Ang Atong Lady sa Medjugorje nakigsulti kanimo sa gahum sa pag-antos, kasakit, sa atubangan sa Dios

Septyembre 2, 2017 (Mirjana)
Minahal nga mga anak, kinsa ang makasulti kanimo labi pa kanako bahin sa gugma ug kasakit sa akong Anak? Nagpuyo ko uban niya, nag-antos ko sa iya. Pagpuyo sa yutan-ong kinabuhi, gibati nako ang kasakit tungod kay ako usa ka inahan. Gihigugma sa akong Anak ang mga plano ug mga buhat sa Langitnong Amahan, ang tinuod nga Dios; ug, ingon sa iyang gisulti kanako, mianhi siya aron sa pagluwas kanimo. Akong gitago ang akong kasakit pinaagi sa gugma. Hinuon ikaw, mga anak ko, dunay daghang pangutana: wala nimo masabti ang kasakit, dili nimo masabtan nga, pinaagi sa gugma sa Diyos, kinahanglan nimo dawaton ang kasakit ug paglahutay. Ang matag tawo, sa labi ka dako o labi pa ka sukod, makasinati niini. Apan, sa kalinaw sa kalag ug sa kahimtang sa grasya, adunay paglaum: kini ang akong Anak, ang Diyos nga gihimo sa Diyos.Ang iyang mga pulong mao ang binhi sa kinabuhi nga dayon: gipugas sa maayong mga kalag, nagdala sila lainlaing mga bunga. Ang akong Anak nagdala kasakit tungod kay gidala niya ang imong mga sala sa iyang kaugalingon. Tungod niini, kamo mga anak ko, mga apostoles sa akong gugma, kamo nga nagaantus: hibaloi nga ang inyong mga kasakit mahimong kahayag ug himaya. Akong mga anak, samtang nag-antus ka sa kasakit, samtang nag-antus ka, gisulod ka sa Langit, ug gihatagan nimo ang tanan sa imong palibot og gamay nga Langit ug daghang paglaum. Salamat.
Ang pipila ka mga tudling gikan sa Bibliya nga makatabang kanato nga masabtan kini nga mensahe.
1 Cronicas 22,7-13
Nagsiling si David kay Solomon: “Anak ko, nakadesisyon ako nga magtukod og templo sa ngalan sa Ginoo nga akong Diyos, apan kini nga pulong sa Ginoo gitumong sa akon: Giantos nimo ang daghang dugo ug nakahimo ka daghang mga gubat; busa dili ka magtukod sa templo sa akong ngalan, tungod kay mipuno mo ang daghang dugo sa yuta sa akong atubangan. Ania karon, usa ka anak nga lalake matawo kanimo, nga mahimong usa ka tawo sa pakigdait; Hatagan ko siya sang kalinong sa hunahuna gikan sa tanan niyang mga kaaway nga naglibot kaniya. Tawgon siya nga si Solomon. Sa iyang mga adlaw hatagan ko ang kalinaw ug kalinaw sa Israel. Siya magatukod usa ka templo sa akong ngalan; siya mahimong usa ka anak nga lalaki alang kanako ug ako mahimong amahan sa iya. Ibutang ko ang trono sa iyang gingharian sa Israel hangtod sa hangtod. Karon, anak ko, ang Ginoo mouban kanimo aron makapatindog ka usa ka templo alang sa Ginoo nga imong Diyos, sumala sa iyang gisaad kanimo. Karon, hatagan ka sa Ginoo ug kaalam ug salabutan, himoa ang imong kaugalingon nga hari sa Israel nga magsunod sa balaod sa Ginoo nga imong Diyos.Siya magmalampuson ka, kung gisulayan nimo ang pagbuhat sa mga kabalaoran ug mando nga gitudlo sa Ginoo kang Moises alang sa Israel. Pagmalig-on, kaisog; ayaw kahadlok ug ayaw pagkanaog.
