Devozione d'oghje: Santa Marta di Betania, un personaghju evangelicu

U 29 DI GIULU

SAINTU MARTU DI BETHANY

sec. LA

Martha hè a sorella di Maria è di Làzaru di Betania. In a so casa ospitale Ghjesù amò di stà durante a predica in Ghjudea. À l'occasione di una di queste visite sapemu Marta. U Vangelu ci presenta à noi cum'è a casalinga, solizia è occupata per accoglie a invitata benvenuta, mentre a so surella Maria preferisce stà tranquilla à sente e parolle di u Maestru. A professione disgraziata è incomprensiva di casalinga hè redimpiata da questa santa attiva chjamata Marta, chì significa solu "signora". Marta si riparte in u Vangelu in l'episodiu drammaticu di a risurrezzione di Làzaru, induve ella richiede implicitamente u miraculu cun una semplice e stupente professione di fede in l'omnipotenza di u Salvatore, in a risurrezzione di i morti è in a divinità di Cristu, è durante un banchettu in quale Lazaru stessu participa. , pocu risurrezzione, è dinò sta volta si prisenta cum'è un manicu. I primi a dedicà una celebrazione liturgica à Santa Marta sò stati i Franciscani, in u 1262. (Avvenire)

PRENZA A SANTA MARTA

Avemu cunfidendu à voi. Ci confidemu e nostre difficultà è soffrenze. Aiutateci à ricunnosce a nostra esistenza a prisenza luminosa di u Signore, cum'è l'allughjatu è servutu in a casa di Betania. Cù a vostra testimonianza, pricava è facendu u bè, avete saputu cumu cumbatte u male; ci aiuta ancu à rifiutà ciò chì hè male, è tuttu ciò chì ti porta. Aiutateci à vive i sentimenti è l'attitudini di Ghjesù è à stà cun ellu in l'amore di u Babbu, per diventà constructori di a pace è di a ghjustizia, sempre pronti à accoglie è aiutanu l'altri. Prutegge e nostre famiglie, sustene u nostru viaghju è mantene a nostra speranza ferma in Cristu, risurrezzione in u caminu. Amen.

PRENZA A SANTA MARTA DI BETANIA

"Virgo Admirable, cun fiducia completa ti piace à voi. Mi cunfidu in tè sperendu chì vi cumpiendu in e mo bisogni è chì vi aiuterà in u mo prucessu umanu. Vi ringraziu in anticipu, prumettimu di diffusà sta preghiera. Cunfortu, ti pregu in tutte e mo bisogni è e difficultà. Ricurdami di a profonda gioia chì hà pienu u vostru core quandu scontru u Salvadore di u mondu in a vostra casa in Betania. Vi invucatu: aiutateci cum'è amatimi, per chì mi restu in unione cù Diu è chì mi merite esse cumpiitu in i mo bisogni, in particulare in i bisogni chì pesa nantu à mè .... (dì a grazia chì vulete) cù piena fiducia Ti pregu, u mo auditore: superare e difficoltà chì mi oppressu ancu quandu avete cunquistatu u dragone perfidu chì hè restatu cunquistatu sottu à u vostru pede. Amen "

U nostru babbu; Ave Maria; Gloria à u babbu

Santa Marta prega per noi

Felici sò quelli chì meritavanu di riceve u Signore in casa soia

E parolle di u nostru Signore Ghjesù Cristu vulianu rammintassi chì ci hè un unicu scopu à quale avemu da scopu, quandu ci tiremu in e diverse occupazioni di stu mondu. Tendemu à voi mentre noi sò pellegrini è ancu micca stabile; in strada è micca ancora in casa; in desideriu è micca ancora in cumplimentu. Ma ci vole à fà sforzu senza listinu è senza intermissione, per ghjunghje fin'à u nostru scopu un ghjornu. Martha è Maria eranu duie sorelle, micca solu nantu à u livellu di a natura, ma ancu nantu à quella di a religione; tramindui onorava Diu, tramindui servia u Signore presente in a carne in armunia perfetta di sentimenti. Martha l'hà accoltu cumu si sò abituati i pellegrini, è ancu riceve u Signore cum'è servitore, u Salvadore cum'è infirmitu, u Creatore cum'è creatura; l'avè accoltu da ellu per alimentallu in u so corpu mentre ella era per alimentà nantu à u Spìritu. In fattu, u Signore vulia piglià a forma di l'esclava è esse alimentatu in questu forma da i servitori, dighjittendu micca in cundizione. In fatti, questu era ancu un dignitu, vale à dì, offre à unu per esse alimentatu: avia un corpu in u quale si sentia fami è sete.
Lasciate u restu di voi, Martha, esse dichjarata cù a vostra bona pace, voi, dighjà benedettu per u vostru servitore cummessu, cum'è una ricumpensa, dumandate u riposu. Avà vi sò immersi in parechje cose, chì vulete ritruvà i corpi mortali, anchi sì di e persone santu. Ma dimmi: Dopu à vene in quella patria, truverete u pellegrinaghju per esse accoltu cum'è ospiti? Truverete a fami di rompe u pane? Sete di beie? I malati da visità? A querella per ripiglià a pace? U mortu da esse enterratu?
Ùn ci sarà micca locu quì per tuttu questu. Allora chì ci sarà? Ciò chì Maria hà sceltu: ci seranu alimentati, ùn manghjemu micca Dunque ciò chì Maria hà sceltu serà cumpletu è perfettu: da quella tavola ricca hà recullatu i fretti di a parolla di u Signore. E vulete veramente sapè chì ci hè? U Signore ellu stessu affirma di i so servitori: "In verità ti dicu, li hà da mette à a mesa è venerà à serve elli" (Lc 12: 37).