Што такое шыкса?

Змешчаны ў песнях, тэлешоў, тэатрах і любых іншых сродках поп-культуры на планеце, тэрмін шыкса азначае, што ён не габрэйскі. Але якія яе вытокі і сэнс?

Значэнне і паходжанне
Шыкса (שיקסע, вымаўляецца шык-со) - гэта ідышскае слова, якое адносіцца да не-габрэйскай жанчыны, якая альбо рамантычна зацікавілася габрэйскім чалавекам, альбо з'яўляецца аб'ектам прыхільнасці да яўрэя. Шыкса ўяўляе для габрэйскага чалавека экзатычнае "іншае", кагосьці тэарэтычна забаронена і таму неверагодна пажадана.

Паколькі ідыш - гэта зліццё нямецкай і іўрыту, шыкса бярэ свой пачатак ад яўрэйскіх шэкеляў (which), якія прыблізна перакладаюцца ў "мярзоту" альбо "недасканаласць" і, верагодна, упершыню былі выкарыстаны ў канцы XNUMX стагоддзя. Лічыцца таксама жаночая форма аналагічнага для мужчыны тэрміна: shaygetz (שייגעץ). Тэрмін паходзіць ад таго ж габрэйскага слова, якое азначае "мярзота" і выкарыстоўваецца для абазначэння хлопчыка ці чалавека, які не з'яўляецца габрэем.

Антытэзай шыксы з'яўляецца шайна майдэль, якая на слэнгу азначае "прыгожая дзяўчына" і звычайна ўжываецца да габрэйкі.

Шыксас у поп-культуры
Хоць поп-культура прысвоіла гэты тэрмін і прыдумала папулярныя фразы, такія як "багіня шыкса", шыкса не з'яўляецца адабрэннем і не магчымасцю. Гэта лічыцца абразлівым і, нягледзячы на ​​намаганні нееврейскіх жанчын "вярнуць" мову, большасць рэкамендуе не атаясамліваць сябе з гэтым тэрмінам.

Як сказаў Філіп Рот у скарзе Портнага:

Але шыкі, ах, шыкі зноў нешта іншае ... Як яны могуць быць такімі прыгожымі, такімі здаровымі, такімі бялявымі? Мая пагарда да таго, што яны вераць, больш чым нейтралізуе маё захапленне сваім знешнім выглядам, спосабам перамяшчэння, смехам і размовай.
Некаторыя з самых прыкметных выступаў шыксы ў поп-культуры:

Папулярная цытата Джорджа Канстанцы з тэлешоў Шэйнфельда 90-х гадоў: "У вас Шыксаппеал. Мужчыны-габрэі любяць ідэю сустрэць жанчыну, якая не падобная на маці ».
У гурта Say Anything была вядомая песня пад назвай "Шыкса", у якой спявачка распытвала, як прызямлілася няўрэйская дзяўчына. Іронія заключаецца ў тым, што ён прыняў хрысціянства пасля таго, як ажаніўся з дзяўчынай, якая не з'яўляецца габрэйскай.
У "Сэкс у горадзе" габрэйка закахаецца ў не-габрэйскую Шарлоту і ў канчатковым парадку ператвараецца ў яго.
У шалёных людзей, закона і парадку, Глі, тэорыі Вялікага выбуху і ў многіх іншых троп "багіні шыкса" пралягаў па розных сюжэтных лініях.
Паколькі яўрэйскі рада традыцыйна перадаецца ад маці да дзіцяці, магчымасць не-габрэйскай жанчыны выйсці замуж у габрэйскай сям'і даўно лічыцца пагрозай. Усе дзеці, якіх яна нарадзіла, не лічацца яўрэямі, таму сямейная лінія скончыцца ў яе. Для многіх мужчын-габрэяў прывабнасць шыкса значна пераўзыходзіць роднае паходжанне, і папулярнасць тропе эстраднай культуры "багіні шыкса" гэта адлюстроўвае.

Зроблена бонус
У сучасны час рост тэмпаў змешаных шлюбаў прымусіў некаторыя яўрэйскія канфесіі перагледзець вызначэнне радаводу. Рэвалюцыйны рух, у рэвалюцыйным кроку, у 1983 годзе вырашыў дазволіць бацьку перадаваць яўрэйскую спадчыну дзіцяці.