Preghiera d'oghje: a putente devozione à u Sacru Cori

I nostri prumessi. Signore à i devoti di u so Sacru Cori

U Beatu Ghjesù, apparsu à Santa Margherita Maria Alacoque è li mostra u so Cori, hà fattu e seguenti prumesse à i so devoti :

1. Vi daraghju tutte e grazie necessarie per u so statu

Hè u gridu di Ghjesù chì hè indirizzatu à e folle in u mondu sanu: "Venite à mè, tutti chì site stanchi è oppressi, è vi rinfreschiraghju". Cum'è a so Voce ghjunghje à tutte e cuscenza, cusì e so grazia ghjunghjenu induve una criatura umana respira, è hè rinnuvata cù ogni battitu di u so Cori. Ghjesù invita tutti à calmà a so sete à sta fonte d'Amore, prumettendu a grazia d'una efficacità assai particulare per cumpiendu l'obligazioni di u so statu à quelli chì, cun amore sinceru, praticanu a devozione à u so Sacru Cuore.

Ghjesù face un flussu di aiutu internu da u so Cori: boni inspirazioni, risolve i prublemi, azzione interna, vigori inusual in a pratica di u bonu. Dà ancu aiutu esternu : amicizia utili, affare providenziali, periculi scappati, salute ricuperata. (lettera 141)

2. Posaraghju è guarda a pace in i so famiglie

Hè necessariu chì Ghjesù entre in famiglie, ellu purterà u più bellu rigalu : a pace. Una pace chì, avendu com'è fonte u Cori di Ghjesù, ùn fallerà mai è per quessa pò coexistà ancu cù a miseria è u dulore. A pace si faci quandu tuttu hè "in u locu ghjustu", in perfettu equilibriu: u corpu sottumessu à l'anima, e passioni à a vulintà, a vulintà à Diu, a moglia in u sensu cristianu à u maritu, i zitelli à i genitori è i genitori à Diu; quandu in u mo core sò capaci di dà à l'altri, è à diverse cose, u locu stabilitu da Diu. Ghjesù prumetti un aiutu speciale, chì faciliterà sta lotta in noi è riempia i nostri cori è a nostra casa di benedizioni, è dunque di pace. . (Lettere 35 è 131)

3. I cunsulalli à tutti i so malati

À e nostre ànime tristi, Ghjesù prisenta u so Cori è offre a so cunsulazione. "Cum'è una mamma accarezza u so figliolu, cusì vi cunsulareraghju" (Isaia 66,13).

Ghjesù mantene a so prumessa adattendu à l'ànime individuali è dendu ciò ch'elli anu bisognu è à tutti elli revelerà u so Cori adorable chì comunica u sicretu chì dà forza, pace è gioia ancu in u dulore : l'amore.

"In ogni occasione, ricorre à l'adorable Cori di Ghjesù, mettendu quì a vostra amarezza è ansietà.

Fate a vostra casa è tuttu serà mitigatu. Ellu vi cunsulerà è serà a forza di a vostra debulezza. Quì truverete un rimediu per i vostri mali è un rifugiu in tutti i vostri bisogni ".

(Santa Margherita Maria Alacoque). (lettera 141)

4. Seraghju u so refuggiu sicuru in a vita è sopratuttu à u puntu di a morte

Ghjesù apre u so Cori à noi cum'è un asiliu di pace è rifugiu à mezu à u turbulente di a vita. Diu u Babbu vulia "u so Figliolu Unigenitu, pendu à a croce, per esse un cunfortu è un refuggiu di salvezza." Hè un rifugiu caldu chì pulsa cù Amore. Un rifugiu sempre apertu, ghjornu è notte, scavatu in a stessa forza di Diu, in u so Amore. Facemu a nostra casa cuntinuu è perpetua in ellu; nunda ci pò disturbà. In questu Cori godimu una pace inalterabile. Ddu refuggiu hè un asiliu di pace in particulare per i peccatori chì volenu scappà di l'ira divina. (lettera 141)

