Крыжовы шлях

БОЛЬНАЯ АКТ

Я каюся, Божа, ад усяго сэрца маіх грахоў, прашу прабачэння ў цябе, і я абяцаю з тваёй дапамогай больш не грашыць.

1-я станцыя

Ісус, прызначаны Смерць

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Самы нявінны Ісус, асуджаны на смерць за сваю любоў, вызваляе мяне ад вечнага праклёну. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

2-я станцыя

Ісус, загружаны крыжам

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Самы цярплівы Ісус, які Ты ўзяў на сябе мае грахі, дазволь мне несці крыжы жыцця ў духу сапраўднага пакаяння. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

3-я станцыя

Ісус падае ў першы час

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Салодкі Ісус, які ўпаў пад цяжарам маіх грахоў, дазволь мне больш не аднаўляць цябе гэтым болем новымі грахамі. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

4-я станцыя

Езус сустракае эсэсаўцаў. ВІРГІН

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Самы сумны Езус, і спустошаная Мая Марыя, Марыя, за боль, якую Ты адчуў падчас сваёй сустрэчы, прымусі мяне сустрэць цябе жаласна ў момант маёй смерці. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

5-я станцыя

Езус, які дапамагаў Кірынам

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Міласэрны Езу, дазволь мне быць тваім спадарожнікам болю і несці крыжы ўсіх нягодаў за вашу любоў. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

6-я станцыя

Ісус Іржы з Вэраніцы

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Любоў мая, Ісусе, адлюструй сваю святую пакуту на маім розуме і сэрцы і пакажы сваё міласэрнае аблічча ў судны дзень.

Патэр, пр., Глорыя.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

7-я станцыя

Ісус падае ў другі час

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О самы ласкавы Ісус, які зноў упаў з-за пераследу бязбожных, дазволь мне ўваскрэснуць з грахоў і ніколі больш не ўпаду. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

8-я станцыя

Ісус Інтэрнэт кансультуе жанчын жанчын

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О дарагі Езу, міласэрны суцяшальнік пакутлівых душ, суцяшай мяне ў маіх болях і дай мне слёзы сапраўднай цярплівасці за мае грахі. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

9-я станцыя

Ісус падае трэці час

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О мой мучаны Ісус, тут ты зноў трапляеш пад цяжар маіх грахоў! ... Я хачу назаўсёды скончыць беззаконні, каб даць табе палёгку.

Патэр, пр., Глорыя.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

10-я станцыя

Іесус, нетканы і піты з поля

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О мой Ісус, прыніжаны як чарвяк для маіх беззаконняў, і абураны маімі незаконнымі забавамі-розумамі, я шкадую аб сваіх неўпарадкаваных свабодах і прашу даць мне дар сціпласці і сціпласці. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Маці Божая, ты ж - што раны Госпада - уразіў маё сэрца.

11-я станцыя

Ісус прыбіты цвікамі на крыжы

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О мой мілы Езус, парваны жорсткімі цвікамі, закляй маю волю на Тваім Крыжы, поўны рашучасці цябе больш не пакрыўдзіць. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

12-я станцыя

Ісус памірае на крыжы

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О, міласэрны Ісусе мой, які памёр на Крыжы за сваю любоў, заўсёды дапамагай мне сваёй ласкай, за заслугі тваёй смерці. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

13-я станцыя

Ісус, адменены крыжам

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Гарадная Марыя, за агонію Твайго Сэрца ў атрыманні памерлага Ісуса на рукі, дазволь мне заўсёды памятаць яе пакуты і твае болі і жыць да смерці ў сваёй ласцы. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

14-я станцыя

Ісус размясціўся ў магіле

Adoramus te, Christe і et benedicimus tibi. Quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

О мой Ісус, прынізіўшы мяне да гробу, прыйдзі да мяне і запалі мяне жывой любоўю, каб я падрыхтаваў сваё сэрца менш прыстойна прыняць цябе ў святой Камуніі. Pater, Ave, Gloria.

Miserere nostra, Domine, miserere наша. Божая Маці, ты, рані Госпада, адбіла маё сэрца.

ДЗЕЯННЕ ЛЮБОВЫ

Я люблю цябе, о мой укрыжаваны Ісус, усім сваім розумам, усім сваім сэрцам, усёй душой і ўсёй сілай, і я дзякую табе за ўсё, што ты пакутаваў за мяне. Прабачце, калі я дарую за вашу любоў тым, хто мяне пакрыўдзіў, і за Марыю СС. Адда-лората зачыні мяне ў сэрцы. Так і будзе.

(Патэр, Аве і Глорыя, паводле намеру Вярхоўнага Пантыфіка, зарабіць святыя індульгенцыі).