Vangelu di dumenica 7 aprile 2019

DOMENZA 07 APRIL 2019
Missa di u ghjornu
V DUMINICA DI CARESE - ANNU C

Purpurinu Culu Liturgicu
Antifona
Fatemi ghjustizia, o Diu, è difende a mo causa
contru à e persone spietate;
salvami da l'omu inghjustu è gattivu,
perchè sì u mo Diu è a mo difesa. (Sal 42,1: 2-XNUMX)

Racolta
Veni à u nostru aiutu, Babbu misericurdiosu,
cusì chì pudemu sempre campà è agisce in quella carità,
chì hà incitatu u to Figliolu à dà a so vita per noi.
Iddu hè Diu è vive è regnanu cun voi ...

? O:

Diu di a buntà, chì rinnova tutte e cose in Cristu,
a nostra miseria hè davanti à voi:
tù chì hai mandatu u to solu Figliolu
micca per cundannà, ma per salvà u mondu,
perdona tutti i nostri difetti
è lascia la fiorisce in i nostri cori
u cantu di gratitudine è di gioia.
Pè u nostru Signore Ghjesù Cristu ...

Prima lettura
Eccu, facciu una cosa nova è daraghju acqua per stancià a sete di u mo pòpulu.
Da u libru di u prufeta Isaìa
Hè 43,16-21

Cusì dice u Signore:
chì hà apertu una strada in u mare
è una strada à mezu à acque putenti,
chì hà fattu sorte carri è cavalli,
armata è eroi à tempu;
stanu morti, ùn risuscenu mai più,
sò surtiti cum'è un stoppinu, sò spariti:

"Ùn ti ricordi più di e cose di u passatu,
ùn pensate più à e cose antiche!
Eccu, facu una cosa nova:
subitu avà spunta, ùn vi n'addunate micca?
Apru ancu una strada in u desertu,
Mittaraghju i fiumi in a steppa.
E bestie salvatiche mi glurificeranu,
sciacalli è struzzi,
perchè aghju da furnisce u desertu d'acqua,
fiumi à a steppa,
per stancià a sete di u mo populu, u mo sceltu.
E persone chì aghju furmatu per mè
celebrerà e mo lode ».

A parolla di Diu.

Salmu rispunsevule
Da u Salmu 125 (126)
A. Grandi cose chì u Signore hà fattu per noi.
Quandu u Signore hà risturatu a sorte di Sion,
pariamu sognu.
Tandu a nostra bocca piena di un surrisu,
a nostra lingua di gioia. R.

Allora si dicia trà e persone:
"U Signore hà fattu grandi cose per elli."
U Signore hà fattu grandi cose per noi:
eramu pienu di gioia. R.

Signore, restaurà a nostra sorte,
cum’è i fiumi di u Negheb.
Quellu chì sembra in lacrime
reginaranu in gioia. R.

Andendu, ella va a chiancià,
purtendu a semente à esse ghjittata,
ma annantu à u ritornu, vene cun gioia,
portendu i so pomi. R.

Seconda lettura
Per via di Cristu, credu chì tuttu hè una perdita, chì mi rende conforme à a so morte.
Da a lettera di San Paulu l'Apostulu à i Filippini
Filippu 3,8-14

Fratelli, credu chì tuttu hè una perdita per via di a sublimità di a cunniscenza di Cristu Ghjesù, u mo Signore. Per ellu aghju rinunziatu tutte ste cose è li cunsidereghju spazzatura, per guadagnà u Cristu è esse truvatu in ellu, avendu cum'è ghjustizia micca quella chì deriva da a Lege, ma quella chì vene da a fede in Cristu, a ghjustizia chì vene da Diu, basatu nantu à a fede: cusì chì u possu cunnosce, a putenza di a so risurrezzione, a cumunione in e so suffrenze, fendu mi conformà à a so morte, 11 in a speranza di ghjunghje à a risurrezzione da i morti.

Ùn sò certamente micca ghjuntu à u scopu, ùn sò micca ghjuntu à a perfezione; ma provu à corre per cunquistallu, perchè anch'eiu sò statu cunquistatu da Cristu Ghjesù. Fratelli, ùn pensu ancu micca d'avè lu cunquistatu. Sò solu què: scurdendumi di ciò chì hè daretu à mè è allungendu a manu versu ciò chì hè davanti à mè, corru versu u scopu, à a ricumpensa chì Diu ci chjama per riceve quassù, in Cristu Ghjesù.

A parolla di Diu.

Acclamazione di evangelu
Lode è onore à tè, Signore Ghjesù!

Ritorna à mè cù pienu sensu, dice u Signore,
perchè sò misericurdiosu è compassionevule. (Gl 2,12: 13-XNUMX)

Lode è onore à tè, Signore Ghjesù!

Vangelu
Lasciate quelli di voi chì sò senza peccatu esse i primi à lancià una petra contr'à ella.
Da u Vangelu secondu Ghjuvanni
Ghjn 8,1: 11-XNUMX

À quellu tempu, Ghjesù partì per u monte di l'Olivi. Ma a mane si ne turnò à u tempiu è tutta a ghjente si n'andò. È si messe à pusà è cuminciò à insignalli.

Tandu i scribi è i Farisei li anu purtatu una donna chjappa in l'adulteriu, a pusonu à mezu è li dìssenu: «Maestru, sta donna hè stata pigliata in l'attu di l'adulteriu. Avà Mosè, in a Lege, ci hà urdinatu di lapidà donne cusì. Chi pensi?". Anu dettu questu per pruvà lu è per avè ragiò per accusallu.
Ma Ghjesù si piegò è cuminciò à scrive in terra cù u ditu. Eppuru, mentre insistianu à interrugallu, si livò è li disse: "Chì quellu chì hè senza piccatu trà voi li ghjetti prima una petra". E, piegandu dinò, hà scrittu in terra. Quelli, sintendu què, si ne sò andati unu ad unu, cuminciendu cù u più vechju.

U lascianu solu, è a donna era quì à mezu. Allora Ghjesù s'arrizzò è li disse: «Donna, induve sò? Nimu ùn vi hà cundannatu? ». È ella rispose: "Nimu, Signore". È Ghjesù disse: "Mancu a ti cundannu; vai è da quì à pocu ùn peccate più ».

Parola di u Signore.

Nantu à offerte
Signore, sente e nostre preghiere:
tu chì ci hà illuminatu cù l'insignamenti di a fede,
trasfurmaci cù a putenza di stu sacrifiziu.
Per Cristu u nostru Signore.

Antifona di cummunione
"Donna, nimu ùn ti hà cundannatu?"
«Nimu, Signore».
«Mancu a ti cundannu: da quì à pocu ùn peccate più». (Gv 8,10: 11-XNUMX)

Dopu a cumunione
Diu Onniputente, cuncedici i vostri fideli
per esse sempre inseriti cum'è membri viventi in Cristu,
perchè avemu cumunicatu à u so corpu è u sangue.
Per Cristu u nostru Signore.