Ebanghelyo sa Hulyo ika-16 nga 2018

Basahon sa Isaias 1,10-17.
Pamati sa pulong sa Ginoo, kamong mga pangulo sa Sodoma; Pamati sa doktrina sa atong Diyos, katawhan sa Gomorrah!
"Unsa man ang akong pagtagad sa imong daghang mga pagsakripisyo?" miingon ang Ginoo. “Gibusog ko ang pagkasunog sa mga laking karnero ug ang tambok sa mga baka; Dili ko ganahan ang dugo sa mga toro ug nating kanding ug mga kanding.
Kung moabut ka aron ipaila ang imong kaugalingon sa akon, kinsa ang manginahanglan kanimo sa pagduol ug lakang sa akong mga hawanan?
Hunong na ang paghimog wala’y kinahanglan nga mga paghalad, ang insenso dulumtanan alang kanako; bag-ong bulan, saturday, sagrado nga mga asembliya, dili nako madala ang krimen ug pagkasinsero.
Gidumtan ko ang imong mga bag-ong bulan ug ang imong mga fiesta, kini usa ka palas-anon kanako; Gikapoy ko nga magbutang sila.
Kon imong gibayaw ang imong mga kamot, akong gikuha ang akong mga mata gikan kanimo. Bisan kung gipadaghan mo ang mga pag-ampo, dili ako mamati. Ang imong mga kamot nagtulo sa dugo.
Panghugas kamo, paglimpyo sa inyong kaugalingon, kuhaa ang daotan sa inyong mga binuhatan gikan sa akong pagtan-aw. Hunonga ang pagbuhat sa daotan,
magkat-on sa pagbuhat sa maayo, pangitaa ang hustisya, tabangan ang mga dinaugdaog, buhata ang hustisya sa mga ilo, panalipdi ang kawsa sa biyuda. "

Salmi 50(49),8-9.16bc-17.21ab.23.
Dili ko ikaw gibasol sa imong mga sakripisyo;
ang imong mga halad nga sinunog kanunay sa akong atubangan.
Dili ko kuhaon ang mga heneral sa imong balay,
ni magpalayo sa imong mga bakod.

Tungod kay gisubli nimo ang akong mga lagda
ug ikaw sa kanunay adunay pakigsaad sa imong baba,
ikaw nga nagdumot sa disiplina
ug isalibay ang akong mga pulong sa imong likod?

Gibuhat ba nimo kini ug kinahanglan ba nga magpakahilom ako?
tingali naghunahuna ka nga ako sama kanimo!
"Bisan kinsa nga maghalad sa sakripisyo sa pagdayeg, gipasidungog niya kanako,
sa mga nagalakat sa husto nga dalan
Ipakita ko ang kaluwasan sa Dios. "

Gikan sa Ebanghelyo ni Jesus Cristo sumala sa Mateo 10,34-42.11,1.
Sa niana nga panahon, si Jesus miingon sa iyang mga tinun-an: «Dili kamo mituo nga ako mianhi aron sa pagdala sa pakigdait sa yuta; Wala ako mianhi aron magdala ug kalinaw, apan usa ka espada.
Sa tinuud, mianhi ako aron bulagan ang anak nga lalaki gikan sa amahan, ang anak nga babaye gikan sa inahan, ang umagad nga babaye gikan sa ugangang babaye:
ug ang mga kaaway sa tawo mahimong iya sa iyang balay.
Bisan kinsa nga nahigugma sa amahan o inahan labi pa kanako dili takus kanako; Bisan kinsa nga nahigugma sa anak nga lalake o anak nga babaye labaw pa kanako dili takus kanako;
Bisan kinsa nga dili magpas-an sa iyang krus ug magsunud kanako dili takus kanako.
Bisan kinsa nga makakaplag sa iyang kinabuhi mawad-an siya: ug bisan kinsa nga mawad-an sa iyang kinabuhi tungod kanako makakaplag siya.
Bisan kinsa nga modawat kanimo modawat kanako, ug bisan kinsa nga modawat kanako modawat sa nagpadala kanako.
Bisan kinsa nga modawat sa usa ka profeta ingon nga propeta makadawat og ganti sa propeta, ug bisan kinsa nga modawat sa usa nga matarong ingon nga matarung makadawat og ganti sa mga matarung.
Ug bisan kinsa nga naghatag bisan usa ka baso nga tubig nga bag-o sa usa niining mga gagmay, tungod kay siya akong tinun-an, sa pagkatinuod ako magaingon kanimo: dili siya mawad-an sa iyang balus ».
Pagkahuman ni Jesus nga gihatag kini nga mga panudlo sa iyang napulog duha nga mga disipulo, mibiya siya didto aron magtudlo ug magwali sa ilang mga lungsod.