5. Pigliaraghju copiosa benedizioni nantu à tutte e so imprese

Ghjesù prumetti una cascata di benedizioni à i devoti di u so Sacru Cori. A so benedizzione significa: prutezzione, aiutu, ispirazioni puntuali, forza per superà e difficultà, successu in l'imprese. U Signore ci prumetti benedizioni nantu à tuttu ciò chì facemu, nantu à tutte e nostre iniziative private, in a famiglia, in a sucetà, in tutte e nostre attività, sempre chì ciò chì facemu ùn dannu micca u nostru bè spirituale. Ghjesù hà da guidà e cose in modu chì ci arricchisce principalmente di beni spirituali, per chì a nostra vera felicità, quella chì dura per sempre, hè aumentata. Hè ciò chì u so Amore desidera per noi: u nostru veru bonu, u nostru vantaghju sicuru. (lettera 141)

6. I peccatori truvà in u mo Cuore a surgente è l'oceanu infinitu di misericordia

Ghjesù dice: "Amu l'ànime dopu à u primu peccatu, s'elli venenu umilmente à dumandà u pirdunu, l'aghju sempre caru dopu avè piantu u sicondu peccatu è s'ellu cascanu, ùn dicu micca un miliardi di volte, ma milioni di miliardi. di volte, li amu è li pirdunu sempre è lavu l'ultimu peccatu cum'è u primu in u mo sangue. È dinò: "Vogliu chì u mo amore sia u sole chì illumina è u calore chì scalda l'ànima. Vogliu chì u mondu sapi chì sò un Diu d'amore, pirdunu, misericordia. Vogliu chì u mondu sanu leghje a mo brama ardente di pardunà è di salvà, chì i più miserabili ùn temenu micca... chì i più culpevuli ùn fughjenu micca da mè ! Chì venenu tutti, l’aspettu cum’è un babbu à braccia aperte... » (lettera 132)

7. L'anime calde diventeranu ferventi

Lukewarmness hè una spezia di languore, di torpore chì ùn hè ancu u fretu di a morte di u peccatu ; hè una anemia spirituale chì apre a strada à l'invasione di un germe periculosu, debilitandu gradualmente e forze di u bonu. È hè appuntu issu debilitamentu prugressu chì u Signore si lagna tantu à Santa Margherita Maria. I cori caldi l'amarghjenu più ch'è l'offesa aperta da i nemici. Dunque, a devozione à u Sacru Coru hè a rugiada celestiale chì restituisce a vita è a freschezza à l'anima secca. (Lettere 141 è 132)

8. L'ànime ferventi ghjunghjeranu à una grande perfezione in pocu tempu

L'anime ferventi, per via di a devozione à u Sacru Cori, s'elevaranu à una grande perfezione senza sforzu. Sapemu tutti chì quandu amate ùn luttate micca è chì, se luttate, u sforzu stessu si trasforma in amore. U Sacru Cori hè a "fonte di ogni santità è hè ancu a surgente di ogni cunsulazione", per chì, avvicinendu e nostre labbra à quellu latu feritu, bevemu santità è gioia.

Santa Margherita Maria scrive : « Ùn sò s’ellu ci hè un altru esercitu di devozione in a vita spirituale chì hè più adattatu per elevà un’anima in pocu tempu à a più alta perfezione è per fà tastà i veri dolci chì si trovanu. in u serviziu di Ghjesù Cristu ". (lettera 132)

9. A mo benedizzione riposerà ancu nantu à e case induve l'immagine di u mio Cora serà esposta è onorata

In questa Promessa, Ghjesù ci face cuscenza di tuttu u so Amore sensitivu, cum'è ognunu di noi hè mossu da vede a nostra propria maghjina cunservata. Tuttavia, ci vole à aghjustà subitu chì Ghjesù desidera assai di vede l'Imagine di u so Sacru Cori esposta à a venerazione publica, micca solu perchè sta delicatezza satisface, in parte, a so intima necessità di cura è d'attenzione, ma soprattuttu perchè, cù quellu Cori di u so trafittu da l'amore, vole chjappà l'imaginazione è, per via di a fantasia, cunquistà u peccatore chì guarda l'Imagine è apre una breccia in ellu attraversu i sensi.

