Ebanghelyo sa Domingo 7 Abril 2019

SANTAY 07 APRIL 2019
Mass sa Adlaw
V SABADO SA KATAWHAN - TUIG C

Liturhiko nga kolor nga Lila
Antiphon
Buhata ako sa hustisya, O Diyos, ug panalipdi ang akong kawsa
batok sa mga walay kaluoy nga mga tawo;
luwasa ako gikan sa dili matarong ug daotan nga tawo,
tungod kay ikaw ang akong Diyos ug ang akong panalipod. (Sal 42,1-2)

Koleksyon
Buligi kami, Maluluy-on nga Amay,
tungod kay kanunay kita mabuhi ug molihok sa maong gugma nga putli,
nga nagtukmod sa imong Anak sa paghalad sa iyang kinabuhi alang kanamo.
Siya ang Dios ug nabuhi ug naghari uban kanimo ...

?O:

Dios nga maluloton, nga nagbag-o sa tanan nga mga butang diha kang Cristo,
ang among kaalaot anaa sa imong atubangan:
ikaw nga nagpadala sa imong bugtong Anak
dili aron hukman, apan aron maluwas ang kalibutan,
pasayloa ang tanan namon nga sala
ug molambo kini sa among mga kasingkasing
ang awit sa pasalamat ug kalipay.
Alang sa atong Ginoong Jesu-Cristo ...

Una nga Pagbasa
Ania karon, nagabuhat ako usa ka bag-ong butang ug magahatag tubig aron mapalong ang akong katawohan.
Gikan sa libro sa propeta nga si Isaìa
Ang 43,16-21

Mao kini ang giingon sa Ginoo,
nga nagbukas sa usa ka agianan ngadto sa dagat
ug usa ka agianan sa taliwala sa daghang mga tubig,
nga nagdala sa mga karwahe ug kabayo,
kasundalohan ug mga bayani sa parehas nga oras;
sila namakak patay, sila dili na mobangon pag-usab,
migawas sama sa usa ka wick, nahanaw:

"Ayaw na hinumdomi ang nangaging mga butang,
ayaw na paghunahuna bahin sa karaang mga butang!
Ania, ako nagbuhat usa ka bag-ong butang:
motubo karon, dili ba nimo namatikdan?
Magbukas usab ako usa ka dalan sa desyerto,
Ibutang ko ang mga suba sa hagdanan.
Ang mga ihalas nga mananap magahimaya kanako,
mga iro nga ihalas ug mga avestruz,
tungod kay ako nagahatag mga tubig sa desyerto,
mga sapa sa hagdanan,
aron mapalong ang akong katawhan nga akong pinili.
Ang mga tawo nga akong giumol alang kanako
magsaulog sa akong mga pagdayeg. "

Ang pulong sa Diyos.

Tubag nga Salmo
Gikan sa Salmo 125 (126)
R. Ang Ginoo nakabuhat daghang mga butang alang kanato.
Sa dihang gipahiuli sa Ginoo ang kapalaran sa Sion.
daw nagdamgo kami.
Unya ang among baba napuno sa usa ka pahiyom,
ang among dila sa kalipay. Siling ni R.

Unya kini giingon sa taliwala sa mga tawo:
"Ang Ginoo nagbuhat daghang mga butang alang kanila."
Ang Ginoo nagbuhat daghang mga butang alang kanato:
napuno kami sa kalipay. Siling ni R.

Ginoo, ibalik ang among kapalaran,
sama sa mga sapa sa Negheb.
Kinsa nagpugas luha
magaani sa kalipay. Siling ni R.

Sa pag-adto, siya nagahilak,
nagdala sa binhi nga igasalibay,
apan sa pagbalik, moabut siya nga may kalipay,
nagdala sa iyang binangan. Siling ni R.

