MISERICOSA CORONA DADA DE JESÚS A LA MARE PROVIDÈNCIA

Jo ensenyo una corona,

molt molt, molt preciós;

Jo ensenyo una corona,

molt molt, molt preciós.

Digues-ho o filla, digues-ho o núvia,

la publiqueu en paper,

perquè cada dia saben actuar

per a la salvació de la humanitat.

És la Corona Misericordiós,

Et vaig dir la meva núvia.

És la Corona Misericordiós,

Et vaig dir la meva núvia.

Europa, Àsia, Àfrica, Oceania;

Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

Europa, Àsia, Àfrica,

Oceania i Amèrica.

En tots aquests estats

enviaràs aquesta corona meva;

Vull, dolça, dolça la meva núvia

que el publiquis.

Diré encara amb més veu

com publicar-lo;

i vosaltres, els meus estimats fills,

em sento bé escoltar-ho.

Haureu de fer la corona

amb els dits, gra per gra;

ho enganxareu amb fil de niló,

ho atacareu així:

Estareu al començament d’ara

un bonic crucifix,

en què em fixaré,

en què em fixaré.

Quan el veieu o us mira,

mira-la bé, filla meva núvia;

així que el vull, així que el vull,

fer que els vostres fills ho facin.

En el primer gra més gran

recitaràs un Pare nostre,

en el primer gra més gran

recitaràs un Pare Nostre.

A continuació, un tros de buit,

comencen set grans petits;

en cada gra actuaràs

el que us dic, fills meus.

I ja ho sabeu després de les set

n’hi ha set més.

Abans dels altres, un Pare encara.

Més endavant, altres.

Són set per set, són set per set.

1 Al primer grau diràs, diràs:

Baby Jesus, Baby Jesus, t'estimo per Europa per Àsia, per Àfrica, per Oceania i per Amèrica.

Ista corona el posareu a prio en dos i més en prio.

El primer dirà: Nadó Jesús, t'estimo; el segon: per a Europa, per a Àsia, per a Àfrica, per a Oceania, per a Amèrica, en set grans grans.

Després, un pare nostre, com en aquell dia, el vaig recitar al solitari jardí.

A partir d’aleshores, començareu amb aquests set grans per als altres set.

2 I diràs amb mi:

Jesús, Josep, Maria, t'estimo, per Europa, per Àsia, per Àfrica, per Oceania i per Amèrica.

3 A continuació, tornaràs a començar amb els altres set, quan diguis:

Apòstols del Senyor, t'estimo, per Europa, per Àsia, per Àfrica, per Oceania i per Amèrica.

4 A continuació, al quart setenari, continuaràs avançant pel camí de l'alme i repetirà així:

Jesús de Natzaret T'estimo pels fills perduts d'Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

5 A continuació, continuareu al cinquè septenari i pronunciareu altres refranys. Al cinquè septenari diràs de manera semblant:

Apassionat Jesús, t'estimo per tots aquells que us han abandonat, d'Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

6 Al sisè septenari, similar, diràs:

Jesús dolorós, en el vostre viatge de dolor sota la creu, t'estimo, perquè salveu Europa, Àsia, Àfrica, Amèrica i Oceania.

7 A partir d’aleshores, amb el setè viatge dolorós d’un septenari particular en què obtindreu totes les gràcies que vulgueu, resareu en una confessió ben feta, en l’adoració pública, amb un propòsit total, deixeu de pecar més; i de forma similar diràs:

Jesús Agonitzant t'estimo, i us demano perdó per tots els pecadors del món, invoco pietat de totes les ànimes d'Europa, Àsia, Àfrica, Amèrica i Oceania.

Ja que en aquests dos últims, Amèrica i Oceania, el diable es dispara, primer diràs Oceania i després diràs Amèrica. A continuació, Amèrica i Oceania, de manera que el Pare no s’acostumi al mateix cant, però recordeu que aquests dos últims són els que més necessiten de llum eterna.

A partir d’ara, quan es digui els septenaris amb la recitació del nostre Pare, trucareu a EUROPA:

Déu, encarna la saviesa, guia aquesta terra ardent de calor i amor. Beneïu els fills de la llum; treu els fills de la foscor.

