Chì era u veru nome di a Beata Vergine? Chì vole dì Maria?

Oghje hè faciule dimenticà chì tuttu caratteri biblichi anu nomi sfarenti ch'è in a nostra lingua. Esse Ghjesù, e Mariain fatti, anu nomi chì in ebraicu è in aramea cù un significatu spirituale prufondu.

In quantu à u nome di a Vergine Maria, secondu l'Enciclopedia Cattolica, «a forma ebraica di u so nome hè miriam o Myriam". Stu nome hè statu adupratu in l'Anticu Testamentu per indicà usola surella di Mosè.

Tuttavia, cù l'anni u nome hè statu traduttu parechje volte chì a Bibbia si hè sparta in tutte e parte di u mondu.

in New Testamentu u nome di a Vergine Maria hè sempre Mariam. Forse u Evangelisti anu mantenutu a forma arcaica di u nome di u Beata Vergine, per distingue la da altre donne chì avianu u listessu nome. A Vulgata ammenta u nome di Maria, sia in l'Anticu Testamentu sia in u Novu; Ghjiseppu (Ant. Jud., II, ix, 4) cambia u nome in Mariamme.

U nome "Miriam", però, hè più vicinu à l'uriginale ebraicu chè u latinu è u talianu "Maria".

Inoltre, a definizione originale di u nome hà un grande valore simbolicu. In verità, certi studiosi di a Bibbia anu vistu parolle ebbree quì M mar (amaru) e patata (mare). Stu primu significatu pò riferisce à a suffria amara di Maria per u sacrifiziu di u Figliolu è per u dulore ch'ella hà patutu.

Un'altra interpretazione di a parolla mar hè "goccia di mare" e San Ghjeronimu l'hà traduttu in latinu cum'è "stilla maris", chì fù dopu cambiatu in stella (stella) maris. Què spiega un titulu pupulare per Maria, vale à dì Stella di u Mare.

San Bonaventura pigliò assai di sti significati è cumbinò u so simbolicu, dendu à ognunu u so significatu spirituale: «Stu nome sacru, dolce è degnu era eminentemente adattatu à una santa, dolce è degna vergine. Maria significa mare amaru, stella di u mare, l'illuminatu o illuminatore. Maria hè ancu una Signora. Dunque, Maria hè un mare amaru per i demonii; per l'omi hè a Stella di u mare; per l'Angeli hè Illuminatrice è per tutte e creature hè Lady ".