الولاءات السريعة: "تعال أيها الرب يسوع!"

تأتي الولاءات السريعة يسوع: الصلاة ضرورية جدًا للحياة المسيحية لدرجة أن الكتاب المقدس يختتم بصلاة قصيرة: "آمين. تعال يا رب يسوع ". قراءة الكتاب المقدس - رؤيا 22: 20-21 الذي يشهد على هذه الأشياء يقول ، "نعم ، أنا آتي قريبًا." آمين. تعال يا رب يسوع - رؤيا ٢٢:٢٠

من المحتمل أن الكلمات "تعال يا رب" مشتقة من التعبير الآرامي الذي استخدمه المسيحيون الأوائل: "مارانثا! على سبيل المثال ، استخدم الرسول بولس هذه العبارة الآرامية عندما أغلق رسالته الأولى إلى كنيسة كورنثوس (راجع كورنثوس الأولى 1:16).

لماذا يجب أن يستخدم بولس عبارة آرامية عند الكتابة إلى كنيسة ناطقة باليونانية؟ حسنًا ، كانت الآرامية هي اللغة المحلية الشائعة في المنطقة التي عاش فيها يسوع وتلاميذه. اقترح البعض أن كلمة ماران كانت كلمة يستخدمها الناس للتعبير عن رغبتهم في مجيء المسيح. وأضافوا أن بولس ردد صدى اعتراف المسيحيين الأوائل في أيامه ، مضيفين آثا. في إشارة إلى المسيح ، تعني هذه الكلمات: "لقد جاء ربنا".

الولاءات السريعة تأتي يسوع: الصلاة ليقول

في أيام بولس ، من الواضح أن المسيحيين استخدموا المارانثا كتحية متبادلة ، متماهيًا مع عالم كان معاديًا لهم. كما استخدموا كلمات مشابهة مثل صلاة قصيرة تتكرر على مدار اليوم ، مرانثا ، "تعال يا رب".

من المهم أنه في نهاية الكتاب المقدس ، يسبق هذه الصلاة من أجل المجيء الثاني ليسوع وعد من يسوع نفسه: "نعم ، أنا قريبًا". هل يمكن أن يكون هناك قدر أكبر من الأمن؟

بينما نعمل ونتوق إلى مجيء ملكوت الله ، غالبًا ما تتضمن صلواتنا هذه الكلمات من السطور الأخيرة من الكتاب المقدس: "آمين. تعال يا رب يسوع! "

دعاء: مارانثا. تعال يا رب يسوع! آمين.