Püha Franciscuse vaimne testament olla hea kristlane

[110] Issand käskis mul, vend Francis, hakata tegema sellist patukahetsust: kui ma olin pattudes, siis mina
leppade nägemine tundus liiga kibe ja Issand ise juhatas mind nende hulka ja ma kasutasin nendega armu. ON
Neist eemaldudes muutus see, mis mulle kibe tundus, hinge ja keha magusaks. Ja siis jäin a
vähe ja ma lahkusin maailmast.
[111] Ja Issand andis mulle kirikutesse sellise usu, et ma lihtsalt palvetasin ja ütlesin: Me kummardame teid, Issand
Jeesus Kristus, ka kõigis teie kirikutes, mis asuvad terves maailmas ja me õnnistame teid, sest lunastasite maailma oma püha ristiga.
(* 111 *) Me jumaldame sind, Issand Jeesus Kristus,
siin ja kõigis teie kirikutes
kes on kogu maailmas,
ja me õnnistame teid,
sest lunastasite maailma oma püha ristiga.

[112] Siis Issand andis mulle ja annab mulle nii suure usu preestritesse, kes elavad pühaku kuju järgi
Rooma kirik nende korra tõttu, et isegi kui nad mind taga kiusavad, tahan ma nende poole pöörduda. Ja kui mul oleks nii palju tarkust kui Saalomonil ja oleksin kohtunud selle maailma vaeste preestritega,
kihelkonnad, kus nad elavad, ei taha ma nende tahte vastaselt kuulutada.
[113] Ja neid ja kõiki teisi, mida ma tahan oma isandatena karta, armastada ja austada. Ja ma ei taha neid arvestada
patt, sest neis tunnen ära Jumala Poja ja nad on mu isandad. Ja ma teen seda sellepärast, et sellest väga kõrgest Jumala Pojast ei näe ma selles maailmas midagi muud kui kõige pühamat keha ja tema kõige pühamat verd, mida nad saavad ja nad üksi teistele manustavad.
[114] Ja ma tahan, et neid kõige pühamaid saladusi austataks, austataks ja paigutataks kohtadesse
hinnaline. Ja kus iganes ma leian vääritutest kohtadest tema kõige pühamate nimede ja sõnadega käsikirju, tahan neid koguda ja ma palvetan, et need oleks kogutud ja korralikku kohta paigutatud.
[115] Ja me peame austama ja austama kõiki teolooge ja neid, kes haldavad kõige pühamaid jumalikke sõnu, aga ka
need, kes haldavad meile vaimu ja elu.
[116] Ja pärast seda, kui Issand andis mulle friaare, ei näidanud keegi mulle seda, mida ma tegema peaksin, vaid Kõigekõrgem ise
ilmutas, et ma pidin elama püha evangeeliumi vormis. Ja mul oli see kirjutatud mõne sõnaga ja lihtsalt, ja Signatuuripapa kinnitas seda mulle.
[117] Ja need, kes tulid seda elu omaks võtma, jagasid vaestele kõik, mis neil olla võis, ja
nad olid rahul ühe kämblaga, sisse ja välja kinnitatud, vöö ja troppidega. Ja me ei tahtnud rohkem.
[118] Meie vaimulikud ütlesid, et kantselei vastab teistele vaimulikele; ilmikud ütlesid, et Pateri nina ja seda väga meelsasti
peatusime kirikutes. Ja me olime kirjaoskamatud ja alistuvad kõigile.
[119] Ja ma töötasin kätega ja tahan töötada; ja ma tahan kindlalt, et kõik teised sõdurid töötaksid ühega
aususele kohane töö. Need, kes ei tea, ei õpi mitte ahnuse nimel, et saada töö eest tasu, vaid olla eeskujuks ja jõudeolekust eemal hoida.
[120] Kui meile töö eest tasu ei anta, pöördume Issanda laua taha, paludes almuseid uksest ukseni.
[121] Issand näitas meile, et me ütlesime selle tervituse: "Issand annab teile rahu!".
