Малітва Марыі дня 2 мая 2020 года

Гэта радасная малітва адрасавана маці Марыі Уваскрослага і з 1742 г.

традыцыйна спяваецца альбо чытаецца ў велікодны сезон,

гэта значыць, з Вялікадня ў нядзелю да дня Пяцідзесятніцы на змену Ангелу.
Гэта адзін з чатырох марыянскіх антыфонаў. Астатнія тры марыянскія антыфоны:

Regina Salve, Alma Redemptoris Mater і Ave Regina Coelorum.

Іх традыцыйна спяваюць у канцы дня нараджэння,

Напрыканцы дня адбылася малітва Літургіі гадзінаў.

Па-італьянску

Яны моляцца з вамі:

Царыца Нябесная, радуйся, алелюя:
Хрыстус, якога ты насіў ва ўлонні маці, Алілуя,
ён падняўся, як і абяцаў, алелюя.
Маліцеся Госпаду за нас, Алілуя.

В. Радуйся і радуйся, Дзева Марыя, алелюя.
Р. Таму што Гасподзь сапраўды ўваскрос, алелюя.

Давайце памаліцца:

Божа, які ў слаўным уваскрасенні Твайго Сына аднавіў радасць усяму свету, праз заступніцтва Дзевы Марыі дай нам атрымаць радасць жыцця без канца. Для Хрыста, Пана нашага. Амін.

На лацінскай мове

Рэгіна Цэлі, лаэтарэ, алелюя:
Quia quem meruisti прыносяць. алелюя,
Resurrexit, sicut dixit, алелюя,
Ora pro nobis Deum, алелюя.

V. Gaude et laetare, Дзева Марыя, алелюя.
R. Quia surrexit Dominus vere, алелюя.

Арэмус:

Deus, тут для ўваскрашэння Filii tui Domini nostra Jesu Christi mundum laetificazione dignatus es:

praesta, quaesumus, ut per eius Genitricem Virginem Mariam perpetuae capiamus gaudia vitae.

Для эўдэма Christum Dominum nostrum. Амін.

3 Глорыя Патры

Глорыя Патры
і Filio et Spiritui Sancto,
sicut erat у пачатку,
et nunc et sempre et in saecula saeculorum.
Амін.

Рэквіем аэтэрнам

Рэквіем aeternam dona eis, Domine,
et lux вечнае святло ў eis.
Патрабавальнік у тэмпе.
Амін.