Judaizam: šta znači Shomer?

Ako ste ikad čuli da netko kaže da sam šabata Shabbat, možda se pitate što to točno znači. Riječ shomer (שומר, plural shomrim, שומרים) potječe od hebrejske riječi shamar (שמר) i doslovno znači čuvati, gledati ili čuvati. Često se koristi za opisivanje nečijih postupaka i poštovanja u židovskom pravu, mada se upotrebljava i kao naziv u suvremenom hebrejskom jeziku za opis profesije čuvara (na primjer, to je čuvar muzeja).

Evo nekoliko najčešćih primjera upotrebe shomer-a:

Ako osoba drži košeru, onda se naziva shomer kashrut, što znači da slijedi široku lepezu prehrambenih zakona judaizma.
Neko ko je blistavi Šabat ili blistavi Šabos poštuje sve zakone i zapovijedi židovske subote.
Izraz shomer negiah odnosi se na nekoga ko je pažljiv na zakone koji se tiču ​​suzdržavanja od fizičkog kontakta sa suprotnim spolom.
Shomer u jevrejskom pravu
Nadalje, podsmjeh u židovskom zakonu (halacha) je pojedinac koji ima zadatak da zaštiti nečiju imovinu ili imovinu. Zakonski zakoni potječu iz Izlaska 22: 6-14:

(6) Ako čovjek dade novac ili stvari svom susjedu na čuvanje, a ukradu ga iz čovjekove kuće, ako lopov bude pronađen, dva puta će platiti. (7) Ako lopova ne nađu, vlasnik kuće mora prići sudijama, [zakleti se] da nije stavio ruku na susjedovo imanje. (8) Za svaku grešnu riječ, za bika, za magarca, za jagnje, za odjeću, za svaki izgubljeni članak, o kojem će reći da je to tako, razlog obje strane sudaca, [i] bilo koga sudije priznaju krivicu, morat će dvaput platiti komšiji. (9) Ako čovjek dade svom susjedu magarca, bika, jagnjeta ili životinju na čuvanje i umre, slomi ud ili je zarobljen i niko ga ne vidi, (10) zakletva Gospodnja bit će među dva pod uvjetom da ne položi ruku na sljedeću nekretninu, a vlasnik će je morati prihvatiti i neće morati plaćati. (11) Ali ako ga ukradu, morat će platiti svog vlasnika. (12) Ako je rastrgan, mora svjedočiti o tome; [za] razorenog koji neće morati platiti. (13) A ako osoba posudi [životinju] od svoga susjeda i slomi mu ud ili umre, ako njegov vlasnik nije s njim, sigurno će morati platiti. (14) Ako je njegov vlasnik s njim, on neće morati plaćati; ako je unajmljena [životinja], došao je po svoj posao.

Četiri kategorije Shomera
Iz ovoga su mudraci došli u četiri kategorije šomernika i u svakom slučaju pojedinac mora biti voljan, a ne prisiljen da postane šomer.

shomer hinam: neplaćeni skrbnik (izvorno iz Izlaska 22: 6-8)
shomer sachar: plaćeni skrbnik (izvorno iz Izlaska 22: 9-12)
Socher: stanar (porijeklom iz Izlaska 22:14)
lopatica: dužnik (porijeklo iz Izlaska 22: 13-14)
Svaka od ovih kategorija ima svoje različite pravne obveze prema odgovarajućim stihovima iz Izlaska 22 (Mishnah, Bava Metzia 93a). I danas se u pravoslavnom jevrejskom svijetu primjenjuju i provode zakoni o zaštiti.
Jedna od najčešćih referencija pop kulture koja se danas koristi upotrebom termina shomer, dolazi iz filma "Veliki Lebowski" iz 1998. godine, u kojem lik Johna Goodmana, Walter Sobchak, postaje ogorčen u kuglačkoj ligi da i ne spominjemo da je on Shabbos shomer.