Gusto sa among Lady of Medjugorje nga ihatag kanimo ang labing hinungdanon nga mensahe

Pebrero 25, 1996
Minahal nga mga anak! Karon gidapit ko ikaw sa pagkakabig. Kini ang labing hinungdanon nga mensahe nga gihatag ko kanimo dinhi. Mga anak, gipanghinaut ko nga matag usa kaninyo magdala sa akong mga mensahe. Gidapit ko kamo, mga anak, aron mabuhi ang mga mensahe nga gihatag ko kaninyo niining mga katuigan. Kini nga panahon usa ka panahon sa grasya. Ilabi na karon nga giimbitahan ka usab sa Simbahan sa pag-ampo ug pagkakabig. Ako usab, mga anak, giimbitahan ka sa pagsunod sa akong mga mensahe nga gihatag ko kanimo karong panahona sukad ako nagpakita dinhi. Salamat sa pagtubag sa akong tawag!
Ang pipila ka mga tudling gikan sa Bibliya nga makatabang kanato nga masabtan kini nga mensahe.
Jeremias 25,1-38
Kini nga pulong gipamulong ni Jeremias alang sa tanan nga mga tawo sa Juda sa ikaupat ka tuig ni Joacim nga anak nga lalake ni Josias, hari sa Juda - nga mao, sa nahaunang tuig ni Nabucodonosor nga hari sa Babilonia -. Gipahibalo kini ni propetang Jeremias sa tanan nga katawhan sa Juda ug sa tanan nga mga lumulupyo sa Jerusalem nga nag-ingon: “Gikan sa tuig nga decimoterzo ni Josias nga anak ni Amon, hari sa Juda, hangtod karon kaluhaan ug tulo ka tuig gisugilon kanako ang pulong sa Ginoo ug ako nakigsulti kanimo sa mahunahunaon ug makanunayon, apan wala ka mamati. Gipadala ka sa Ginoo sa tanan niyang mga sulugoon, ang mga propeta nga adunay daghang kabalaka, apan wala ka mamati ug wala ka mamati sa iyang gisulti kanimo: Pasagdi nga ang matag usa mobiya sa iyang daotang panggawi ug sa iyang daotan nga mga buhat; unya mabuhi ka sa yuta nga gihatag sa Ginoo kanimo ug sa imong mga amahan gikan pa sa karaang panahon ug hangtod sa kahangturan. Ayaw pagsunod sa ubang mga diyos aron alagaran ug simbahon sila ug ayaw ako paghagit sa mga buhat sa imong mga kamot ug dili ko ikaw pagadauton. Bisan pa niana wala kamo mamati kanako - miingon ang Ginoo - ug gihagit ninyo ako pinaagi sa buhat sa inyong mga kamot gikan sa inyong pagkadaotan. Mao kini ang hinungdan nga ang Ginoo sa mga panon nag-ingon: Tungod kay wala ka mamati sa akong mga pulong, tan-awa ipadala ko ang tanan nga mga tribo sa amihanan, ipadala ko sila batok sa niini nga nasud, batok sa mga pumoluyo niini ug batok sa tanan nga mga kasikbit nga mga nasud, pagapilion ko sila sa paglaglag ug bawasan ko sila usa ka makalilisang nga butang, usa ka pagbiaybiay ug pagdumili nga dayon. Pahunongon ko ang mga singgit sa kalipay ug ang mga tingog sa kalipay sa ilang taliwala, ang tingog sa pamanhonon ug ang pangasaw-onon, ang kasaba sa ligid nga ligid ug ang suga sa lampara. Ang tibuuk nga rehiyon ibilin sa kalaglagan ug pagkabiniyaan ug kini nga mga tawo magpabilin nga mga ulipon sa hari sa Babilonya sa kapitoan ka tuig. Pagkahuman sa kapitoan ka tuig, silotan ko ang hari sa Babilonia ug ang mga tawo - nag-ingon ang Ginoo - tungod sa ilang mga sala, silotan ko ang yuta sa mga Kaldeo ug ipaubos kini sa usa ka dayon nga pagkabiniyaan. Busa ipadala ko sa kini nga nasud ang tanan nga mga pulong nga akong gisulti bahin niini, nga nahisulat sa niini nga libro, nga gitagna ni Jeremias batok sa tanan nga mga nasud. Daghang mga nasud ug gamhanang mga hari usab mag-ulipon sa mga tawo, ug sa ingon ako ang magabayad kanila sumala sa ilang mga binuhatan, sumala sa mga buhat sa ilang mga kamot ".
