Kapel oant de sân fertrieten fan Maria heul effektyf foar it krijen fan genede

EARSTE PAIN
It spyt my, o Hillige mem fan fertriet, dy grutte meilibjen dy't jo hert trochstoar by it hearren fan 'e hillige Simeon dat jo meast leafste Soan, de iennichste Leafde fan jo siel, oan it Krús stie te stekken; en dat Jo meast ûnskuldige boarst moat wurde trochstutsen troch it meast akute swurd fan pine. Ik bid jo foar dit lange kramp, dat jo safolle jierren begeliedt, om my genede te freegjen, dat ik fan no ôf wit hoe't ik de passy en dea fan jo Soan en myn Hear sympatisearje moat en in goede en hillige dea kin meitsje . In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

TWEEDE PAIN
It spyt my, O Hillige Mem, Us Leaffrou fan fertrieten, dy grutte pine dy't jo hawwe lijen yn 'e ferfolging fan Herodes foar de dea fan' e Innocents en flecht nei Egypte, wêr't jo eangst, earmoede en ûngemak hawwe yn in frjemd en barbaarsk lân. Ik smeekje my, mei sa'n heech geduld, my genede te freegjen om geduldich te lijen, yn jo imitaasje, de trekken fan dit ellendige libben, in ljocht om God te kennen yn it tsjuster fan Egypte yn dizze wrâld en in goede en hillige dea te meitsjen. In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

THIRD PAIN

It spyt my, Hillige Mem, Us Leaffrou fan fertrieten, dy grutte pine dy't jo trochstoarte yn it ferlies fan jo prachtige en leafste Soan Jezus yn Jeruzalem, dy't rivieren fan skriemen trije dagen ferspraat fan jo meast suvere eagen. Ik smeek dy foar dy triennen en sucht fan dy trije dagen dy't foar jo heul bitter binne, om my safolle ljocht te dringen dat ik myn God noait ferliest, mar dat ik him ienris en foar altyd fyn, en foaral op it punt fan myn dea. In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

FJIRDE PAIN
It spyt my, O Hillige Mem, Us Leaffrou fan fertrieten, dy grutte pine dy't jo hawwe lijen doe't jo sillige Soan nei Calvary stjoerd waard mei it swiere Krús oer syn skouders en ûnder dat útputting foel. Se troffen doe, o myn fertrietlike keninginne, eagen mei eagen en hert mei hert. Ik smeek dy foar dy pynlike mededogen dy't jo hiene, om my genede te freegjen om myn krús mei geduld te dragen yn it selskip fan jo en myn Jesu, salang't ik libje, en in goede en hillige dea te meitsjen. In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

FYFDE PAIN
It spyt my, o Hillige mem fan fertriet, dat oermjittige pine dy't jo hawwe lijt by it sjen fan jo leafste iennichstberne soan stoar oan it krús mei safolle pine en skande; en sûnder ien fan dy konsuls en chillers dy't har sels de measte skuldigen tastean. Ik bid foar de pynlike tederheid fan jo krusige Soan, dat myn hertstochten op syn krús kinne wurde krusige en in goede en hillige dea meitsje. In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

SESDE PAIN
Ik spyt my, O Hillige mem fan fertriet, dat spasma dat jo hawwe lijen doe't jo it hert fan Kristus dea ferwûne seagen troch in spear. Dat wûne ja, o myn fertrietlike Mem, wie alles fan dy, en by it ûntfangen fan har hillichste lichem dat allegear yn jo memme skoot foel, waard jo hert wreed trochstutsen. Ik smeekje jo foar dy ûnferklearbere eangsten fan jo siel om de wiere leafde fan myn Jezus te dringen, dy't myn hert sear docht, sadat de sûnde en de profane leafde fan 'e wrâld net mear kin wurde fûn troch my in goede en hillige dea te meitsjen. Dat sei it. In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

SEVENTH PAIN
It spyt my, o Hillige mem fan fertriet, dy ûnbeskuldige bitterheid dy't jo fielde by it pleatsen fan jo deade Soan Jezus yn 'e begraffenis, om jo mei jo hannen te foldwaan. Jo bleauwen doe, myn skrieme dame, begroeven mei jo heule siel, wêr't it lichem fan jo Soan begroeven lei. Ik bid jo, foar safolle martlers fan jo hert, om my te freegjen, troch de fertsjinsten fan jo sân pine, yn it libben de ferjouwing fan jo oanwêzigens, en nei de dea de gloarje fan 'e himel. Dat sei it. In Pater en sân Ave, werhelle op elke Ave: Hillige mem deh! Jo meitsje de wûnen fan 'e Hear en jo grutte pine yn ús herten yndrukt.

Antifon
It swurd fan pine sil jo siel trochbrekke. Bid foar ús, fertrietlikste faam. Dat wy wurde weardich makke fan 'e beloften fan Kristus.

OREMUS
Yntervenearje asjebleaft foar ús, Hear Jezus Kristus, no en op it oere fan ús dea, yn 'e buert fan jo fermidden, de Sillige Maagd Maria, jo Mem, waans hillichste siel yn' e tiid fan jo passy waard trochstutsen troch it swurd fan pine en yn jo glorieuze opstanning waard fol mei enoarme wille: Jo dy't libje en regearje by God de Heit, yn 'e ienheid fan' e Hillige Geast, foar altyd en altyd. R. Soe it wêze.