Més endavant continuaràs per ASIA:

Déu, encarna la saviesa, beneeix Àsia, perquè és una terra oblidada, és un terreny erm. En ella hi ha molts recursos espirituals, però encara no han explotat pels homes. Beneïu els missioners d’aquella terra; recolzeu-los en el seu enderroc moral i feu que portin la redempció eterna.

Després anireu a resar per AFRICA:

Déu, encarna la saviesa, protegeix aquella terra plena de fe. Ajudar i il·luminar les ments negres. Dóna suport a aquesta fe i deixa-la difondre per altres terres des d'aquesta terra.

Aleshores, continuarà cap a OCEANIA i digues:

Déu poderós, si us plau, beneïu aquella terra perquè és terra necessitada, terra necessitada, terra necessària Converteix els pecadors; guia els Pastors.

Passareu a AMÈRICA:

O Déu incarnat i sant, protegiu aquests poders, poseu la mà sobre ells, de manera que no siguin la destrucció de la vostra adob.

Està escrit que, al cel, si dieu ista prece els meus sants us escoltaran, i tots em diran: "Agafeu la mà a la terra, de manera que el mar ja no s'obri". En cas contrari, el mar i la terra es convertiran en un país.

Isto Déu encara a la creu tornarà aquí,

jutjar els vius i els morts, els morts i els ressuscitats,

donar a cada herència; però encara no és aquí.

No oblideu aquest Senyor, sinó que pregueu-lo en oració.

I també diràs al meu prelat que aquesta dita és particular.

I com un dia, la meva mare va venir amb la seva corona,

aquesta és la meva hora. AMEN

Tos de Noli (SV), el 25 de gener de 1977 a les 9,00 hores

Heus aquí com es recita la Corona Misericòrdia
El líder del grup interpreta la primera part (núm. L) i l'assemblea respon amb la segona part (núm. 2).

Cada ejaculació es repeteix set vegades, mentre que el nostre Pare, en canvi, només una vegada al començament del Setè.

Primer septenari
El nostre Pare ... (junts)

1. Nadó Jesús, nadó Jesús, t'estimo

2. Per Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

Segon septenari
El nostre Pare ... (junts)

1. Jesús, Josep, Maria, t'estimo.

2. Per Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

Tercer setenari
El nostre Pare ... (junts)

1. Apòstols del Senyor t'estimo.

2. Per Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

Quart septenari
El nostre Pare ... (junts)

I. Jesús de Natzaret, t'estimo pels fills perduts.

2. D’Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

Cinquè septenari
El nostre Pare ... (junts)

1. Apassionat Jesús, t'estimo per tots aquells que t'han abandonat.

2. D’Europa, Àsia, Àfrica, Oceania i Amèrica.

Sisè setenari
El nostre Pare ... (junts)

1. Jesús dolorós, al vostre camí del dolor sota la creu

T'estimo.

2. Perquè estalvieu Europa, Àsia, Àfrica, Amèrica i Oceania.

Setè setenari
El nostre Pare ... (junts)

1. Jesús Agonitzant t'estimo, i us demano perdó per tots els pecadors del món i us invoco pietat de totes les ànimes.

2. D’Europa, Àsia, Àfrica, Amèrica i Oceania. El nostre Pare (junts)

Preguem per Europa: Déu, encarna la saviesa, guia aquesta terra ardent de calor i amor. Beneeix els fills de la Llum, allunya els fills de la foscor.

Preguem per Àsia: Déu, encarna la saviesa, beneeix Àsia perquè és una terra oblidada, és un terreny erm. En ella hi ha molts recursos espirituals, però encara no han explotat pels homes. Beneïu els missioners d’aquella terra; recolzeu-los en el seu enderroc moral i feu que portin la redempció eterna.

Preguem per Àfrica: Déu, encarna la saviesa, protegeix aquella terra plena de fe. Ajudar i il·luminar les ments negres. Dóna suport a aquesta fe i deixa-la difondre per altres terres des d'aquesta terra.

Preguem per Oceania: Déu poderós, si us plau, beneïu aquesta terra perquè és terra necessitada, terra necessitada i terra necessària. Converteix els pecadors, guia els pastors.

Preguem per Amèrica: O Déu, encarnat i sant, protegeix aquests poders, posa la mà sobre ells, de manera que no siguin la destrucció de la teva fecundació.