Papo Francisko: Metu pardonon kaj kompaton en la centron de via vivo

Ni ne povas peti la pardonon de Dio por ni mem se ni ne pretas pardoni niajn najbarojn, diris Papo Francis en sia dimanĉa Anĝelusa alparolo.

Parolante de fenestro sur la placo Sankta Petro la 13an de septembro, la papo diris: "Se ni ne penas pardoni kaj ami, ni eĉ ne estos pardonitaj kaj amataj."

En sia parolado, la papo pripensis la evangelian legadon de la tago (Mateo 18: 21-35), en kiu la apostolo Petro demandis Jesuon, kiom da fojoj oni petis lin pardoni sian fraton. Jesuo respondis, ke necesas pardoni "ne sep fojojn sed sepdek sep fojojn" antaŭ rakonti historion konatan kiel la parabolo de la senkompata servisto.

Papo Francis rimarkis, ke en la parabolo la servisto ŝuldis grandan sumon al sia mastro. La mastro pardonis la ŝuldon de la servisto, sed la viro siavice ne pardonis la ŝuldon de alia servisto, kiu ŝuldis al li nur malgrandan sumon.

“En la parabolo ni trovas du malsamajn sintenojn: tiu de Dio - reprezentata de la reĝo - kiu multe pardonas, ĉar Dio ĉiam pardonas kaj tiu de la homo. En la dia sinteno, justeco estas dispenetrita de kompato, dum la homa sinteno estas limigita al justeco, "li diris.

Li klarigis, ke kiam Jesuo diris, ke ni devas pardoni "sepdek sep fojojn", en biblia lingvo li volis ĉiam pardoni.

"Kiom da suferoj, kiom da disŝiroj, kiom da militoj oni povus eviti, se pardono kaj kompato estus la stilo de nia vivo," diris la papo.

"Necesas apliki kompateman amon al ĉiuj homaj rilatoj: inter geedzoj, inter gepatroj kaj infanoj, ene de niaj komunumoj, en la Eklezio, kaj ankaŭ en socio kaj politiko".

Papo Francisko aldonis, ke lin frapis frazo de la unua legado de la tago (Sirach 27: 33-28: 9), "Memoru viajn lastajn tagojn kaj flankenmetu malamikecon".

“Pensu pri la fino! Ĉu vi pensas, ke vi estos en ĉerko ... kaj ĉu vi alportos la malamon tien? Pensu pri la fino, ĉesu malami! Ĉesu la rankoron. ”Li diris.

Li komparis rankoron kun ĝena muŝo, kiu daŭre zumas ĉirkaŭ homo.

“Pardono ne estas nur momenta afero, ĝi estas kontinua afero kontraŭ ĉi tiu rankoro, ĉi tiu malamo, kiu revenas. Ni pensu pri la fino, ni ĉesu malami ", diris la papo.

Li sugestis, ke la parabolo de la senkompata servisto povus lumigi la frazon en la preĝo de la Sinjoro: "Kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ni pardonas niajn ŝuldantojn."

“Ĉi tiuj vortoj enhavas decidan veron. Ni ne povas peti la pardonon de Dio por ni mem, se ni siavice ne donas pardonon al nia proksimulo, "li diris.

Post deklamado de la Anĝeluso, la papo esprimis sian malĝojon pro incendio eksplodita la 8an de septembro en la plej granda rifuĝejo en Eŭropo, kaj lasis 13 homojn sen ŝirmejo.

Li memorigis viziton, kiun li faris en la tendaro sur la greka insulo Lesbo en 2016, kun Bartolomeo la XNUMX-a, ekumena patriarko de Konstantinopolo, kaj Ieronymos II, ĉefepiskopo de Ateno kaj de la tuta Grekio. En komuna deklaro, ili promesis certigi, ke migrantoj, rifuĝintoj kaj azilpetantoj ricevu "humanan bonvenigon en Eŭropo".

"Mi esprimas solidarecon kaj proksimecon al ĉiuj viktimoj de ĉi tiuj dramaj eventoj," li diris.

La papo tiam rimarkis, ke protestoj eksplodis en pluraj landoj meze de la koronavirusa pandemio en la lastaj monatoj.

Sen mencii iun ajn nacian nomon, li diris: "Dum mi instigas manifestacianojn prezenti siajn postulojn pace, sen cedi al la tento de agreso kaj perforto, mi alvokas ĉiujn tiujn kun publikaj kaj registaraj respondecoj aŭskulti ilian voĉon. samcivitanoj kaj kontentigi siajn justajn aspirojn, certigante plenan respekton al homaj rajtoj kaj civilaj liberecoj ".

"Fine, mi invitas la ekleziajn komunumojn, kiuj vivas en ĉi tiuj kuntekstoj, sub la gvido de siaj pastroj, labori favore al dialogo, ĉiam favore al dialogo kaj favore al repaciĝo".

Poste li memorigis, ke ĉi-dimanĉe okazos la ĉiujara monda kolekto por la Sankta Lando. Rikoltado kutime rekomenciĝas en preĝejoj dum sanktaj vendredaj diservoj, sed malfruiĝis ĉi-jare pro la eksplodo de COVID-19.

Li diris: "En la nuna kunteksto, ĉi tiu kolekto estas eĉ pli signo de espero kaj solidareco kun kristanoj, kiuj loĝas en la lando, kie Dio fariĝis karno, mortis kaj leviĝis por ni".

La papo salutis grupojn de pilgrimantoj en la suba placo, identigante grupon de biciklantoj suferantaj Parkinson-malsanon, kiuj vojaĝis sur la praa Via Francigena de Pavio al Romo.

Fine, li dankis la italajn familiojn, kiuj ofertis gastamon al pilgrimantoj dum aŭgusto.

"Estas multaj," li diris. “Mi deziras al ĉiuj bonan dimanĉon. Bonvolu ne forgesi preĝi por mi "