Sirach 38,1-23
Pasidunggi ang doktor sa hustong paagi sumala sa panginahanglan, siya usab gilalang sa Ginoo. Ang kaayohan gikan sa Labing Halangdon, nakadawat usab siyag mga gasa gikan sa hari. Ang siyensya sa doktor naghimo kaniya nga magpadayon uban ang iyang ulo nga gipataas, siya gidayeg bisan taliwala sa mga bantugan. Gibuhat sa Ginoo ang mga tambal gikan sa yuta, ang tawo nga maalamon dili magtamay niini. Dili ba ang tubig nahimong matam-is pinaagi sa kahoy, aron sa pagpakita sa iyang gahom? Gihatagan sa Dios ang mga tawo og siyensiya aron sila makapasigarbo sa iyang mga katingalahan. Uban kanila ang doktor nagtambal ug nagwagtang sa kasakit ug ang pharmacist nag-andam sa mga sagol. Ang iyang mga buhat dili mapakyas! Gikan kaniya nagagikan ang kaayohan sa yuta. Anak, ayaw kaluya tungod sa sakit, kondili pag-ampo sa Ginoo ug ayohon ka niya. Hinloi ang imong kaugalingon, panghunaw sa imong mga kamot; hinloi ang kasingkasing sa tanang sala. Paghalad ug insenso ug handumanan sa pinong harina ug tambok nga mga halad sumala sa imong mahimo. Unya pasagdi nga moagi ang doktor - gibuhat usab siya sa Ginoo - ayaw pagpalayo kanimo, tungod kay kinahanglan nimo kini. Adunay mga kaso diin ang kalampusan anaa sa ilang mga kamot. Nag-ampo usab sila sa Ginoo nga giyahan sila nga malipayon aron mahupay ang sakit ug ayohon kini, aron mabuhi ang mga masakiton. Bisan kinsa nga makasala batok sa iyang magbubuhat nahulog sa mga kamot sa doktor.

Anak, ibubo ang mga luha sa mga patay, ug ingon sa usa nga nag-antus sa mabangis nagsugod sa pagbakho; unya ilubong ang iyang lawas sumala sa iyang rito ug ayawg pasagdi ang iyang lubnganan. Paghilak sa mapait ug ipataas ang imong pagbakho, ang pagbangotan katumbas sa iyang dignidad, usa o duha ka adlaw, aron mapugngan ang mga hungihong, unya hupaya ang imong kasakit. Sa pagkatinuod, ang kasakit mag-una sa kamatayon, ang kasakit sa kasingkasing makahurot sa kusog. Sa usa ka kaalautan ang kasakit nagpabilin sa dugay nga panahon, usa ka kinabuhi sa kagul-anan lisud sa kasingkasing. Ayaw itugyan ang imong kasingkasing sa kasakit; ipapahawa kini sa paghunahuna sa imong katapusan. Ayaw kalimti: wala nay pagbalik; dili ka makabenepisyo sa mga patay ug makadaot ka sa imong kaugalingon. Hinumdumi ang akong kapalaran nga mamahimo usab kanimo: "Kagahapon kanako ug karon kanimo". Sa uban nga mga patay, iyang gipapahulay usab ang iyang handumanan; lipaya siya karon nga nawala na ang iyang espiritu.
Ezequiel 7,24,27
Padal-an ko ang labing mabangis nga mga tawo ug agawon ang ilang mga kabalayan, gub-on ko ang garbo sa mga gamhanan, ang mga santuwaryo mahimong mahugawan. Moabut ang kaguol ug sila mangita sa kalinaw, apan wala’y pakigdait. Ang kasubo mosunud sa kasubo, ang alarma magsunod sa alarma: ang mga propeta mangayo alang sa mga tubag, mawad-an sa doktrina ang mga pari, ang mga anciano sa konseho. Ang hari magbangotan, ang prinsipe nagsul-ob sa awaaw, ang mga kamot sa mga tawo sa nasud mangurog. Pagahukman ko sila sumala sa ilang gawi, pagahukman ko sila sumala sa ilang mga paghukom: aron mahibal-an nila nga ako ang Ginoo ”.
Juan 15,9-17
Sama nga gihigugma ako sa Amahan, ako usab nahigugma kanimo. Magpabilin ka sa akong gugma. Kung gisunod nimo ang akong mga sugo, magpabilin ka sa akong gugma, ingon nga akong gisunod ang mga sugo sa akong Amahan ug nagpabilin sa iyang gugma. Gisulti ko kini kanimo aron ang akong kalipay anaa sa imong sulod ug ang imong hingpit nga kalipay napuno. Kini ang akong sugo: nga maghigugmaay kamo ang usa sa usa, ingon nga ako nahigugma kaninyo. Wala’y tawo nga adunay labaw nga gugma kaysa niini: ang paghalad sa kinabuhi alang sa usa ka higala. Kamo akong mga higala, kung buhaton ninyo ang akong gisugo kaninyo. Dili ko na kamo tawgon nga mga sulugoon, tungod kay ang sulugoon wala mahibal-an kung unsa ang ginabuhat sa iyang agalon. apan gitawag ko kamo nga mga higala, kay ang tanan nga akong nadungog gikan sa akong Amahan gipahibalo ko kaninyo. Wala ako ninyo gipili, apan gipili ko kamo ug gihimo ko kamo nga moadto ug magbunga ug magpabilin ang bunga. tungod kay ang tanan nga imong gipangayo sa Amahan sa akong ngalan, ihatag kini kanimo. Kini ang akong gisugo kanimo: paghigugmaay sa usa'g usa.