Ebanghelyo sa Abril 10 2020 uban ang komento

Gikan sa Ebanghelyo ni Jesus Cristo sumala sa Juan 18,1-40.19,1-42.
Niadtong panahona, migawas si Jesus uban ang iyang mga tinun-an ug mitabok sa sapa sa Cèdron, diin adunay tanaman diin gisulod siya sa iyang mga tinun-an.
Si Judas, nga traydor, nahibal-an usab nga dapit, tungod kay kanunay si Jesus nagretiro sa iyang mga tinun-an.
Tungod niini, gikuha ni Juda ang mga sundalo ug ang mga guwardya nga gihatag sa mga pangulong pari ug mga Pariseo, miadto didto dala ang mga parol, sulo ug hinagiban.
Unya si Jesus, nga nahibal-an ang tanan nga mahitabo kaniya, miduol ug miingon kanila: "Kinsa ang inyong gipangita?"
Sila miingon kaniya, "Si Jesus nga taga-Nazaret." Si Jesus miingon kanila, "Mao ako." Adunay usab si Judas nga traydor kauban nila.
Sa diha nga siya miingon nga "Ako kini," sila mitalikod ug natumba sa yuta.
Nangutana na usab siya kanila, "Kinsa ang gipangita ninyo?" Sila mitubag: "Si Jesus, ang Nazareno".
Si Jesus mitubag: «Giingon ko na kanimo nga kini ako. Busa kung gipangita ko ikaw, papahawaa sila. "
Tungod kay ang pulong nga iyang gisulti natuman: "Wala ako nawala bisan kinsa sa imong gihatag kanako."
Unya si Simon Pedro, nga may espada, milanit niini ug gitigbas ang sulugoon sa pangulong pari ug naputol ang tuong dalunggan. Ang maong sulugoon gitawag nga Malco.
Unya giingnan ni Jesus si Pedro, "Ibalik sa sakoban ang imong espada; dili ba ako moinom sa kopa nga gihatag kanako sa Amahan? »
Pagkahuman, ang detatsment kauban ang komandante ug ang mga guwardya nga Judio gidakup si Jesus, gigapos siya
Ug ilang gidala siya una ngadto kang Ana: siya sa tinuod nga ugangan ni Caifas, nga mao ang labawng sacerdote niadtong tuiga.
Unya si Caifas mao ang nagtambag sa mga Judio: "Mas maayo pa alang sa usa ka tawo nga mamatay alang sa katawhan."
Ug si Simon Pedro minunot kang Jesus kauban ang us aka tinun-an. Ang kini nga tinun-an nailhan sa hataas nga pari ug busa misulod si Jesus sa hawanan sa hataas nga pari;
Si Pietro mihunong sa gawas, duol sa pultahan. Unya ang us aka tinun-an, nga naila sa pangulong pari, migawas, nakigsulti sa tigpanudlo ug gipasudlan usab si Pedro.
Ug ang batan-ong concierge miingon kang Pedro, "Ikaw ba usa usab sa mga tinun-an sa tawo?" Siya mitubag, "Dili ako."
Samtang ang mga sulugoon ug mga guwardya nagdilaab sa kalayo, tungod kay tugnaw, ug nagpainit sila; Nagpabilin usab si Pietro uban kanila ug nagpainit.
Unya ang labawng sacerdote nangutana kang Jesus bahin sa iyang mga tinon-an ug sa iyang pagtolon-an.
Si Jesus mitubag kaniya: «Gisulti ko sa kalibutan sa dayag; Kanunay ako nagtudlo sa sinagoga ug sa templo, diin nagtigom ang tanan nga mga Judio, ug wala ako magsulti bisan unsa sa tago.
Nganong nangutana ka kanako? Pangutan-a kadtong nakadungog unsa ang akong gisulti kanila; tan-awa, nahibal-an nila kung unsa ang akong gisulti. "
Gisulti ra niya kini, nga ang usa sa mga guwardya nga nagtambong naghatag kay Jesus usa ka sampal, nga nag-ingon: "Mao nga gitubag mo ang pangulong pari?".
Si Jesus mitubag kaniya: «Kung nagsulti ako ug daotan, ipakita kanako kung diin ang daotan; apan kong ako nagsulti sa maayo, ngano nga gibunalan mo ako? »
Pagkahuman gipadala siya ni Ana nga ginapos kay Caifas, ang pangulong pari.