"Hà prumessu di impressiunà u so amore in i cori di tutti quelli chì portanu sta Image è di distrughje ogni muvimentu indisciplinatu in elli". (lettera 35)

10. Daraghju à i preti a grazia di spustà i cori induriti

Eccu e parolle di Santa Margherita Maria: "U mo divinu Maestru m'hà fattu sapè chì quelli chì travaglianu per a salvezza di l'ànime travaglià cun successu maravigliu è cunnoscenu l'arti di mossa i cori più induriti, sempre chì anu una tenera devozione à du Sacré-Cœur, et qu'ils s'engagent à l'inspirer et à l'établir partout ».

Ghjesù assicura a salvezza di tutti quelli chì si cunsacranu à ellu per procurassi per elli tuttu l'amore, l'onore è a gloria chì saranu in u so putere è hè ansiosu di santificalli è di rende cusì grandi davanti à u so Babbu Eternu cum'è elli seranu stati. preoccupatu di espansione u Regnu di u so Amore in i cori. Fortunati sò quelli chì ellu impiegarà per l'esekzione di i so piani! (lettera 141)

11. E persone chì propaganu questa devozione anu da avè u so nome scrittu in u mo Cori è ùn serà mai cancellatu.

Avè u so nome scrittu in u Cori di Ghjesù significa gode di un scambiu intimu di interessi, vale à dì un altu gradu di grazia. Ma u privilegiu straordinariu chì face a Promessa a "perla di u Sacru Coru" si trova in e parolle "è ùn serà mai annullatu". Questu significa chì l'anime, chì portanu u nome scrittu in u Cori di Ghjesù, seranu continuamente in un statu di grazia. Per ottene stu privilegiu, u Signore hà stabilitu una cundizione faciule : propagate a devozione à u Cori di Ghjesù è questu hè pussibule per tutti, in tutte e cundizioni : in famiglia, in l'uffiziu, in a fabbrica, trà l'amichi... basta à piglià un pocu di bona vuluntà. (Lettere 41 - 89 - 39)

A GRANDE PROMISSIONE DI U SANTU CORAZIONU DI JESUS:

U PRIMU NOVU VENRENDU DI U MESI

12. "A tutti quelli chì, per nove mesi consecutivi, cumunicàranu u primu vennari di ogni mese, promettu a grazia di a perseveranza finale: ùn mureranu micca in a mo disgrazia, ma riceveranu i Sacri Sacramenti è u mo core sarà sicuru per elli. asiliu in quellu mumentu estremu ". (Lettera 86)

A dodicesima prumessa hè chjamata "grande" perchè revela a misericordia divina di u Sacru Cuore versu l'umanità. In verità, prumette a salvezza eterna.

Queste promesse fatte da Ghjesù sò state autentificate da l'autorità di a Chjesa, in modu chì ogni cristianu pò crede cun fiducia in a fedeltà di u Signore chì vole a tutti sicuri, ancu peccatori.

Per esse degnu di a Grande Promessa hè necessariu:

1. Avvicinà a Cumunione. A cumunione deve esse fatta bè, vale à dì in a grazia di Diu; se site in u peccatu mortale deve prima cunfessu. A cunfessione deve esse fatta ind'i 8 ghjorni nanzu u 1er Venerdì di ogni mese (o 8 ghjorni dopu, dapoi chì a cuscenza ùn hè micca macchjata da u peccatu mortale). A cumunione è a Cunfessione devenu esse offerti à Diu cù l'intenzione di riparà l'offi causati à u Sacru Cori di Ghjesù.

2. Cumunicà per nove mesi cunzistenti, u primu Venneri di ogni mese. Dunque quellu chì avia principiatu e cummunioni è allora scurdatu, malattia o altra ragione, avia lasciatu mancu unu, duverebbe riparà di novu.

3. Comunicà tutti i primi vennari di u mese. A pratica piu pò esse iniziata in ogni mese di l'annu.

4. A Santissima Cumunione hè riparatrice: si deve dunque riceve cù l'intenzione di offre una riparazione adatta per tanti offiżi causati à u Sacru Cori di Ghjesù.