Paavst Franciscus kritiseeris EL-i dokumenti sõna "jõulud" vastu

Rooma lennu ajal toimunud pressikonverentsil Papa Francesco kritiseeris dokumenti Euroopa Liidu Komisjon et mul oli veider eesmärk eemaldada oma soovidest sõna jõulud.

See on dokument „#UnionOfquality. Euroopa Komisjoni kaasava kommunikatsiooni juhised". 32-leheküljeline sisetekst julgustab riigis asuvaid töötajaid Brüssel ja sisse Luxembourg vältides fraase nagu "jõulud võivad olla stressirohked" ja selle asemel öeldes "pühad võivad olla stressirohked".

Euroopa Komisjoni juhend ärgitas ametnikke "vältima oletamist, et nad kõik on kristlased". Dokument võeti aga tagasi mullu 30. novembril.

Paavst Franciscus kritiseerib Euroopa Liidu dokumenti, mis heidutas sõna "jõulud" kasutamist

Küsimusele selle teema kohta rääkis Püha Isa "anakronismist".

"Ajaloo jooksul on paljud diktatuurid proovinud. Mõtlema Napoleon. Mõelge natside diktatuurile, kommunistlikule diktatuurile... see on lahjendatud sekulaarsuse mood, destilleeritud vesi... Kuid see on midagi, mis pole alati toiminud.

Eile, esmaspäeval, 6. detsembril ajakirjanikega vesteldes rõhutas paavst, et EL peab toetama oma asutajate ideaale, mille hulka kuuluvad pühendunud katoliiklased nagu Robert Schuman e Alcide De Gasperi, mida ta tsiteeris Ateenas peetud tähtsas demokraatiat käsitlevas kõnes.

"Euroopa Liit peab võtma kasutusele asutajate ideaalid, mis olid ühtsuse ja suuruse ideaalid, ning olema ettevaatlik, et mitte astuda ideoloogilise koloniseerimise teele," ütles paavst.

Veidi enne juhendi tagasivõtmist, oli Vatikani riigisekretär Euroopa Liidu dokumenti karmilt kritiseerinud.

Vatican Newsi 30. novembril avaldatud intervjuus ütles kardinal Pietro paroliin ta kinnitas, et tekst läks "reaalsuse vastu", vähendades Euroopa kristlikke juuri.

Allikas: KirikPop.