À quoi ça ressemble de «s'aimer les uns les autres» comme Jésus nous aime

Jean 13 est le premier des cinq chapitres de l'Évangile de Jean qui sont appelés Discours du Cénacle. Jésus a passé ses derniers jours et heures dans un dialogue significatif avec ses disciples pour les préparer à sa mort et à sa résurrection, et aussi pour les préparer à prêcher l'Évangile et à établir l'Église. Au début du 13e chapitre, Jésus a lavé les pieds des disciples, a continué à prédire sa mort et le reniement de Pierre, et a enseigné ce disciple radical aux disciples:

«Un nouveau commandement que je vous donne: aimez-vous les uns les autres. Comme je vous ai aimés, vous devez aussi vous aimer les uns les autres "(Jean 13:34).

Que signifie «Aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimés»?
Jésus accusait ses disciples de ce qui semblait impossible. Comment pourraient-ils aimer les autres avec le même amour inconditionnel que Jésus a montré plusieurs fois? Ses disciples ont été choqués lorsque Jésus a parlé à une Samaritaine (voir Jean 4:27). Les douze disciples faisaient peut-être partie du groupe d'adeptes qui tentaient d'empêcher les enfants de voir Jésus (voir Matthieu 19:13). Ils ont échoué à aimer les autres de la même manière que Jésus a aimé les autres.

Jésus connaissait tous leurs défauts et leurs marges croissantes, mais il continuait à leur donner ce nouveau commandement de s'aimer les uns les autres comme il les aimait. Ce commandement d'aimer était nouveau dans le sens où les disciples auraient le pouvoir d'une nouvelle manière de réaliser le même genre d'amour que Jésus avait montré - un amour qui incluait l'acceptation, le pardon et la compassion. C'était un amour marqué par l'altruisme et mettant les autres au-dessus d'eux-mêmes, un amour qui transcendait même les normalisations et les attentes culturelles.

À qui Jésus parle-t-il dans ce verset?

Dans ce verset, Jésus parle à ses disciples. Au début de son ministère, Jésus avait affirmé les deux plus grands commandements (voir Matthieu 26: 36-40), le second était d'aimer les autres. Une fois de plus, dans la chambre haute avec ses disciples, il a enseigné la grandeur de l'amour. En effet, au fur et à mesure que Jésus avançait, il a précisé que leur amour pour les autres serait ce qui les distingue. Leur amour pour les autres serait précisément ce qui les caractérisait en tant que croyants et disciples.

Avant que Jésus ne fasse cette déclaration, il venait de terminer de laver les pieds des disciples. Se laver les pieds était une pratique courante pour les invités au temps de Jésus, mais c'était un serviteur peu estimé qui aurait été chargé d'une telle tâche. Jésus a lavé les pieds de ses disciples, démontrant à la fois son humilité et son grand amour.

C'est ce que Jésus a fait avant d'enseigner à ses disciples d'aimer les autres comme il les aimait. Il a attendu qu'après avoir lavé les pieds de ses disciples et prédit sa mort pour faire cette déclaration, parce que laver ses pieds et donner sa vie étaient intrinsèquement liés à la façon dont ses disciples devaient aimer les autres.

Autant que Jésus parlait avec ses disciples dans cette salle, à travers les Écritures transmises de génération en génération, Jésus a donné ce commandement à tous les croyants depuis lors jusqu'à maintenant. Toujours vrai aujourd'hui, notre amour inconditionnel et altruiste sera la chose qui distingue également les croyants.

Les différentes traductions influencent-elles le sens?

Le verset est constamment traduit entre les différentes versions anglaises de la Bible avec peu de variations. Cette uniformité entre les traductions nous rassure que le verset est clair et précis dans la façon dont il est interprété et nous pousse donc à réfléchir à ce que cela signifie pour nous d'aimer comme Jésus a aimé.

CHA :

«Je vous donne un nouveau commandement, que vous vous aimez les uns les autres. Tout comme je vous aimais, vous aussi devez vous aimer. "

ESV :

"Un commandement nouveau que je vous donne, que vous vous aimiez les uns les autres: tout comme je vous ai aimés, vous aussi devez vous aimer les uns les autres".

VNI :

«Un nouveau commandement que je vous donne: aimez-vous les uns les autres. Comme je t'aimais, tu dois donc t'aimer. "

NKJV :

«Un commandement nouveau que je vous donne, que vous vous aimiez les uns les autres; comme je vous ai aimé, que vous vous aimez aussi. "

TNL :

«Alors, maintenant, je vous donne un nouveau commandement: aimez-vous les uns les autres. Tout comme je t'aimais, tu devrais t'aimer toi-même. "

Comment les autres sauront-ils que nous sommes disciples de notre amour?

