Vetamme San Gerardon esirukousta vaikeassa tilanteessa elämässä

Oi Pyhä Gerard, sinä, joka rukousesi, armosi ja suosimuksesi ovat opastaneet lukemattomia sydämiä Jumalaan; sinä, joka olet valittu vaivannut lohduttajaksi, köyhien auttaja, sairaiden lääkäri; sinä, joka pakotat bhaktaasi itkemään lohdutuksessa: kuuntele rukousta, jonka käännyn sinuun luottavaisesti. Lue sydämestäni ja katso kuinka paljon kärsin. Lue sieluni ja paranna minua, lohduta minua, lohduta minua. Sinä, joka tiedät vaivani, kuinka voit nähdä minun kärsivän niin paljon tulematta minun avuksi?

Gerardo, tule pian auttamaan! Gerardo, tee minut myös niiden joukkoon, jotka rakastavat, ylistävät ja kiittävät Jumalaa kanssasi. Anna minun laulaa hänen armonsa yhdessä niiden kanssa, jotka rakastavat minua ja kärsivät minusta.

Mitä maksaa sinun kuunteleminen minua?

En lakkaa vetoamasta sinuun ennen kuin olet täysin täyttänyt minut. On totta, että en ansaitse armoa, mutta kuuntele minua siitä rakkaudesta, jonka sinä tulet Jeesukseen, siitä rakkaudesta, jonka sinä annat Marialle pyhimmäksi. Aamen.

TRIDUAL SAN GERARDOSSA

Oi Saint Gerard, sinä olet tehnyt elämästäsi erittäin puhtaan hellyyden ja hyveellisyyden liljan; olet täyttänyt mielesi ja sydämesi puhtaalla ajatuksella, pyhillä sanoilla ja hyvillä teoilla.

Olet nähnyt kaiken Jumalan valossa: Olet voinut nähdä Jumalan käden räätälöity Pannuton päärakentajassa, joka lyö sinua perusteettomasti; Hyväksyt lahjana Jumalalta esimiesten mortifikaatiot, ristiriitojen väärinkäsitykset, elämän vastoinkäymiset.

Tässä sankarillisella matkalla kohti pyhyyttä Marian äiti-katse lohdutti sinua. Rakastit häntä varhaisesta iästä lähtien: seitsemäntenä polvisit ekstaattisia Madonnina di Materdominin edessä. Julistit hänelle morsiameni, kun panit kaksikymppisenä nuorekas armossa sormen päälle kihlasorvan. Sinulla oli ilo sulkea silmäsi Maryn äiti-katseen alla.

Oi Pyhä Gerard, hanki meille rukouksessasi olla intohimoisia Jeesuksen ja Marian rakastajia. Olkoon elämämme, kuten sinun, monivuotinen rakkaudenlaulu Jeesukseen ja Mariaan. Kunnia Isälle ....

Oi Pyhä Gerard, täydellisin kuva ristiinnaulitusta Jeesuksesta, sillä sinulle risti oli ehtymätön kirkkauden lähde.

Ristissä näit korvaamatonta pelastuksen keinoa; rististä, voitto paholaisen piikkia vastaan.

Etsit sitä pyhällä kanssakäymisellä ja otat sen huomioon rauhallisella eroamisella jatkuvassa elämän vastakohdassa.

Olet kiusannut vartaloasi voimakkaalla vigilillä, paastolla ja rangaistuksilla.

Jopa kauheassa surkeudessa, jolla Herra halusi todistaa uskollisuutesi, onnistit toistamaan: ”Jos Jumala haluaa kuoletukseni, miksi minun pitäisi päästä pois hänen tahdostaan? Joten tee Jumala, koska haluan vain sitä, mitä Jumala haluaa ”.

Valaistu, oi Saint Gerard, mielemme ymmärtää lihan ja sydämen kuolettamisen arvo; se vahvistaa haluamme hyväksyä nöyryytykset, joita elämä meille aika ajoin esittää; Herran impetraci, joka osaa seurata esimerkkiäsi kuinka toteuttaa ja ajaa kapeaa taivaaseen johtavaa tietä. Kunnia Isälle ...

Oi Pyhä Gerard, Jeesus eucharisti oli sinulle ystävä, veli, isä vierailemaan, rakastamaan ja vastaanottamaan sydämessäsi.

Tabernaakkelissa silmäsi on kiinnitetty, sydämesi. Sinusta tuli erottamaton eucharistisen Jeesuksen ystävä, kunnes vietit kokonaisia ​​yötä hänen jalkojensa ääressä. Lapsestasi lähtien olet toivonut sitä niin kiihkeästi, että olet saanut ensimmäisen ehtoollisuuden taivaasta arkkienkeli Pyhän Mikaelin käsistä.

Eucharistissa löysit lohtua surullisina päivinä. Eucharistista, iankaikkisen elämän leipästä, veit lähetyssaarnaajan aromin kääntämään, jos mahdollista, niin monta syntistä kuin on merihiekan jyviä, taivaan tähtiä.

Kunnia Pyhä, tee meidät rakastumaan, kuten sinäkin, Jeesukseen äärettömään rakkauteen.

Uudella rakkaudellasi eucharistista Herraa kohtaan, tietäkää meidän, kuten sinäkin, kuinka löytää eucharistista tarvittava ruoka, joka ravitsee sieluamme, erehtymätön lääke, joka parantaa ja vahvistaa heikkoja voimamme, varma opas, joka yksin voi esitellä meille loistavan taivaan vision. Kunnia Isälle ...