Au-delà et le paradis sont la vérité: les visionnaires de Medjugorje l'ont vu

Père Livio: Dites-moi où vous étiez et quelle heure il était.

Vicka: Nous étions dans la petite maison de Jakov lorsque la Madone est arrivée. C'était un après-midi, vers 15,20h15,20. Oui, il était XNUMX h XNUMX.

Père Livio: N'as-tu pas attendu l'apparition de la Madone?

Vicka: Non. Jakov et moi sommes retournés à la maison de Citluk où se trouvait sa mère (Remarque: la mère de Jakov est maintenant décédée). Dans la maison de Jakov, il y a une chambre et une cuisine. Sa maman était allée chercher quelque chose pour préparer la nourriture, car un peu plus tard nous aurions dû aller à l'église. Pendant que nous attendions, Jakov et moi avons commencé à regarder un album photo. Soudain, Jakov quitta le canapé devant moi et je compris que la Madone était déjà arrivée. Il nous a immédiatement dit: "Toi, Vicka, et toi, Jakov, viens avec moi pour voir le Ciel, le Purgatoire et l'Enfer". Je me suis dit: "D'accord, si c'est ce que veut Notre-Dame". Jakov a plutôt dit à Notre-Dame: «Vous apportez Vicka, car ce sont de nombreux frères. Ne m'amène pas qui suis enfant unique. " Il l'a dit parce qu'il ne voulait pas y aller.

Père Livio: Évidemment, il pensait que vous ne reviendriez jamais! (Remarque: la réticence de Jakov était providentielle, car elle rend l'histoire encore plus crédible et réelle.)

Vicka: Oui, il pensait que nous ne reviendrions jamais et que nous irions pour toujours. Pendant ce temps, je pensais combien d'heures ou combien de jours cela prendrait et je me demandais si nous monterions ou baisserions. Mais en un instant la Madone m'a prise par la main droite et Jakov par la main gauche et le toit s'est ouvert pour nous laisser passer.

Père Livio: Tout s'est-il ouvert?

Vicka: Non, tout ne s'est pas ouvert, seulement la partie qui était nécessaire pour passer. En quelques instants, nous sommes arrivés au paradis. En montant, nous avons vu les petites maisons, plus petites que celles vues de l'avion.

Père Livio: Mais vous avez regardé la terre pendant que vous étiez porté?

Vicka: Quand nous avons été élevés, nous avons baissé les yeux.

Père Livio: Et qu'avez-vous vu?

Vicka: Tous très petits, plus petits que lorsque vous partez en avion. Pendant ce temps, je me disais: "Qui sait combien d'heures ou combien de jours cela prend!" . Au lieu de cela, dans un instant, nous sommes arrivés. J'ai vu un grand espace….

Père Livio: Écoutez, j'ai lu quelque part, je ne sais pas si c'est vrai, qu'il y a une porte, avec une personne assez âgée à côté.

Vicka: Oui, oui. Il y a une porte en bois.

Père Livio: Grand ou petit?

Vicka: Super. Oui Super.

Père Livio: C'est important. Cela signifie que beaucoup de gens y entrent. La porte était-elle ouverte ou fermée?

Vicka: Il était fermé, mais Notre-Dame l'a ouvert et nous y sommes entrés.

Père Livio: Ah, comment l'avez-vous ouvert? S'a-t-il ouvert tout seul?

Vicka: Seul. Nous sommes allés à la porte qui s'est ouverte d'elle-même.

Père Livio: Il me semble que Notre-Dame est vraiment la porte du ciel!

Vicka: À droite de la porte se trouvait Saint-Pierre.

Père Livio: Comment saviez-vous que c'était S. Pietro?

Vicka: J'ai immédiatement su que c'était lui. Avec une clé, plutôt petite, avec une barbe, un peu trapue, avec des cheveux. Il est resté le même.

Père Livio: Était-il debout ou assis?

Vicka: Lève-toi, tiens-toi près de la porte. Dès que nous sommes entrés, nous avons continué à marcher, peut-être trois, quatre mètres. Nous n'avons pas visité tout le paradis, mais Notre-Dame nous l'a expliqué. Nous avons vu un grand espace entouré d'une lumière qui n'existe pas ici sur terre. Nous avons vu des gens qui ne sont ni gros ni maigres, mais qui ont quand même trois robes colorées: grise, jaune et rouge. Les gens marchent, chantent, prient. Il y a aussi des petits anges qui volent. Notre-Dame nous a dit: "Regardez comme sont heureux et satisfaits les gens qui sont ici au Paradis." C'est une joie qui ne peut être décrite et qui n'existe pas ici sur terre.

Père Livio: Notre-Dame vous a fait comprendre l'essence du paradis qui est le bonheur qui ne finit jamais. "Il y a de la joie au paradis", a-t-il déclaré dans un message. Il vous a ensuite montré le peuple parfait et sans aucun défaut physique, pour nous faire comprendre que, quand il y aura la résurrection des morts, nous aurons un corps de gloire comme celui de Jésus ressuscité. J'aimerais cependant savoir quel type de robe ils portaient. Des tuniques?

Vicka: Oui, quelques tuniques.

Père Livio: Sont-ils allés jusqu'au fond ou étaient-ils courts?

Vicka: Ils étaient longs et allaient jusqu'au bout.

Père Livio: De quelle couleur étaient les tuniques?

Vicka: gris, jaune et rouge.

Père Livio: À votre avis, ces couleurs ont-elles un sens?

Vicka: Notre-Dame ne nous l'a pas expliqué. Quand elle veut, explique Notre-Dame, mais à ce moment-là, elle ne nous a pas expliqué pourquoi ils ont des tuniques de trois couleurs différentes.

Père Livio: Comment vont les anges?

Vicka: Les anges sont comme de petits enfants.

Père Livio: Ont-ils le corps entier ou seulement la tête comme dans l'art baroque?

Vicka: Ils ont tout le corps.

Père Livio: Portent-ils aussi des tuniques?

Vicka: Oui, mais je suis petit.

Père Livio: Pouvez-vous voir les jambes alors?

Vicka: Oui, car ils n'ont pas de longues tuniques.

Père Livio: Ont-ils de petites ailes?

Vicka: Oui, ils ont des ailes et volent au-dessus des gens qui sont au paradis.

Père Livio: Une fois que la Madone a parlé de l'avortement. Il a dit que c'était un grave péché et que ceux qui s'en procurent devront en répondre. Les enfants, d'autre part, ne sont pas à blâmer pour cela et sont comme de petits anges dans le ciel. À votre avis, les petits anges du paradis sont-ils ces enfants avortés?

Vicka: Notre-Dame n'a pas dit que les petits anges du ciel sont les enfants de l'avortement. Il a dit que l'avortement est un grand péché et que ceux qui l'ont fait, et non les enfants, y répondent.