[122] Hoiduge friaaridest, kes ei aktsepteeri absoluutselt kirikuid, vaeseid maju ja muud ehitatavat
nende jaoks, kui nad ei sobiks püha vaesusega, mida lubasime reeglis, võõrustades teid alati
kui võõrad ja palverändurid.
[123] Ma käsin kindlalt kuulekusest kõigile vendadele, kes kõikjal ei julge ühtegi kirja küsida.
[privileeg] Rooma curias, ei isiklikult ega vahendaja kaudu, ei kiriku ega teise koha jaoks ega ka jutlustamiseks ega nende keha tagakiusamiseks; aga kuhu iganes neid vastu ei võeta, peaksid nad põgenema teisele maale, et teha meeleparandust Jumala õnnistusega.
[124] Ja ma tahan kindlalt kuuletuda selle vendluse peaministrile ja sellele eestkostjale, kellele ta meeldib
Anna mulle. Ja seetõttu tahan ma olla tema käes vang, et ma ei saaks kuulekusest ja tema omast kaugemale minna
tahe, sest ta on mu isand.
[125] Ja kuigi ma olen lihtne ja nõrk, tahan sellegipoolest alati saada vaimulikku, kes mu ametit korrataks, nagu see on.
reeglis ette nähtud.
[126] Ja kõik teised prantslased peavad kindlasti kuuletuma oma eestkostjatele ja kordama ametit vastavalt reeglile. Ja kui jah
leidis friaasid, kes ei loonud ametit reegli kohaselt ja soovisid seda ikkagi muuta, või ei olnud
Katoliiklased, kõik praostkonnad, ükskõik kus nad ka poleks, peavad kuulekuse tõttu - ükskõik kus nad ühe leidsid - toimetama selle
majahoidja, kes on kõige lähemal sellele kohale, kus nad ta leidsid. Ja majahoidja on kuulekuse eest kindlalt seotud selle hoidmisega
rängalt nagu mees vanglas nii päeval kui öösel, nii et teda ei saa enne käest võtta, kuni ta on
andke ennast oma ministri kätte. Ja minister on kuulekuse tõttu kindlalt kohustatud saatma teda selliste prantslaste abil, kes valvavad teda päeval ja öösel vangina, kuni nad toimetavad ta Ostia isanda juurde, kes on kogu vennaskonna isand, kaitsja ja korrektor.
[127] Ja ärge laske friaaridel öelda: "See on teine ​​reegel" "See on teine ​​reegel", kuna see on mälestus,
manitsuse, manitsuse ja minu testamendi, mille ma, Friar Francesco Piccolino, teile, mu õnnistatud vennad, teen, sest järgime reeglit, mida lubasime Issandale katoliiklikumalt.
[128] Ja peaminister ning kõik muud ministrid ja hooldajad on kuulekuse tõttu kohustatud mitte lisama ega lisama.
võtke neist sõnadest midagi ära.
[129] Ja hoidke seda kirjutist alati koos reegliga. Ja kõigis peatükkides, mida nad teevad, lugedes
Reegel, lugege ka neid sõnu.
[130] Ja kõigile oma prantslastele, vaimulikele ja võhikutele ütlen ma kuulekusest kindlalt, et nad ei lisaks reeglisse seletusi ja ütleksid nende sõnadega: "Seega tuleb neid mõista", "seega tuleb neid mõista"; aga kuna Issand on andnud mulle reegli ja need sõnad lihtsuse ja puhtuse järgi öelda ja kirjutada, püüdke neid mõista lihtsalt ja ilma kommentaarideta ning jälgida neid pühade teostega lõpuni.
[131] Ja kes neid asju tähele paneb, täitku taevas Kõigekõrgema Isa õnnistusega ja maa peal olgu!
täidetud oma armastatud Poja õnnistamisega kõige püham Paraclete'i Vaimu ja kõigi taeva vägedega ning kõigi pühadega. Ja ma teen kalliks Francesco Piccolino, teie teenijaks, kui vähe ma suudan, kinnitan teile seda püha ja õnnistust nii väljaspool kui ka väljaspool. [Aamen].