Tiomnadh don Nollaig: na h-ùrnaighean a sgrìobh na Naoimh

CUNNARTAN AIRSON CHRISTMAS

Leanabh Iosa
Dries, Child Jesus, deòir na cloinne! Dèan caoidh air na daoine tinn agus seann daoine! Brùth air fir an gàirdeanan a chuir sìos agus a bhith a ’cagnadh ann an glacadh uile-choitcheann de shìth! Thoir cuireadh dha na daoine, Iosa tròcaireach, na ballachan a chaidh a chruthachadh le truaighe agus cion-cosnaidh, aineolas agus dìmeas, leth-bhreith agus neo-fhulangas a bhriseadh sìos. Is e thusa, Leanabh Diadhaidh Bethlehem, a shàbhaileas sinn le bhith gar saoradh bho pheacadh. Is tusa an fhìor Shlànaighear agus an aon Slànaighear, dham bi daonnachd gu tric a ’greimeachadh.

Dia na Sìthe, tiodhlac na sìthe don chinne-daonna gu lèir, thig agus fuirich ann an cridhe gach duine agus gach teaghlach.

Biodh ar fois agus ar n-aoibhneas! Amen. (Iain Pòl II)

THA MI AIR A DHÈANAMH GU WORSHIP, IESUS, MY SAVER
Iosa, Leanabh milis, tha thu beairteach ann an gaol agus naomhachd. Tha thu a ’faicinn mo fheumalachdan. Is tusa lasair carthannais: glanaidh mo chridhe bho gach nì nach eil a ’gèilleadh ris a’ chridhe as naomha agad. Tha thu na naomhachd gun làimhseachadh: lìon mi le gràsan a tha torrach de fhìor adhartas ann an spiorad. Thig Iosa, tha mòran rudan agam ri ràdh riut, mòran pianta airson earbsa a dhèanamh annad, mòran mhiannan, mòran gheallaidhean, mòran dòchasan. Tha mi airson adore a thoirt dhut, tha mi airson do phògadh air an aghaidh, no Iosa beag, mo Shlànaighear. Tha mi airson mi fhèin a thoirt dhut gu bràth. Thig, O Iosa, na cuir dàil. Gabh ri mo chuireadh. Thig!

CHRISTMAS, GLORY DAY
Nollaig, latha na glòire agus na sìthe.

Air oidhche an dorchadais, bidh sinn a ’feitheamh gus an soillsich an talamh. Ann an oidhche an dorchadais, bidh sinn a ’feitheamh ri gràdh gus an saoghal a bhlàthachadh. Ann an oidhche an dorchadais, bidh sinn a ’feitheamh ri Athair gus ar sàbhaladh bho olc.

BHEIL BLESSED, A ’CHATHAIR
Anns a ’ghaol gun chrìoch agad thug thu dhuinn an aon ghin Mhic a rinn feòil le obair an Spioraid anns a’ bhroinn as fìor-ghlan den Òigh Mhoire agus a rugadh ann am Bethlehem o chionn dà mhìle bliadhna. Tha e air a bhith na chompanach siubhail againn, agus tha e air brìgh ùr a thoirt do eachdraidh, a tha na thuras air a dhèanamh còmhla ann an saothair agus fulangas, ann an dìlseachd agus gràdh, a dh ’ionnsaigh na nèamhan ùra sin agus an talamh ùr sin" "anns a bheil thu, às deidh bàs, bidh thu uile gu lèir. (Iain Pòl II)

CUNNART CHRISTMAS
Thig Iosa, thug do thighinn gu Bethlehem gàirdeachas don t-saoghal agus do gach cridhe daonna. Thig agus thoir dhuinn an aon aoibhneas, an aon shìth; am fear a tha thu airson a thoirt dhuinn.

