Tiomnadh làitheil do Mhàiri: Disathairne


Beannaichte Màthair beannaichte an Fhacail In-ghabhaltach, Ionmhasair nan gràsan, agus tèarmann dhuinn peacaich thruagh, làn earbsa tha sinn a ’faighinn air ais do ghràdh màthaireil, agus tha sinn ag iarraidh ort an gràs a dhèanamh an-còmhnaidh toil Dhè agus dhutsa. Bidh sinn ag iarraidh ort slàinte anam is bodhaig, agus tha sinn gu cinnteach an dòchas gun cluinn thu fhèin, ar Màthair as gràdhaiche sinn le bhith a ’dèanamh eadar-ghuidhe air ar son; agus uime sin le creideamh mòr tha sinn ag ràdh:

Hail Mary, full of grace, tha an Tighearna maille riut. Tha thu beannaichte am measg bhoireannaich agus is beannaichte toradh do bhroinn, Iosa. Moire Naoimh, Màthair Dhè, dèan ùrnaigh air ar son pheacaich, a-nis agus aig uair a bhàis.

Mo Dhia Tha mi neo-airidh air an tiodhlac airson a h-uile latha de mo bheatha a urramachadh leis an ùmhlachd molaidh a leanas, do Nighean, do mhàthair agus do bhean-bainnse, Màiri as Naomh Bheir thu dhomh e airson do thròcair neo-chrìochnach, agus airson airidheachd Ìosa agus Maria.

V. Soillsich mi aig uair mo bhàis, gus nach fheum mi tuiteam na chadal ann am peacadh.
R. Gus nach urrainn don neach-dùbhlain agam a bhith a ’bòstadh gu bheil e air buaidh a thoirt orm.
V. O mo Dhia, feitheamh ri mo chuideachadh.
R. Hurry, O Lord, gu mo dhìon.

Glòir do Athair don Mhac agus don Spiorad Naomh mar a bha e anns an toiseach a-nis agus an-còmhnaidh gu bràth agus gu bràth.

Seang. Comhfhurtachd dhuinn, a Bhean Uasal, air latha ar bàis; gus an urrainn dhuinn sinn fhèin a thaisbeanadh gu misneachail don làthaireachd dhiadhaidh.

PSALM CXXX.
Leis nach do irioslaich mi mi fhìn, a Bhean Uasal, cha deach mo chridhe a thogail do Dhia: agus chan fhaca mo shùilean ann an creideamh dìomhaireachdan na Diadhachd.
Lìon an Tighearna le a bhuadhan diadhaidh thu le a bheannachdan: tromhad-san lughdaich e ar nàimhdean gu neoni.
Beannaichte gu robh an Dia sin, a thug ort dìon bho pheacadh tùsail: dìonach, tharraing e thu bhon bhroinn.
Is beannaichte an Spiorad Dhiadhaidh, a thug thairis thu le a bhuadhan, a rinn thu torrach le a ghràs.
Deh! Beannaich sinn, O Bhean-uasal, agus thoir comhfhurtachd dhuinn le gràs do mhàthar: gus an urrainn dhuinn le d ’fhàbhar misneachd. sinn fhìn a thaisbeanadh don làthaireachd dhiadhaidh.

Glòir do Athair don Mhac agus don Spiorad Naomh mar a bha e anns an toiseach a-nis agus an-còmhnaidh gu bràth agus gu bràth.

Seang. Comhfhurtachd dhuinn, a Bhean Uasal, air latha ar bàis; gus an urrainn dhuinn sinn fhèin a thaisbeanadh gu misneachail don làthaireachd dhiadhaidh.

Seang. Bheir sinn ar n-osna gu Màiri air latha a ’bhàis; agus Fosglaidh i dhuinn aitreabh uachdarach an bhuadhach.

PSALM CXXXIV.
Molaibh ainm naomh an Tighearna: agus beannaich ainm a Màthair Mòr cuideachd.
Dèan ùmhlachd gu tric do Mhàiri: agus bheir i a-mach binneas nad chridhe nèamhaidh, gealladh air aoibhneas siorruidh.
Le cridhe truacanta thèid sinn thuice; tachraidh e gu bheil cuid de mhiann ciontach gar brosnachadh gu peacadh.
Ge bith cò a smaoinicheas i ann an socair spiorad nach eil air a beò-ghlacadh le droch fhulangas: gheibh e eòlas air binneas agus fois, mar a gheibh duine tlachd ann an rìoghachd na sìthe shìorraidh.
Leig leinn ar osna a stiùireadh thuice anns a h-uile gnìomh: agus fosglaidh i dhuinn aitreabh àrd-bhuadhach.

Glòir do Athair don Mhac agus don Spiorad Naomh mar a bha e anns an toiseach a-nis agus an-còmhnaidh gu bràth agus gu bràth.

