Paavst Franciscusele esitati ajalooline palvekäsikiri, mille päästis Islamiriik

Ta esitas paavst Franciscusele kolmapäeval ajaloolise aramea palvekäsikirja, mille päästis Islamiriik Põhja-Iraagi hävitavast okupatsioonist. Neljateistkümnenda ja viieteistkümnenda sajandi vahelisest perioodist pärinev raamat sisaldab süürlaste traditsiooni kohaselt aramea keeles ülestõusmispühade jaoks liturgilisi palveid. Käsikiri oli varem hoitud Bakhdida Süüria katoliiklikus katedraalis Al-Tahira (Alam-Tahira) Suure Püha Püha Suure katedraali (allpool pildil), tuntud ka kui Qaraqosh. Katedraal rüüstati ja süüdati põlema, kui Islamiriik võttis linna kontrolli alla aastatel 2014–2016. Paavst Franciscus külastab Bakhdida katedraali oma järgmisel Iraagi-reisil 5.-8. Raamatu avastasid Iraagi põhjaosast 2017. aasta jaanuaris ajakirjanikud - kui Mosul oli veel Islamiriigi käes - ja saadeti kohalikule piiskopile, peapiiskop Yohanna Butros Mouchéle, kes usaldas selle hooldusõiguse saamiseks kristlike valitsusväliste organisatsioonide föderatsioonile. Sarnaselt Bakhdida Immaculate Conceptioni katedraalile, on ka käsikiri hiljuti läbinud põhjaliku taastamisprotsessi. Kultuuripärandi ministeeriumi rahastatud käsikirja restaureerimise üle teostas järelevalvet Roomas asuv raamatute kaitse keskinstituut (ICPAL). Kümne kuu pikkune taastamisprotsess hõlmas konsultatsioone Vatikani raamatukogu ekspertidega, mille Süüria köited pärinevad samast perioodist. Raamatu ainus asendatud originaalelement oli niit, mis seob selle kokku.

Paavst Franciscus võttis 10. veebruaril apostelliku lossi raamatukogus vastu väikese delegatsiooni. Rühm esitas paavstile taastatud liturgilise teksti. Delegatsiooni kuulusid ICPALi taastamislabori juht, peapiiskop Luigi Bressan, Trento ametist lahkunud peapiiskop ja Rahvusvahelise Vabatahtliku Teenistuse Kristlike Organisatsioonide Föderatsiooni (FOCSIV) juht, Itaalia 87 vabaühendusest koosnev föderatsioon, mis aitas tagada raamat, kui see leiti Põhja-Iraagist. Kohtumisel paavstiga ütles FOCSIV president Ivana Borsotto: "Oleme teie juuresolekul, sest viimastel aastatel oleme tänu kultuuripärandi ministeeriumile Itaalias kokku hoidnud ja taastanud selle" pagulaste raamatu "- raamatu Iraagi süüro-kristliku kiriku püha, üks vanimaid käsikirju, mis on säilinud Ninive tasandikel Qaraqoshi linnas asuva Püha Püha Kiriku kirikus ”.

"Täna on meil hea meel anda see sümboolselt tagasi Tema Pühadusele, et see tagastada tema koju, oma kirikule tollel piinatud maal, rahu, vendluse märgina," ütles ta. FOCSIV pressiesindaja ütles, et organisatsioon loodab, et paavst saab selle raamatu järgmisel kuul Iraagi apostlikul visiidil kaasa võtta, kuid ei oska praegu öelda, kas see on võimalik. "Usume, et Kurdistani pagulaste tagasitoomisel oma päritolulinnadesse on osana arengukoostööst ja rahvusvahelisest solidaarsusest vaja taasavastada ka ühised kultuurijuured, need, mis on sajandite jooksul kudunud sallivuse ja rahumeelse kooseksisteerimise ajalugu selles piirkonnas ”, ütles Borsotto pärast kuulamist. „See võimaldab meil taastada tingimused, mis võivad viia elanikkonna uue ühtse ja rahumeelse kollektiivse ja kogukonnaellu, eriti nende inimeste jaoks, kelle jaoks pikaajaline okupatsiooniperiood, vägivald, sõda ja ideoloogiline tingimus on nende südant sügavalt mõjutanud. "" Nende traditsioonide ning kogu Lähis-Ida aastatuhande külalislahkuse ja sallivuse kultuuri taasavastamine on kultuurikoostöö, haridus- ja koolitusprojektide ülesanne. " Borsotto lisas, et kuigi käsikirja viimased lehed on tõsiselt kahjustatud, on selles sisalduvad palved "tähistavad jätkuvalt arameakeelset liturgilist aastat ja neid laulavad endiselt Niniveehe tasandiku rahvas, tuletades kõigile meelde, et siiski on võimalik veel üks tulevik ".