Thig gus an deagh naidheachd a thoirt dhuinn gu bheil Dia gar gaol, gur e Dia gràdh. San aon dòigh tha thu airson gum bi sinn dèidheil air a chèile, gum bi sinn a ’toirt ar beatha dha chèile, mar a thug thu dhutsa. Leig leinn, a ’coimhead air a’ phreasair, sinn fhìn a thoirt thairis le do ghràdh tairgse agus a bhith beò nar measg. (Md Teresa à Calcutta)

NOLLAIG
Air a bhreith! Alleluia! Alleluia! rugadh an Leanabh Suaineach. Tha an oidhche a bha mar-thà cho dorcha a ’deàrrsadh le rionnag diadhaidh. Thig air adhart, pìob mhòr, sonatas nas sunndach, fàinne, glagan! Thig, cìobairean agus mnathan-taighe no daoine faisg air làimh!

Fad ceithir mìle bliadhna dh ’fhuirich e san uair seo thairis air na h-uairean gu lèir. air a bhreith! is. rugadh an Tighearna! rugadh san dùthaich againn! An oidhche a bha mar-thà cho dorcha a ’deàrrsadh le rionnag diadhaidh, rugadh an Sovereign Child. air a bhreith! Alleluia! Alleluia !. (Guido Gozzano)

A ’PHRIONNSA HEAVENLY
O ghliocas, no cumhachd Dhè, tha sinn a ’faireachdainn gum feum sinn exclaim ecstatic leis an abstol agad, cho neo-thuigseach a tha do bhreitheanais agus sgrùdadh a dhèanamh air do dhòighean! Is e glè bheag de shaorsa, irioslachd, gràin, tàir a tha timcheall an fhacail a chaidh a dhèanamh na fheòil; ach tha sinne, bhon dorchadas anns an do rinn am Facal seo car-ne air a phasgadh, tha sinn a ’tuigsinn rudeigin, cluinnidh sinn guth, chì sinn fìrinn sublime: rinn thu seo gu lèir airson gràdh, agus cha tug thu ach cuireadh dhuinn gu gràdh, chan e thoir dhuinn an dearbhadh gaoil sin. Bidh an Leanabh nèamhaidh a ’fulang agus a’ falbh anns a ’chrib gus fulangas a dhèanamh aontaichte, airidh agus air a shireadh: tha e gann de gach nì, oir tha sinn ag ionnsachadh bhuaithe a bhith a’ trèigsinn bathar talmhaidh agus comhfhurtachdan; tha e toilichte le luchd-adhraidh iriosal agus bochd a bhith gar tàladh gu bochdainn agus b ’fheàrr leis companas an fheadhainn bheaga agus cho sìmplidh ri companas feadhainn mhòra an t-saoghail. Tha an Leanabh nèamhaidh seo, a h-uile mìlseachd agus mìlseachd, ag iarraidh ar cridheachan a chuir a-steach leis an eisimpleir aige de na buadhan sublime sin, gus an èirich àm de shìth agus de ghràdh anns an t-saoghal a tha air a reubadh agus air a nàrachadh. Bho bhreith tha e a ’comharrachadh ar misean, is e sin a bhith a’ dèanamh tàir air na tha an saoghal dèidheil air agus a ’sireadh. Oh! Prostria-moci ron chrib agus leis an Naomh Jerome mòr, an naomh inflamed le gaol airson an Leanabh Iosa, leig leinn ar cridhe gu lèir a thabhann gun tèarmann, agus gealltainn dha gun lean e na teagasg a thig thugainn bho uaimh Bethlehem, a tha iad a ’searmonachadh dhuinn a bhith uile shìos an seo vanity of vanities dad ach vanity. (Athair Pio)