Seang. Bheir sinn ar n-osna gu Màiri air latha a ’bhàis; agus Fosglaidh i dhuinn aitreabh uachdarach an bhuadhach.

Seang. Air latha sam bith bheir mi ionnsaigh ort, a Bhean Uasal, cluinn mi, mas e do thoil e; dùblaich buadhan agus misneach nam spiorad.

PSALM CXXXVII.
Le m ’uile chridhe aidichidh mi dhut, a Bhean Uasal, gu bheil mi, tro do thròcair, air eòlas fhaighinn air glainead Ìosa Crìosd.
Cluinn, O Bhean-uasal, mo ghuthan agus m ’ùrnaighean; agus mar sin thig mi gu bhith comasach air do mholadh air Nèamh a chomharrachadh an làthair nan Aingeal.
Air latha sam bith bheir mi ionnsaigh ort, cluinn mi, tha mi a ’guidhe ort: dùbailte na mo spiorad buaidh agus misneachd.
Aidich do ghlòir a h-uile cànan: ma gheibh iad air ais an saoradh caillte aca, b ’e an tiodhlac agad a bh’ ann.
Ah! an-còmhnaidh saor do sheirbheisich bho gach buaireadh; agus toirt orra a bhith beò ann an sìth fo fhallaing do dhìon.

Glòir do Athair don Mhac agus don Spiorad Naomh mar a bha e anns an toiseach a-nis agus an-còmhnaidh gu bràth agus gu bràth.

Seang. Air latha sam bith bheir mi ionnsaigh ort, a Bhean Uasal, cluinn mi, mas e do thoil e; dùblaich buadhan agus misneach nam spiorad.

Seang. Bidh mo nàmhaid a ’sìneadh ribeachan brùideil gu mo cheuman; cuidich, O Bhean, gus nach tuit mi a ’chùis aig do chasan.

PSALM CLI.
Thog mi mo ghuthan gu Màiri, agus ghuidh mi oirre bho dhubh-dhomhainn mo truaighe. Dhòirt mi deòir roimhe le sùilean searbh: agus sheall mi dhi mo àmhghar.
Faic, O Bhean mo nàmhaid a ’sìneadh ribeachan brùideil gu mo cheuman: tha e air a lìon ìochdaranach a sgaoileadh nam aghaidh.
Cuidich, O Mhàiri: deh! air eagal gun tuit mi fo a chasan air a cheannsachadh; an àite sin a phronnadh fo mo chasan.
Thoir m ’anam a-mach às a’ phrìosan thalmhaidh seo, airson gun tig e agus gun toir e glòir dhut: agus seinn ann an solais sìorraidh na glòire do Dhia nan sluagh.

Glòir do Athair don Mhac agus don Spiorad Naomh mar a bha e anns an toiseach a-nis agus an-còmhnaidh gu bràth agus gu bràth.

Seang. Bidh mo nàmhaid a ’sìneadh ribeachan brùideil gu mo cheuman; cuidich, O Bhean, gus nach tuit mi a ’chùis aig do chasan.

Seang. Nuair a thig mo spiorad a-mach às an t-saoghal seo, ma tha earbsa agad annad, O Bhean, agus anns na h-àiteachan neo-aithnichte, far am feum e a dhol seachad, is dòcha gur e thusa a stiùir.

PSALM CLV.
Moladh, m ’anam, a’ Bhean sublime: Tha mi a ’dol a sheinn a glòir fhad‘ s a bhios beatha agam.
Na bi ag iarraidh, no mortals, a-riamh a ’miannachadh a bhith ga moladh: no a’ caitheamh mionaid de ar beatha gun smaoineachadh oirre.
Nuair a thig mo spiorad a-mach às an t-saoghal seo, tha e fhathast dhutsa, O Bhean a chaidh earbsa; agus anns na h-àiteachan neo-aithnichte far an tèid e seachad, bidh thu gad dhèanamh fhèin mar stiùir.
Chan eil na làithean a dh'fhalbh a ’cur eagal air: agus na cuir dragh air a shocair an droch nàmhaid, nuair a thig e ga choinneachadh.
Tha thusa, O Mhàiri, ga stiùireadh gu port na slàinte: far a bheil thu a ’feitheamh ri teachd a’ Bhreitheamh dhiadhaidh a Fear-saoraidh.

Glòir do Athair don Mhac agus don Spiorad Naomh mar a bha e anns an toiseach a-nis agus an-còmhnaidh gu bràth agus gu bràth.

Seang. Nuair a thig mo spiorad a-mach às an t-saoghal seo, ma tha earbsa agad annad, O Bhean, agus anns na h-àiteachan neo-aithnichte, far am feum e a dhol seachad, is dòcha gur e thusa a stiùir.

