Pilluli di Fede di u 15 di ghjennaghju "Una nova duttrina insegnata cun autorità"

È Ghjesù andò in a sinagoga di Capernaum è cuminciò à insegnà. È maravigliati per u so insegnamentu, perchè li hà parlatu "cum'è quellu chì hà l'autorità è micca cum'è i scribi". Per esempiu, ùn hà micca dettu: "Parola di u Signore!" o: "Cusì dice quellu chì m'hà mandatu". No Ghjesù hà parlatu in u so propiu nome: in fattu ellu era quellu chì hà parlatu una volta per via di a voce di i profeti. Hè digià bellu di pudè dì, basatu in un testu: "Hè scrittu ..." Hè megliu à pridicà, in nome di u Signore stessu: "Parola di u Signore!" Ma hè altrettante cosa di pudè dì, cum'è Ghjesù ellu stessu: "In verità, a vi dicu! ..." Cumu arate à dì, ti: "In verità ti dicu!" sì ùn sì quellu chì hà datu una volta a Legge è hà parlatu attraversu i prufeti? Nuddu ùn s'atreveghja à cambià a Legge eccettu u rè stessu ...

"Eranu maravigliati cù u so insignamentu". Chì ci hà insignatu chì era cusì novu? Chì era di novu? Ùn hà fattu nunda ma ripetite ciò chì avia digià dettu per via di a voce di i prufeti. Eppuru sò stati stupiti, perchè ùn hà micca insignatu in u modu di i scribi. Hà amparatu cum'è se avissi autorità prima; micca di rabbi ma cum'è Signore. Ùn hà micca parlatu per riferisce à qualchissia più antica ca ellu. No, a parolla chì hà dettu era a so; è, infine, hà utilizatu sta lingua d'autorità perchè hà dichjaratu prisente quellu di quale avia parlatu per mezu di i prufeti: "Dicu. Eccu sò "(Is 52,6)