Samtang si Simon Pietro didto aron magpainit. Sila miingon kaniya, "Dili ka ba usab usa sa iyang mga tinun-an?" Kini gilimod niya ug miingon, "Dili ako."
Apan usa sa mga sulugoon sa pangulong pari, nga paryente sa giputol sa dalunggan ni Pedro, "Wala ba ako nakakita kanimo sa tanaman?"
Nagdumili pag-usab si Pietro, ug dihadiha mitogaok ang manok.
Gidala nila si Jesus gikan sa balay ni Caifas ngadto sa Pretorio. Pagkaaga ug dili sila gusto nga mosulod sa Praetorium aron dili mahugawan ang ilang kaugalingon ug makakaon sa Pasko.
Ug si Pilato migula ngadto kanila ug miingon, "Unsa man ang imong sumbong nga batok niining tawhana?"
Ug sila miingon kaniya, "Kung siya dili mamumuhat sa kadautan, dili namon siya itugyan kanimo."
Ug si Pilato miingon kanila, "Kuhaa ninyo siya ug hukmi ninyo pinasubay sa inyong balaod." Ang mga Judio mitubag kaniya, "Wala kami itugot nga patyon bisan kinsa."
Sa ingon natuman ang mga pulong nga giingon ni Jesus nga nagpaila kung unsang kamatayon ang mamatay.
Pagkahuman niadto, mibalik si Pilato sa Pretorio, gitawag si Jesus ug giingnan, "Ikaw ba ang Hari sa mga Judio?"
Si Jesus mitubag: "Ginasulti mo ba kini sa imong kaugalingon o gisuginlan ka ba sa uban bahin kanako?"
Si Pilato mitubag, "Judio ba ako? Ang imong katawhan ug ang labaw nga mga pari nagtugyan kanimo ngari kanako; unsay nabuhat mo? ".
Si Jesus mitubag: «Ang akong gingharian dili niining kalibutana; kung ang akong gingharian dinhi sa kalibutan, ang akong mga sulugoon makig-away tungod kay wala ako gitugyan sa mga Judio; apan ang akong gingharian wala dinhi dinhi. "
Ug si Pilato miingon kaniya, "Hari ka ba diay?" Si Jesus mitubag: «Giingon mo kini; ako hari. Tungod niini natawo ako, ug tungod niini mianhi ako sa kalibutan, aron magapanghimatuod ako sa kamatuoran. Bisan kinsa nga gikan sa kamatuoran, pamati sa akong tingog ».
Si Pilato miingon kaniya: "Unsa ang kamatuoran?" Ug sa nakasulti na siya niini, siya migula na usab sa mga Judio ug miingon kanila, "Wala akoy nakitang sala kaniya.
Adunay usa ka batasan taliwala kanimo nga gibuhian ko ikaw alang sa Pasko sa Pagkabanhaw: gusto ba nimo nga buhian ko ikaw nga hari sa mga Judio? ».
Unya sila misinggit pag-usab, "Dili kining tawhana, kondili si Barrabas!" Si Barabbas usa ka tulisan.
Pagkahuman gidala ni Pilato si Jesus ug gipahampak siya.
Ug ang mga sundalo, nga nagbuhat usa ka korona sa mga tunok, ug gibutang kini sa iyang ulo, ug gisul-oban siya og kapa nga purpura unya nangadto sila kaniya ug miingon kaniya:
«Mabuhi, hari sa mga Judio!». Ug ila siyang gisagpa.
Sa laing bahin si Pilato migula pag-usab ug miingon kanila, "Tan-awa, dad-on ko siya nganha kaninyo, kay kamo nasayud nga wala akoy nakitang sala kaniya.
Unya migawas si Jesus, nagsul-ob sa korona sa mga tunok ug kapa nga purpura. Ug si Pilato miingon kanila, "Ania ra ang tawo!"
Sa pagkakita kaniya, ang mga pangulong pari ug ang mga guwardya misinggit: "Ilansang siya sa krus, ilansang siya sa krus!" Si Pilato miingon kanila, "Kuhaa ninyo siya ug ilansang sa krus; Wala akoy nakita nga sala kaniya. "
Ang mga Judio mitubag kaniya, "Kami adunay balaod ug sumala niini nga balaod kinahanglan siya mamatay, tungod kay gibuhat niya ang iyang kaugalingon nga Anak sa Dios."
