Jumalaema palve, mida tuleb korrata igas kiireloomulises olukorras

 

madonna-of-lourdes

O Immaculate Virgin, me teame, et alati ja kus iganes olete nõus vastama oma pisarate orgu pagendatud laste palvetele, kuid me teame ka, et on päevi ja tunde, kus teil on rõõm oma armu aardeid rikkalikumalt levitada. Noh, oh Maarja, siin oleme me teie ees vaiksed, just samal päeval ja nüüd õnnistatud, kelle olete valinud oma medali avaldamiseks.
Me tuleme teie juurde, täis tohutut tänulikkust ja piiramatut usaldust, teile sel kallil tunnil tänama teid selle suurepärase kingituse eest, mille olete meile meile andnud oma pildi andmise kaudu, et see võiks olla meile kiindumuse tõend ja kaitse pant. Seetõttu lubame teile, et vastavalt teie soovile saab püha medal teie kohaloleku märgiks, see on meie raamat, millest õpime teie nõuandeid järgides teada, kui palju olete meid armastanud ja mida me peame tegema, nii et paljud teie ja teie jumaliku Poja ohverdused pole kasutud. Jah, teie augustatud süda, mis on esindatud medalil, puhkab alati meie oma ja paneb selle teiega üheskoos palpeerima. Ta valgustab teda armastusega Jeesuse vastu ja kindlustab, et ta kannaks iga päev oma risti selja taga. See on sinu tund, oo Maarja, sinu ammendamatu headuse, võidukalt halastuse tund, mis sa tegid lööge läbi oma medal, see armu ja imede paduvihm, mis maa üle ujutas. Tehke, ema, et see tund, mis tuletab teile meelde teie südame magusat emotsiooni, mis ajendas teid meile külla tulema ja meile paljude vaevade jaoks abivahendeid tegema, muutke see tund ka meie tunniks: tund meie siirast pöördumist ja tund meie lubaduste täieliku täitmise tund.
Sina, kes lubasid just sellel õnnelikul tunnil, et armud oleksid olnud suured neile, kes neilt enesekindlalt palusid: pöörake oma pilgud heasoovlikult meie palvetele. Tunnistame, et me ei vääri teie armu, aga kelle poole me pöördume, oo Maarja, kui mitte teie poole, siis kes olete meie Ema, kelle kätesse on Jumal pannud kõik oma armud? Nii et halasta meie peale.
Me palume teie immaalset kontseptsiooni ja armastust, mis viis teid andma meile oma väärtusliku medali. Oh vaevatud trööstija, kes teid juba puudutas meie kannatusi, vaadake pahedele, millest me oleme rõhutud. Laske medalil levitada teile ja kõigile meie lähedastele kasulikud kiired: tervendage oma haigeid, andke rahu oma peredele, vältige meid igasuguse ohu eest. Tooge oma medalivõtted neile, kes kannatavad, lohutust neile, kes nutvad, valgust ja jõudu kõigile.
Kuid eriti, Maarja, lubage, et palume sellel pidulikul tunnil patuste pöördumist, eriti nende poole, kes on meile kallimad. Pidage meeles, et ka nemad on teie lapsed, et olete nende pärast kannatanud, palvetanud ja nutnud. Päästa nad, o patuste varjupaik, nii et pärast seda, kui oleme teid kõiki armastanud, teid maa peal kutsunud ja teeninud, võime tulla teid tänama ja taevas igavesti kiitma. Olgu nii. Tere, Regina