Missa di u ghjornu: Luni 20 di Maghju 2019

LUNI 20 DI MAI 2019
Missa di u ghjornu
LUNI DI A V SETTIMANA DI PASTA

Colore Liturgicu Biancu
Antifona
Hè risuscitatu u Bon Pastore, chì hà datu a so vita
pè e so pecure, è pè u so fugliu
andò à scuntre a morte. Alleluia.

Racolta
O Babbu, chì unisce i menti di i fideli in una sola vuluntà,
concede u vostru pòpulu à amà ciò chì cumandate
è vulete ciò chì prumetti, perchè trà avvenimenti
di u mondu induve i nostri cori sò fissati induve a vera gioia hè.
Pè u nostru Signore Ghjesù Cristu ...

Prima lettura
Vi annunziamu chì duvete cunvertisce da queste vanità à u Diu vivante.
Trà l'Atti di l'Apòstuli
Atti 14,5: 18-XNUMX

In quelli tempi, in Icònio ci hè statu un tentativu di i pagani è di i Ghjudei cù i so capi per attaccà è chjappà Paulu è Barnaba; anu sappiutu nantu à questu è fughjenu à a cità di Licaònia, Listra è Derbe, è in i circondi, è ci eranu evangelizanti.
Ci era in Listra un omu paralizatu in e gambe, sgrossatu da a nascita, chì ùn avia mai marchjatu. Hà ascultatu Paulu cum'ellu parlava è l'ultimu, fissandu à ellu è videndu chì avia a fede d'esse salvatu, hà dettu in alta voce: "Stand up straight!" Saltau è hà cuminciatu à camminà. Quandu a ghjente hà vistu ciò chì Paul avia fattu, a ghjente hà cuminciatu à gridà, dicendu in dialettu liceonianu:
"I dii sò descendutu trà noi in forma umana!"
È chjamonu Barnabas "Zeus" è Paul "Hermes" perchè era quellu chì hà parlatu.
Intantu, u prete di Zeus, chì u tempiu era à l'entrata di a cità, purtendu tori è corone à e porte, vulia offri un sacrificiu cù a folla. Stendu à sente, l'apostuli Barnabas è Paulu si mischjenu u so vestitariu è si alluntanonu in a folla, gridendu: «Omi, perchè faci cusì? Avemu dinò noi esseri umani, mortali cum'è voi, è vi annunziamu chì duvete cunvertisce da queste vanità à u Diu vivu, chì hà fattu u celu, a terra, u mare è tutte e cose chì stanu in elli. In e generazioni passate, hà lasciatu tutti i populi seguità a so strada; ma ùn hà micca cessatu di dimustrà sè stessu, benefittendu di voi u piovu da u celu per e stagioni ricchi di frutti è vi dà assai manciari per a gioia di u to core ». E dunque dicendu, si battevanu per fà chì a folla desistava di li offri un sacrificiu.

A parolla di Diu

Salmu rispunsevule
Da Ps 113 B (TM 115)
R. No à noi, Signore, ma à u to nome dà gloria.
? O:
Alleluia, alleluia, alleluia.
Micca à noi, Signore, micca à noi,
ma à u to nome dà gloria,
per u vostru amore, per a vostra lealtà.
Perchè a ghjente vole dì:
"Induva hè u so Diu?" R.

U nostru Diu hè in celu:
ciò chì voli, u fa.
I so idoli sò d'argentu è d'oru,
u travagliu di e mani umane. R.

Benedettu da u Signore,
chì hà fattu u celu è a terra.
U celu hè u celu di u Signore,
ma a terra hà datu per i figlioli di l'omu. R.

Acclamazione di evangelu
Alleluia, Alleluia.

U Spìritu Santu vi insignarà tuttu, dice u Signore,
è vi ricurdarà di tuttu ciò chì ti aghju dettu. (Ghjn 14,26:XNUMX)

Alleluia.

Vangelu
U Spìritu Santu chì u Patre mandarà in u mo nome ti insegnerà tuttu.
Da u Vangelu secondu Ghjuvanni
Ghjn 14,21: 26-XNUMX

À questu tempu, Ghjesù disse à i so discìpuli: "Quellu chì accetta i mo cumandamenti è li guarda, questu hè quellu chì mi ama. Chiunque m'hà amatu sarà amatu da u mio Babbu è anch'ellu amarà ellu è manifestà à ellu ».
Ghjuda li disse: nè u Iscariotu: "Signore, cumu hè accadutu chì duvete manifestà te à noi, è micca à u mondu?"
Ghjesù li rispose: "Se qualcunu mi ama, mi guarderà a mo parolla è u Babbu mi amarà è noi venemu à ellu è ripiglià ellu cun ellu. Quellu chì ùn mi ama ùn mantene micca e mo parolle; è a parolla chì sente ùn hè micca mia, ma di u Babbu chì m'hà mandatu.
Aghju dettu queste cose mentre sò sempre cun voi. Ma u Paracleta, u Spìritu Santu chì u Babbu mandarà in u mo nome, vi insegnerà tuttu è ti ricurdarà di tuttu ciò chì vi aghju dichjaratu ».

Parola di u Signore

Nantu à offerte
Accetta, Signore, l'offerta di u nostru sacrifiziu,
perchè, rinnuvatu in spiritu,
pudemu sempre risponde megliu
à u travagliu di a vostra redenzione.
Per Cristu u nostru Signore.

? O:

Accetta, Signore, i nostri rigali è fate cusì,
unitu cù Cristu Ghjesù, mediatore di u novu allianza,
speremu in u sacramentu u travagliu di a redenzione.
Per Cristu u nostru Signore.

Antifona di cummunione
"Ti lasciu la pace, ti dugnu a mo pace,
micca cum'è u mondu li dessi, ti dugnu »,
dice u Signore. Alleluia. (Ghjn 14,27: XNUMX)

? O:

"Se qualchissia mi ama, ellu guardarà a mo parolla,
è u mio Babbu l'amerà, è noi venimu à ellu
andemu à piglià a residenza cun ellu ". Alleluia. (Ghjn 14,23:XNUMX)

Dopu a cumunione
O Diu grande è misericordiosu,
cà in u Signore risuscitatu
ritorna l'umanità à l'esperanza eterna,
cresce in noi l'efficacità di u misteru pasqua
cù a forza di stu sacramentu di salvezza.
Per Cristu u nostru Signore.

? O:

Cumunione à i santu misteri, Signore,
esse una fonte di libertà perfetta per u vostru populu,
perchè, veru à a vostra parolla,
marchja in u modu di a ghjustizia è a pace.
Per Cristu u nostru Signore.