PRENZA A S. ANNA per uttene ogni grazia

Anna-S-01

Prostrate à i pedi di u vostru tronu o Santa è gloriosa Santa Anna, vene à umiliare mi preziosa fervida, a preghiera di u core; accolta benigna ti ringraziate, prega per mè.

A terra hè veramente a valle di lacrimi - u percorsu di a vita hè piantatu cù spine - u cori tempestoso sente i colpi di u dulore forte - Aiuta me, mi sente. O caru Mamma, prega per mè.

Stancu di chiancià, senza una parolla di cunfortu è di speranza; oppressu sottu u pesu di e tribulazione solu in Voi, chì capiscenu bè u dolore di l'anima, mettu a mo speranza dopu à Diu è a Vergine. O caru mamma, prega per mè.

I mo peccati eranu causati da fà perde a pace di u core - l'incertezza di u perdonu face a mo vita più triste - impetrate me Ti misericordia divina, l'amore per Ghjesù, a prutezzione di a Vostra Figlia O mamma S. Anna prega per mè.

Fighjate a mo casa, a mo famiglia - Vede quante disgrazie mi oppressanu quante tribulazioni sò intornu à mè ... O caru Mamma, ti dumandu pace è providenza, in particulare paci d'anima. Pregate per mè.

E ora ch'e aghju bisognu di grazia ùn mi abbandunate Ùn Tu sia putente à u tronu di Diu .Spacciate da mè a tristezza è a desolazione, i periculi, i flagelli di u Signore. Benedica e salva a mo anima; lasci ti chjamà in a vita è a morte è mi sentu vicinu. Pregate per mè, dolce cunsolatore di l'afflittatu. Un ghjornu sia à I vostri pedi in santu Paradisu. Cusì sia. Pater, Ave, Gloria.

Oghje a Chjesa celebra i SS. Anna è Gioacchino "genitori di a BV Maria SS.ma"
Anna è Gioacchino sò i genitori di a Beata Vergine Maria. I Babbi di a Chjesa l'anu ricordatu spessu in i so travagli. Splendide, per esempiu, e parolle di San Ghjuvanni Damascu, vescu: «Siccomu era necessariu chì a Vergine Mamma di Diu sia natu da Anna, a natura ùn osava micca precede a semente di grazia; ma si stava senza u so propiu fruttu per a grazia per pruduce u so propiu. Infatti, u primu nascitu hè natu da u quale sarebbe natu u primu primuniatu di ogni criatura "in quale esiste tutte e cose" (Col 1,17:XNUMX). O coppiu felice, Gioacchino è Anna! Ogni creatura hè indebitata da voi, perchè per voi a criatura offre à u Creatore u rigalu più accoltu, vale à dì a mamma casta, chì sola era degna di u creatore ... O Joachim è Anna, a coppia più casta! Voi, cunservendu a castità prescritta da a lege naturale, avete ottinutu, da virtù divina, ciò chì vai oltre a natura: avete datu à u mondu a mamma di Diu chì ùn cunnosce l'omu. Conducendu una vita piacosa è santa in a cundizione umana, avete nascita una figliola più anziana chè l'angeli è avà regina di l'ànghjuli stessi ... »

Benchì ci hè poca infurmazione nantu à S. Anna, è in più di testi nè ufficiali nè canonici, u so cultu hè estremamente diffesu sia in Oriente (XNUMXu seculu) sia in Occidentu (XNUMXu seculu - quellu di Joachim in u XNUMXu seculu). .).
Quasi ogni cità hà una chjesa dedicata à ella, Caserta u cunsidereghja u so patrone celesticu, u nome d'Anna hè ripetutu in i tituli di strade, saloni di cità, cliniche è altri posti; alcuni municipalità portanu u so nome. A mamma di a Vergine hè a pruprietaria di diversi padroni quasi tutti ligati à Maria ma sopra tuttu u patrone di e mamme di a famiglia, di e vedove, di e donne chì anu u travagliu; hè invucatu in parti difficili è contru a sterilità civile.

Anna deriva da l'ebbreu Hannah (grazia) è ùn hè micca ricurdata in i Vangeli canonichi; invece i vangeli apocrifi di a Natività è a Criatività parlanu, di quale u più anticu hè u chjamatu "Protovangelu di San Ghjacumu", scrittu micca più tardi di a metà di u seculu II.
Questa dice chì Gioacchino, u maritu di Anna, era un omu pietoso è assai riccu è hà campatu vicinu à Ghjerusalemme, vicinu à a piscina Fonte Probatica. Un ghjornu mentre portava e so abbondanti offerte à u Tempiu, cum'ellu a facia ogni annu, u gran prete Ruben l'impidì di dì: "Ùn avete dirittu à fà lu in prima, perchè ùn avete micca natu figlioli".

Gioacchino è Anna eranu sposi chì si amavanu veramente, ma ùn anu micca figlioli è per l'età ùn ne fessinu più; secondu a mentalità ebraica di l'epica, u gran sacerdote hà vistu a maledizione divina nantu à elli, dunque erani sterili. U pastore riccu anzianu, per l'amore chì hà purtatu à a so sposa, ùn vulia micca truvà una altra donna per avè un figliolu; dunque, affannatu da e parolle di u sacerdote, si n'andò à l'archiviu di e dodici tribù d'Israele per verificà se ciò chì Ruben hà dettu era veru è una volta hà truvatu chì tutti l'omi pietosi è osservanti avianu avutu i zitelli, sgrossati, ùn hà micca curagiu. per vultà in casa è si ritirò in a so terra di muntagna è per quaranta ghjorni è quaranta notti pregò l'aiutu di Diu in mez'à lacrime, preghiere è fastidi. Anna hà ancu soffratu di sta sterilità, à a quale si aghjunghjia u soffrenu per sta "fugida" di u so maritu; allora andò in una preghiera intensa, dumandendu à Diu di dà u so piacè per un figliolu.

Durante a preghiera, un angelo si apparsu à ella è hà annunziatu: "Anna, Anna, u Signore hà ascultatu a vostra preghiera è cuncepìtevi e nascite è ci parleranu di a vostra prole in tuttu u mondu". Cusì hè accadutu è dopu à pocu mesi Anna hà datu nascita. U "Protoevangelu di San Ghjacumu" cuncludi: "Dopu i ghjorni necessarii ..., hà datu a popa à a zitella chjamandu Maria, vale à dì" Amata di u Signore "".