IESUS, AN SEO THA MI HEARTS
Greas ort, a Iosa, seo mo chridhe. Tha m ’anam bochd agus rùisgte de bhuadhan, bidh stràbhan mòran de mo neo-fhìreanachdan gad mhealladh agus a’ toirt ort èigheachd. Ach, mo Signo-re, is e sin a tha agam. Tha mi air mo ghluasad leis a ’bhochdainn agad, bidh e gam bogadh, a’ toirt air falbh mi. Iosa a dhèanamh nas bòidhche - m ’anam le do làthaireachd, sgeadaich e le do ghràsan, losgadh na stràbhan sin agus iomlaid iad ann an leabaidh bhog airson do bhodhaig as naomha mar ùr-bhreith. Iosa, tha mi a ’feitheamh riut. Bidh mòran gad dhiùltadh. Bidh gaoth eigh-shruthach a ’sèideadh a-muigh ... thig gu mo chridhe. Tha mi bochd, ach bheir mi blàth dhut nas urrainn dhomh. Co-dhiù tha mi airson gum bi thu toilichte leis a ’mhiann mhòr agam fàilte a chuir ort, gràdh a thoirt dhut, ìobairt a dhèanamh dhomh fhèin air do shon.

ADHARTAS AN DUINE CHUNNART
O Iosa, le do Magi naomh tha sinn ag aoradh dhut, còmhla riutha tha sinn a ’tabhann trì tiodhlacan ar creideimh dhut le bhith ag aithneachadh agus a’ gabhail riut mar ar Dia a tha iriosal airson ar gràidh, mar dhuine a tha glaiste ann am feòil chugallach gus fulang agus bàsachadh air ar son. Agus anns na buannachdan agad le dòchas, tha sinn cinnteach gum faigh thu glòir shìorraidh. Leis a ’charthannas againn tha sinn gad aithneachadh mar uachdaranas gràidh nar cridheachan, ag ùrnaigh, anns a’ mhaitheas tiugh agad, gu bheil thu a ’dealachadh mar a thug thu dhuinn. Deignich cruth-atharrachadh a dhèanamh air ar cridheachan mar a bhith ag atharrachadh cridhe nan daoine glic naomh agus dèan cinnteach gum bi ar cridheachan, gun a bhith comasach air àrdan a ’charthannais agad a thoirt a-steach, gad thoirt gu anaman ar bràithrean gus an toirt thairis. Chan eil do rìoghachd fada air falbh agus tha thu a ’toirt oirnn pàirt a ghabhail anns a’ bhuannachd agad air an talamh, agus an uairsin pàirt a ghabhail anns an rìoghachd agad air neamh. Na bi comasach air conaltradh a ’charthannais dhiadhaidh agad a chumail a-steach, bidh sinn a’ searmonachadh do rìoghalachd dhiadhaidh tro eisimpleir agus obraichean. Gabh seilbh air ar cridheachan thar ùine gus an sealbhachadh ann an sìorraidheachd. Cha bhith sinn uair sam bith a ’toirt air falbh bho bhith fo do shlait: chan fhiach beatha no bàs ar dealachadh riut. Is e beatha beatha air a tharraing bhuat ann an criomagan mòra de ghràdh gus sgaoileadh air daonnachd agus toirt oirnn bàsachadh aig àm sam bith gus a bhith beò dìreach ort, gus do sgaoileadh dìreach nar cridheachan. (Athair Pio)

GLORY TO TEA OR FATHER
Glòir dhut, Athair, a tha a ’nochdadh do mhòrachd ann am Leanabh beag agus a’ toirt cuireadh dha na daoine iriosal agus na daoine bochda na rudan iongantach a nì thu ann an sàmhchair na h-oidhche fhaicinn agus a chluinntinn, air falbh bho ùpraid nan uaibhreach agus na h-obraichean aca. Glòir dhutsa, Athair, a chuireas, gus biadh a thoirt don acrach le fìor manna, a chuir do Mhac, an t-aon-ghin, mar fheur ann am preas agus a bheir seachad e mar bhiadh na beatha maireannaich: Sàcramaid na saoraidh agus na sìthe. Amen.

