Devoció de l’Addolorata: la pregària de cada dia

ORACIONS PER CADA DIA DE LA SETMANA COMPOST PER EL MÈDIC SERAFICO S. BONAVENTURA PER L’ADDOLORATA

DIUMENGE
Per aquella terrible emoció, que va commoure el teu cor, Santíssima Verge, quan vas sentir que el teu estimat Fill va ser pres pels dolents, lligat, arrossegat i donat als turments, ajuda’ns, en preguem, perquè el nostre cor vingui Ara, colpejat per una salutativa por pels pecats comesos, es converteix en un penediment sincer; de manera que a l’hora de la mort no ha de témer davant l’adversari, que l’atacarà, i no s’espantarà acusat per la seva pròpia consciència en presència del terrible jutge diví; sinó que, veient el seu rostre serè i propici, es recrea a si mateix i sent una satisfacció inexplicable. Per la gràcia del nostre Senyor Jesucrist, el vostre Fill, que Pare i amb l'Esperit Sant viu i regna durant tots els segles dels segles. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.

Dilluns
Per aquells gemecs i llàgrimes que llançaves en l'aflicció del teu cor, oh verge més dolça, quan vas veure el teu Fill més estimat presentat al jutge, amargament assotat, amb diverses maneres burlades i descoratjades, ens implora el dolor dels nostres pecats i llàgrimes de contrició sincera i saludable, i ajudeu-nos, perquè l’enemic no pugui burlar-nos de nosaltres, ni del seu talent amb les seves diverses temptacions que ens assotin, i així vençuts, ens presentin al terrible judici diví; sinó que acusem en el present i ens jutgem sobre els nostres excessos i els castiguem amb actes de penitència sincera, de manera que tinguem la sort de trobar perdó i gràcia en el moment de la necessitat, la tribulació i l’angoixa. Per la misericòrdia del nostre Senyor Jesucrist, el vostre Fill, que Pare i amb l’Esperit Sant viu i regna per tots els segles. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.

DIMARTS '
Per aquelles angoixes i espasmes que varen mantenir el vostre cor, Santíssima Verge, quan vau escoltar el vostre estimat Fill condemnat a mort i al súplice de la Creu, ajudeu-nos, en el moment de la nostra infermetat, quan el nostre cos estarà afectat pels dolors del mal, i el nostre esperit, d’una banda per les trampes dels dimonis i, de l’altra, per la por del judici rigorós imminent, es trobarà en dificultats, ajuda’ns, dic, Senyora , de manera que no es pronunciï en contra nostra la sentència de la condemnació eterna, ni tampoc ens tirin a cremar eternament entre les flames infernals. Per la gràcia del nostre Senyor Jesucrist, el vostre Fill, que Pare i amb l'Esperit Sant viu i regna pels segles dels segles. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.

DIMECRES '
Per aquella espasa més dolorosa que et va travessar l’ànima, oh dolça Verge, quan veus el teu estimat Fill nu, suspès a l’aire a la Creu, amb les mans i els peus travessats per les ungles, i tot el cos esquinçat de cap a peus. i esquinçat amb flagells i cobert de ferides profundes; ajudeu-nos, us preguem, perquè ara també el nostre cor sigui travessat per l’espasa de la tendra compassió i la sincera compunició, i també sigui ferit com per una llança del sant amor diví, perquè l’arrel surti de la nostra ànima de tots els pecats, i quedem completament purgats dels corruptes de vicis, estem adornats i vestits amb les vestidures de les sagrades virtuts, i sempre podem, amb la ment i amb els sentits, elevar-nos al cel des d’aquesta miserable terra, d’on serà per a nosaltres quan arribi el feliç dia promès, podrem arribar-hi amb el nostre esperit i, per tant, de nou amb el cos. Per la gràcia del nostre Senyor Jesucrist, el vostre Fill, que Pare i amb l'Esperit Sant viu i regna pels segles dels segles. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.

Dijous
Per la greu angoixa i el turment que va afligir el vostre esperit, Santíssima Verge, quan a la creu contemplàveu el vostre Fill beneït, que enmig dels seus amargs dolors va pronunciar aquell alt i prodigiós crit seu, vau recomanar que estimés la seva Mare al deixeble Joan, i va lliurar el seu Santíssim Esperit a les mans del Pare; ajudeu-nos, preguem, a l’última hora de la nostra vida, i sobretot quan la nostra llengua s’hagi tornat estúpida i immòbil, serà impotent invocar-vos; quan els nostres ulls enfosquits ja no vegin la llum del dia i les nostres orelles sordes quedaran tancades per sempre als discursos del món, i quan per fi falti completament el vigor dels nostres sentits, recordeu, senyora més compassiva, dels humils súpliques, que dirigim a les orelles de la vostra pietat i clemència, i ens precipitem en la nostra ajuda, en aquella horrible hora d’extrema necessitat. Recomaneu el nostre esperit al vostre Fill estimat; de manera que amb la vostra poderosa mediació puguem ser rescatats dels turments i lliures de qualsevol ensurt, puguem arribar amb seguretat a l’anhelat resta de la Pàtria Celestial. Per la gràcia del nostre Senyor Jesucrist, el vostre Fill, que Pare i amb l'Esperit Sant viu i regna pels segles dels segles. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.

Divendres
Per aquelles llàgrimes amarges i sospirs amargs, que des del fons del pit, brollant com d’una font, no podríeu comprimir, Santíssima Verge, quan us expliquéssiu de tancar-vos amb abraçades afectuoses el cos esgotat del vostre Diví Fill. deposat per la creu, les galtes blanques i vermelloses que alguna vegada veieu esquitxades de pal-mortal, i el cos en si, des del cap fins als peus, maltractat, ferit, ferit i esquinçat amb terribles ferides sobre les ferides; ajudeu-nos, us ho demanem, i feu-nos plorar tan amargament en el present les nostres iniquitats, i a les ferides obertes de les nostres ànimes apliquem de manera el remei saludable de la penitència que, quan el nostre cos ja està danyat i deformat a la presa de la mort, que brillin les nostres ànimes, adornades amb l’estola blanca d’una veritable santedat, perquè siguem dignes de gaudir de dolços petons i d’abraçades amoroses, principalment del vostre Fill més dolç, el nostre Senyor Jesucrist, que amb el Pare i l’Esperit Sant viu i regna per a totes les edats. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.

DISSABTE
Per aquells plors i sospirs i lamentacions indescriptibles, pistes de l’aflicció en què es trobava el vostre interior, oh gloriosa Verge, quan vau veure que el vostre Unigènit era retirat del vostre ventre i tancat al sepulcre, delit del vostre cor, dirigint-vos a vosaltres -mo, aquells els teus ulls més compassius per a nosaltres els miserables fills d’Eva, que en el nostre exili i en aquesta miserable vall de llàgrimes et plantegem càlides súpliques i sospirs. Després d’aquest plorós exili, vegem Jesús, el fruit beneït de les vostres castes entranyes. Vosaltres, amb els vostres mèrits sublims, ens imploreu que en el moment de la nostra mort poguem equipar-nos amb els sagraments sagrats de l’Església, acabar els nostres dies amb una mort feliç i, finalment, ser presentats al jutge diví, segur de ser misericordiosament absolut . Per la gràcia del nostre Senyor Jesucrist, el vostre Fill, que Pare i amb l'Esperit Sant viu i regna pels segles dels segles. Que així sigui. JACULATORI: Deh! que la mort sigui per a nosaltres, oh piadosa Mare, dolç descans i pau. Que així sigui.