Après avoir enseigné à ses disciples ce nouveau commandement, il a expliqué que lorsqu'ils aiment comme il aime, c'est ainsi que les autres sauront qu'ils sont ses disciples. Cela signifie que lorsque nous aimons les gens comme Jésus nous aime, eux aussi sauront que nous sommes ses disciples à cause de l'amour radical que nous manifestons.

Les Écritures enseignent que nous devrions être différents du monde (voir: Romains 12: 2, 1 Pierre 2: 9, Psaume 1: 1, Proverbes 4:14) et comment nous aimons est un indicateur important de la séparation en tant que disciples de Jésus.

L'église primitive était souvent connue pour la façon dont elle aimait les autres et leur amour témoignait de la validité du message évangélique qui a attiré les gens à donner vie à Jésus. Ces premiers chrétiens ont partagé un message évangélique qui a transformé la vie et partagé un type d'amour qui transforme la vie. Aujourd'hui, en tant que croyants, nous pouvons permettre à l'Esprit de travailler à travers nous et de démontrer le même amour généreux et désintéressé qui attirera les autres vers Jésus et servira de puissant témoignage de la puissance et de la bonté de Jésus.

Comment Jésus nous aime-t-il?

L'ordre d'aimer les autres dans ce verset n'était certainement pas un ordre nouveau. La nouveauté de ce commandement se trouve dans la condition non seulement d'aimer, mais d'aimer les autres comme Jésus aimait. L'amour de Jésus était sincère et sacrificiel jusqu'à la mort. L'amour de Jésus était désintéressé, contre-culturel et bon à tous égards. Jésus nous enseigne, en tant que ses disciples, à aimer également: inconditionnel, sacrificiel et sincère.

Jésus a marché sur cette terre pour enseigner, servir et étreindre les gens. Jésus a fait tomber les barrières et la haine, s'est approché des opprimés et des marginalisés et a invité ceux qui voulaient le suivre à faire de même. Pour lui, Jésus a dit la vérité sur Dieu et a prêché un message de repentance et de vie éternelle. Son grand amour a poussé ses dernières heures à être arrêté, brutalement battu et assassiné. Jésus aime tellement chacun de nous qu'il est allé sur la croix et a quitté sa vie.

Comment pouvons-nous montrer cet amour aux autres?

Quand on considère l'ampleur de l'amour de Jésus, il peut sembler presque impossible de démontrer le même genre d'amour. Mais Jésus a envoyé son esprit pour nous donner la force de vivre comme il vivait et d'aimer comme il aimait. Aimer comme Jésus aime nécessitera un apprentissage tout au long de la vie, et chaque jour nous viendrons faire ce choix de suivre son exemple.

Nous pouvons montrer aux autres le même genre d'amour que Jésus a montré en étant humble, altruiste et en servant les autres. Nous aimons les autres comme Jésus l'aimait en partageant l'Évangile, en prenant soin des persécutés, des orphelins et des veuves. Nous montrons l'amour de Jésus en apportant le fruit de l'Esprit pour servir et prendre soin des autres, au lieu de nous livrer à notre chair et de nous mettre en premier. Et quand nous aimons comme Jésus a aimé, les autres sauront que nous sommes vraiment ses disciples.

Ce n'est pas une éducation impossible
Quel honneur que Jésus nous accueille et nous autorise à aimer comme il aime. Ce verset ne doit pas nécessairement sembler une instruction impossible. C'est une envie douce et révolutionnaire de marcher sur ses voies plutôt que sur les nôtres. C'est une invitation à aimer au-delà de nous-mêmes et à se concentrer sur les intérêts des autres plutôt que sur nos désirs. Aimer comme Jésus aime signifie que nous vivrons les versions les plus épanouissantes et les plus épanouissantes de notre vie en sachant que nous avons promu le royaume de Dieu plutôt que de laisser notre héritage.

Jésus a façonné l'humilité en lavant avec amour les pieds de ses disciples, et quand il est allé à la croix, il a fait le plus grand sacrifice par amour connu de l'humanité. Nous n'aurons pas à mourir pour les péchés de chaque être humain, mais parce que Jésus l'a fait, nous avons la possibilité de passer une éternité avec lui, et nous avons la possibilité d'aimer les autres ici et maintenant avec un amour pur et désintéressé.