Pagkadungog niini nga mga pulong, labi pang nahadlok si Pilato
ug pag-usab sa pagsulod sa Praetorium siya miingon kang Jesus: "Asa ka gikan?" Apan si Jesus wala motubag kaniya.
Ug si Pilato miingon kaniya, "Dili ba ako imo man? Wala ba nimo mahibal-an nga ako adunay gahum sa pagluwas kanimo ug ang gahum aron ibutang ikaw sa krus? ».
Si Jesus mitubag: «Wala ka’y gahum kanako kung wala kini gihatag kanimo gikan sa kahitas-an. Tungod niini, bisan kinsa nga nagtugyan kanako nganha kanimo adunay labing kadaghan nga kasal-anan. "
Sukad niadto gisulayan ni Pilato nga buhian siya; apan ang mga Judio misinggit nga, "Kung buhian mo siya, dili ka higala ni Cesar!" Bisan kinsa nga maghimo sa iyang kaugalingon nga hari moliso batok kang Cesar ».
Sa pagkadungog niini nga mga pulong, gipagula ni Pilato si Jesus ug milingkod sa hukmanan, sa lugar nga gitawag Litòstroto, sa Hebreong Gabbatà.
Kini ang pagpangandam sa Pasko, sa udto. Miingon si Pilato sa mga Judio, "Ania ang inyong hari!"
Apan sila misinggit nga nanag-ingon, "Pahawa kamo, ilansang siya sa krus!" Ug si Pilato miingon kanila, "Ilansang ko ba sa krus ang inyong hari?" Ang mga pangulong pari mitubag: "Wala kami laing hari gawas kang Cesar."
Unya iyang gitugyan siya aron ilansang sa krus.
Gidala nila si Jesus ug siya nga nagdala sa krus, miadto sa lugar nga bagolbagol, nga gitawag sa Hebreohanon Golgotha,
Didto nila siya gilansang sa krus ug duha pa kauban niya, ang usa sa usang dapita, ang usa sa usa, ug si Jesus sa tunga.
Gisulat usab ni Pilato ang inskripsyon ug gibutang kini sa krus; nasulat: "Si Jesus nga taga-Nazaret, ang hari sa mga Judio".
Daghang mga Judio ang nakabasa sa kini nga inskripsiyon, tungod kay ang lugar diin gilansang si Jesus duol sa lungsod; gisulat kini sa Hebreo, Latin ug Greek.
Ang mga pangulong pari sa mga Judio dayon miingon kang Pilato: "Ayaw pagsulat: ang hari sa mga Judio, apan nga siya miingon: Ako ang hari sa mga Judio."
Si Pilato mitubag: "Ang akong nasulat, gisulat ko."
Ang mga sundalo kaniadto, sa dihang gilansang nila si Jesus, gikuha ang iyang bisti ug naghimo upat ka bahin, usa alang sa matag sundalo, ug sinina. Karon nga ang kamisola walay tinahian, gitaod sa usa ka piraso gikan sa taas ngadto sa ubos.
Ug nag-ingon sila sa usag usa: Ayaw naton kini gub-a, apan magripa kita alang sa bisan kinsa. Sa ingon natuman ang nahisulat sa Kasulatan: Ang akong mga bisti nabahin sa taliwala nila ug gibutang nila ang akong bisti. Ug gibuhat kana sa mga sundalo.
Ang iyang inahan, igsoon nga babaye sa iyang inahan, si Maria nga taga Cleopa ug si Maria nga taga Magdala didto sa krus ni Jesus.
Unya si Jesus, nakita ang inahan ug ang disipulo nga iyang gihigugma nga nagtindog sa tupad niya, miingon sa inahan: «Babaye, ania ang imong anak!».
Ug siya miingon sa tinun-an, "Ania ang imong inahan!" Ug gikan nianang higayona gidala siya sa tinun-an sa iyang balay.
Pagkahuman niini, nahibal-an ni Jesus nga ang tanan nahuman na, miingon nga matuman ang Kasulatan: "giuhaw ako".
Adunay usa ka tibod nga puno sa suka didto; busa gibutang nila ang usa ka espongha nga gipuga sa suka sa ibabaw sa sungkod ug gibutang kini duol sa iyang baba.