Ikaduha nga pagbasa
Tungod kang Cristo, nagtuo ko nga ang tanan nawala, naghimo kanako nga nahisubay sa iyang kamatayon.
Gikan sa sulat ni San Pablo nga Apostol hangtod sa mga Filipos
Phil 3,8-14

Mga kaigsoonan, nagtuo ko nga ang tanan nawala tungod sa pagkalulo sa kahibalo ni Kristo Jesus, akong Ginoo. Alang kaniya akong gibiyaan ang tanan niining mga butang ug giisip ko sila nga basurahan, aron makit-an si Cristo ug makit-an diha kaniya, nga adunay ingon akong kaangayan nga dili gikan sa Balaod, apan ang gikan sa pagtuo kang Cristo, ang hustisya nga gikan sa Diyos, pinasukad sa ang hugot nga pagtuo: aron mailhan ko siya, ang gahum sa iyang pagkabanhaw, pakig-uban sa iyang mga pag-antus, naghimo sa akong kaugalingon nga nahiuyon sa iyang kamatayon, sa paglaum nga maabut ang pagkabanhaw gikan sa mga patay.

Wala gyud ko nakab-ot ang katuyoan, wala ako nakaabot sa pagkahingpit; apan gisulayan ko ang pagdalagan aron sa pagbuntog niini, tungod kay ako usab gibihag ni Kristo Jesus.Mga igsoon, wala pa ako maghunahuna nga nalupig ko kini. Nasayud lamang ako niini: nga nahikalimtan kung unsa ang anaa sa akong luyo ug nagsandig sa akong atubangan, ako modagan paingon sa katuyoan, ngadto sa ganti nga gitawag kita sa Dios aron madawat didto, diha kang Cristo Jesus.

Ang pulong sa Diyos.

Pagpahayag sa Ebanghelyo
Pagdayeg ug pasidungog kanimo, Ginoong Jesus!

Bumalik kamo kanako sa bug-os nga kasingkasing, nagaingon ang Ginoo,
tungod kay maloloy-on ug puno ako. (Gl 2,12-13)

Pagdayeg ug pasidungog kanimo, Ginoong Jesus!

ebanghelyo
Kinsa taliwala kanimo ang walay sala, ihulog una ang bato batok kaniya.
Gikan sa Ebanghelyo suno kay Juan
Jn 8,1: 11-XNUMX

Niadtong panahona, si Jesus nagpaingon sa Bukid sa mga Olibo. Apan sa pagkabuntag miadto na usab siya sa templo ug ang tanang mga tawo nangadto kaniya. Ug milingkod siya ug misugod sa pagtudlo kanila.

Unya ang mga eskriba ug mga Pariseo nagdala kaniya usa ka babaye nga nakurat sa pagpanapaw, gibutang siya sa kinataliwad-an ug miingon kaniya: «Magtutudlo, kining babaye nakuha sa buhat sa pagpanapaw. Karon, si Moises, sa Balaod, nagsugo kanamo sa pagbato sa mga babaye nga sama niini. Unsa ang gihunahuna nimo? ". Gisulti nila kini aron sulayan siya ug adunay katarungan sa pagsumbong kaniya.
Apan si Jesus mihapa ug misulat sa iyang tudlo sa yuta. Apan tungod kay nagpugos sila sa pagpangutana kaniya, siya mitindog ug miingon kanila, "Kinsa kaninyo ang wala makasala, ihulog una ang bato batok kaniya." Ug, sa pagluhod na usab, nagsulat siya sa yuta. Sa pagkadungog nila niini, gibiyaan sila nga usa, nagsugod sa mga tigulang.

Ug ilang gibiyaan siya, ug ang babaye anaa sa kinataliwad-an. Ug si Jesus mitindog ug miingon kaniya, «Babaye, asa ako? Wala bay mihukom kanimo? » Ug siya miingon, "Wala, Ginoo." Ug si Jesus miingon: «Dili usab ako maghukum kanimo; lakaw ug gikan karon ayaw na pagpakasala ».

Pulong sa Ginoo.

Sa mga tanyag
Ginoo, pamati sa among mga pag-ampo:
ikaw nga naghatag kanamog mga pagtulon-an bahin sa pagtoo,
usba kita sa gahum sa kini nga sakripisyo.
Alang kang Kristo nga atong Ginoo.

Pakigsulti antiphon
"Babaye, wala bay mihukom kanimo?"
"Walay usa, Ginoo."
"Dili usab ako mohukum kanimo: gikan karon, ayaw na pagpakasala." (Jn 8,10-11)

Pagkahuman sa panag-ambit
Makagagahum nga Dios, hatagi kami sa imong pagkamatinud-anon
nga kanunay isulud ingon buhi nga mga sakop ni Kristo,
kay kita nakigsulti sa iyang lawas ug sa iyang dugo.
Alang kang Kristo nga atong Ginoo.