THA MI BORN BARE
Rugadh mi rùisgte, arsa Dia,

oir tha fios agad mar a nì thu stiall. Rugadh mi bochd,

gus an urrainn dhut na bochdan a chuideachadh. Rugadh mi lag, arsa Dia,

oir chan eil eagal ort a-riamh orm. Rugadh mi bho ghaol

oir chan eil teagamh sam bith agad mu mo ghaol. Is duine mi, arsa Dia,

oir cha leig thu a-riamh nàire a bhith ort fhèin. Rugadh mi geur-leanmhainn

oir tha fios agad mar a ghabhas tu ri duilgheadasan. Rugadh mi ann an sìmplidheachd

oir sguir thu de bhith iom-fhillte. Rugadh mi nad bheatha, arsa Dia, gus a h-uile duine a thoirt gu taigh an Athair. (Lambert Noben)

CHA BHI SINN AIR AN STARS

Thig thu a-nuas bho na reultan, Rìgh Nèamh, agus thig thu gu uamh anns an fhuachd leis an reothadh. O mo phàiste diadhaidh, tha mi gad fhaicinn a ’crith an seo, O Dhia bheannaichte, agus dè a chosgadh e dhut a bhith air mo ghràdh!

Tha thusa, a chruthaich an t-saoghail, ag ionndrainn aodach is teine, a Thighearna. A leanabh beag taghte, dè an ìre gu bheil am bochdainn seo a ’tuiteam ann an gaol leam, oir thug e ort droch ghràdh a-rithist. Thusa a tha a ’còrdadh ri gàirdeachas anns a’ bhroinn dhiadhaidh, ciamar a thig thu gu bhith a ’fulang air an fheur seo? Gràdh milis mo chridhe, càite an do ghiùlain gràdh thu? O mo Iosa, cò dha a tha uiread a ’fulang? Air mo shon. Ach mas e do thoil a bhith a ’fulang, carson a tha thu airson caoineadh an uairsin, carson a bhiodh tu a’ coiseachd? Mo chèile, Dia gràdhach, mo Iosa, tha mi gad thuigsinn: ah mo Thighearna, chan eil thu ag èigheachd airson pian ach airson gràdh. Bidh thu ag èigheachd gum faic thu thu fhèin gun nàire dhomh às deidh gaol cho mòr agus cho beag de ghaol. O ghràdhaich mo bhroilleach, nam biodh seo mar-thà, a-nis tha mi ag iarraidh ort. A ghràidh, na caoin tuilleadh, gu bheil gaol agam ort, tha gaol agam ort. Bidh thu a ’cadal, O mo Ninno, ach san eadar-ama chan eil an cridhe a’ cadal, ach a ’coimhead thairis air an uair gu lèir. O mo Uan bòidheach agus fìor-ghlan, dè tha thu ag innse dhomh? O ghràdh mòr, gu bàsachadh air do shon, freagair, tha mi a ’smaoineachadh. Mar sin tha thu a ’smaoineachadh bàsachadh air mo shon, O Dhia, agus dè eile as urrainn dhomh a ghràdhachadh taobh a-muigh ort? O Mhàiri, mo dhòchas, ma tha gaol agam air do Ìosa, na bi tàmailteach, gràdhaich e air mo shon, mura h-urrainn dhomh a ghràdh. (Alfonso Maria de Liguori)

RICH AN URRAINN SEO, A Thighearna JESUS
A Thighearna Iosa, mar dhuine mòr agus beairteach a bha thu, rinn thu thu fhèin beag agus bochd. Tha thu air roghnachadh a bhith air do bhreith a-mach às an taigh ann an stàball, a bhith air do phasgadh ann an droch aodach, airson a chuir sìos - ann am preas eadar daimh agus asal. Gabhail a-steach ,, m ’anam, an crib diadhaidh sin, brùth do bhilean air casan Ìosa. Pòg iad le chèile. Smaoinich air faireachan nan "cìobairean, smaoinich air còisir nan Aingeal agus seinn leotha le do bheul agus do chridhe:" Glòir do Dhia anns na nèamhan as àirde agus sìth air an talamh do dhaoine le toil ùr ". (Bonaventure)