Mao kini ang giingon sa Ginoong Dios sa Israel kanako: Kuhaa kining kopa sa bino sa akong kasuko gikan sa akong kamot ug paimna kini sa tanan nga mga nasud nga gipadala ko ikaw, aron sila makainom niini, mawad-an sa hunahuna ug mawad-an sa hunahuna sa wala pa ang espada nga ipadala ko. sa taliwala nila ”. Busa gikuha ko ang kopa gikan sa mga kamot sa Ginoo ug gipainom kini sa tanan nga mga nasud diin gipadala ako sa Ginoo: sa Jerusalem ug sa mga lungsod sa Juda, sa mga hari ug mga pangulo niini, nga biyaan sila sa kalaglagan, pagkalaglag, Gikasilagan ug gitunglo siya, sama ra sa karon; usab sa Paraon nga hari sa Egipto, ang iyang mga ministro, iyang mga halangdon ug tanan nga iyang katawhan; sa mga tawo sa tanan nga rasa ug sa tanan nga mga hari sa nasod sa Uz, sa tanan nga mga hari sa nasod sa mga Pilisteo, sa Ascalon, Gaza, Eccaron ug ang naluwas sa Asdod, Edom, Moab ug mga Ammonhanon, sa tanan mga hari sa Tiro ug sa tanan nga mga hari sa Sidòne ug sa mga hari sa isla nga naa sa unahan sa dagat, hangtod sa Dedan, sa Tema, sa Buz ug sa tanan nga nag-ahit sa katapusan sa ilang mga templo, sa tanan nga mga hari sa mga Arabo nga nagpuyo sa awaaw, sa tanan nga mga hari sa Zimri, sa tanan nga mga hari sa Elam ug sa tanan nga mga hari sa Media, sa tanan nga mga hari sa amihanan, sa haduol ug sa layo, sa usa ug sa usa ug sa tanan nga mga gingharian nga ania sa yuta; ang hari sa Sesach moinom sunod kanila. Nagsiling ka sa Ginoo nga Makagagahom, Dios sang Israel: Mag-inom ka kag mag-inusara, magsuka kag magbagsak nga wala ka makabangon sa espada nga ipadala ko sa imo. Ug kong dili sila managdumili sa pagkuha sa copa sa pag-inum gikan sa imong kamot, iingon mo kanila: Si Jehova sa mga panon nag-ingon: Sa pagkamatuod magainum ka! Kung gisugdan ko ang pagbadlong sa lungsod nga nagdala sa akong ngalan, magpaabut ka ba nga dili masilotan? Dili, dili ka mabadlong, tungod kay ipatawag ko ang espada sa ibabaw sa tanang mga tawo sa yuta. Ang orasyon sa Ginoo nga Makagagahom.
Imong itagna ang tanan niini nga mga butang ug ingna sila: Ang Ginoo mipaingon sa kahitas-an, gikan sa iyang balaang puy-anan iyang gipadungog ang dalugdog; gipadako ang iyang pagngulob batok sa prairie, gipadala ang mga singgit sa jubilation sama sa mga crushers sa ubas, batok sa tanan nga mga lumulupyo sa nasud. Ang kagahub naabut sa kinatumyan sa yuta, tungod kay ang Ginoo moanhi sa paghukom uban sa mga nasud; iyang gitudloan ang paghukom sa matag tawo, gibiyaan ang mga dautan sa pinuti. Pulong sa Ginoo. Ang Ginoo nga Labing Gamhanan nag-ingon: Ania karon, ang kadaut miagi gikan sa usa ka nasud ngadto sa usa ka nasud, usa ka kusog nga unos nga nag-agay gikan sa kinatumyan sa kalibutan. Nianang adlawa ang mga naapektuhan sa Ginoo makit-an gikan sa usa ka tumoy sa yuta hangtod sa usa; dili sila itanom o maipupo o igalubong, apan mahisama sa usa ka manure sa yuta. Magsinggit, mga magbalantay sa karnero, singgit, ihawa ang abug, mga pangulo sa panon! Tungod kay ang mga adlaw alang sa imong pagpamatay hapit na; mahulog ka sama sa napili nga mga laking karnero. Wala unyay dalangpanan alang sa mga magbalantay sa mga karnero ug walay kaikyasan alang sa mga pangulo sa panon. Pamatii ang mga singgit sa mga magbalantay, ang pagsinggit sa mga naggiya sa panon, tungod kay gilaglag sa Ginoo ang ilang sibsibanan; ang malinawon nga mga kapatagan naguba tungod sa nagdilaab nga kasuko sa Ginoo. 38 Gibiyaan sa leon ang iyang puy-anan, tungod kay ang ilang nasod nahimong biniyaan tungod sa naggun-ob nga pinuti ug tungod sa iyang kasuko