Ug human madawat ang suka, si Jesus miingon: "Ang tanan nahuman na!". Ug, pagyukbo sa iyang ulo, namatay siya.
Kini ang adlaw sa Pagpangandam ug ang mga Judeo, aron ang mga lawas dili magpabilin sa krus sa panahon sa Igpapahulay (kini tinuud nga usa ka solemne nga adlaw sa Igpapahulay), nangutana si Pilato nga ang ilang mga bitiis nabali ug gikuha.
Busa nangadto ang mga sundalo ug gipamali ang mga bitiis sa nahauna ug unya ang uban nga gilansang sa krus uban kaniya.
Apan sa pag-abut nila kang Jesus ug sa pagkakita nga siya patay na, wala nila balia ang iyang mga bitiis,
apan usa sa mga sundalo ang naigo sa iyang kilid sa bangkaw ug dihadiha migawas ang dugo ug tubig.
Bisan kinsa nga nakakita, nagpanghimatuud niini ug ang iyang pagpamatuod tinuod, ug nahibal-an niya nga nagsulti siya sa tinuod, aron kamo usab motoo.
Nahitabo kini tungod kay natuman ang nasulat sa Kasulatan: Wala’y bukog nga mabali.
Ug ang usa pa nga bahin sa Kasulatan nag-ingon pag-usab: Ilingi nila ang ilang pagtan-aw sa usa nga ilang gidunggab.
Pagkahuman niini nga mga hitabo, si Jose nga taga-Arimatea, nga tinun-an ni Jesus, apan sa tago tungod sa kahadlok sa mga Judio, gihangyo ni Pilato nga kuhaon ang lawas ni Jesus. Ug siya miadto ug gikuha ang lawas ni Jesus.
Si Nicodemus, ang una nga nakadto kaniya sa gabii, miadto usab ug nagdala usa ka sinagol nga mira ug aloe nga mga usa ka gatos nga libra.
Gikuha nila ang lawas ni Jesus, ug giputos kini sa mga bendahe uban ang mga humot nga lana, sama sa naandan sa paglubong sa mga Judio.
Karon, sa dapit diin siya gilansang sa krus, adunay tanaman ug sa tanaman ang usa ka bag-ong lubnganan, nga wala pa gibutang.
Ug didto gilubong nila si Jesus, tungod sa pagpangandam sa mga Judio, tungod kay ang lubnganan haduol.

Saint Amedeo sa Lausanne (1108-1159)
Si Cistercian monghe, unya obispo

Martial Homily V, SC 72
Ang timaan sa krus makita
"Sa pagkatinuod ikaw usa ka Diyos nga nakatago!" (Ang 45,15) Ngano nga gitago? Tungod kay wala siyay kaanyag o kaanyag nga nahabilin ug bisan pa ang gahum anaa sa iyang mga kamot. Ang kusog niini gitago didto.

Wala ba siya matago sa diha nga gitugyan niya ang iyang mga kamot sa mga brutes ug gilansang ang iyang mga palad? Gibuksan ang lungag sa lansang sa iyang mga kamot ug ang iyang walay sala nga kilid nagtanyag sa iyang kaugalingon sa samad. Ilang gipatay ang iyang mga tiil, ang puthaw mitabok sa tanum ug sila naigo sa poste. Kini ra ang mga samad nga giantos sa Diyos alang kanato sa iyang balay ug sa iyang mga kamot. Oh! Pagkahalangdon sa iyang mga samad nga nag-ayo sa mga samad sa kalibutan! Pagkadaug sa iyang mga samad nga gipatay niya ang kamatayon ug giatake ang impyerno! (...) Ikaw, o Simbahan, ikaw, salampati, adunay mga liki sa bato ug bungbong diin ikaw makapahulay. (...)

Ug unsa ang imong buhaton (...) pag-abot sa mga panganod nga adunay daghang gahum ug kahalangdon? Siya manaog sa mga agianan sa langit ug sa yuta ug ang tanan nga mga elemento matunaw sa kalisang sa iyang pag-anhi. Pag-abut niya, ang timaan sa krus makita sa langit ug ang Hinigugma magpakita sa mga samad sa mga samad ug ang dapit sa mga lansang nga, sa iyang balay, gilansang mo siya