MAS E DO THOIL E
V. Màiri Màthair nan gràs, Màthair na tròcair.
R. Dìon sinn bhon nàmhaid ìochdaranach, agus cuir fàilte oirnn aig uair a bhàis.
V. Soillsich sinn ann am bàs, gus nach fheum sinn tuiteam na chadal ann am peacadh.
R. Ni mò a dh ’fhaodas ar neach-dùbhlain bòstadh a bhith air ar n-aghaidh.
V. Sàbhail sinn bho ghiallan sanntach an leòmhann ìochdaranach.
R. Agus saor ar n-anam bho chumhachd chrannan ifrinn.
V. Sàbhail sinn le do thròcair.
R. O mo Bhean, cha bhith sinn troimh-chèile, mar a tha sinn air ionnsaigh a thoirt ort.
V. Ùrnaigh air ar son pheacaich.
R. A-nis agus aig uair a bhàis.
V. Cluinn ar n-ùrnaigh, Madame.
R. Agus thig ar clamor nad chluais.

URNAIGH
Airson na sobs agus osna agus cumhaichean do-chreidsinneach sin, comharran a ’bhuairidh, anns an taobh a-staigh agad, o Mhaighdean ghlòrmhor, nuair a chunnaic thu do Mhac aon-ghin air a thoirt às do bhroinn agus dùinte anns an uaigh, tlachd do chridhe. tionndaidh, guidheamaid do shùilean as truaighe dhuinn clann truagh Hera, a tha nar fògradh, agus anns a ’ghleann dòrainneach deòir seo, a tha sinn a’ stiùireadh subhachasan blàth agus osna dhut. Às deidh an fhògarrach deòir seo, chì sinn Iosa toradh beannaichte do bhroinn chaste. Tha thusa, a ’gabhail grèim air na airidheachd sublime agad, a’ guidhe oirnn a bhith comasach aig àm ar bàis a bhith uidheamaichte le Sàcramaidean Naoimh na h-Eaglaise gus crìoch a chuir air ar làithean le bàs sona, agus mu dheireadh a bhith air a thaisbeanadh don Bhreitheamh diadhaidh cinnteach gun tèid do ghlacadh gu tròcaireach. . Le gràs ar Tighearna Iosa Crìosd do Mhac, a tha a ’fuireach agus a’ riaghladh leis an Athair agus an Spiorad Naomh airson gach aois. Mar sin bi.

V. Ùrnaigh air ar son, O Mhàthair as naomha Dhè.
A. A chionn gu bheil sinn air ar dèanamh airidh air a ’ghlòir a gheall Iosa Crìosd dhuinn.
V. Deh! biodh bàs againn, a Mhàthair dhiadhaidh.
R. Meal fois agus fois. Mar sin bi.

SONG
Tha sinn a ’moladh, O Mhàiri, mar Mhàthair Dhè, tha sinn ag aideachadh do airidheachd mar Mhàthair agus Mhaighdean, agus gu h-urramach tha sinn ag aideachadh.
Dhuibhse tha an talamh gu lèir ga phronnadh fhèin gu h-obann, a thaobh nighean làidir a ’Phàrant shìorraidh.
Dhaibh uile na h-Angels agus na Archangels; dhuibhse tha na cruthan agus na prionnsapalan a ’toirt seachad seirbheis dhìleas.
Dhuibhse na Podestàs agus na Buadhan nèamhaidh: uile còmhla tha na Dominations a ’gèilleadh le urram.
Bidh còisirean nan Aingeal, na Cherubim agus an Seraphim a ’cuideachadh gu sòlaimte ri do Throne.
Mar urram dhut bidh gach creutair aingil a ’dèanamh a ghuthan sunndach, dhutsa a’ seinn gun sgur.
Naomh, Naomh, Naomh Is tusa, Màiri Màthair Dhè, Màthair còmhla agus Maighdean.
Tha nèamh agus talamh air an lìonadh le mòrachd agus glòir toradh taghte do bhroinn chaste.
Tha thu ag àrdachadh còisir glòrmhor nan Abstol Naomh, mar Mhàthair an Cruthaiche.
Tha thu a ’soilleireachadh clas geal nam Mairtirean beannaichte, mar an tè a thug thu breith don Uan Crìosd neo-bhàsmhor.
Tha thusa aoigh claonadh nan Aidmheil a ’moladh, Teampall beò a tha tarraingeach don Trianaid Naoimh.
You the Virgin Saints ann am moladh àlainn, mar eisimpleir foirfe de choinnlearachd agus irioslachd òigh.
Is tusa a ’Chùirt nèamhaidh, mar a bhios a Bhanrigh a’ toirt urram agus urram.
Le bhith a ’toirt cuireadh dhut air feadh an t-saoghail, tha an Eaglais Naomh a’ soilleireachadh le bhith gad ghairm: Lùnastal Màthair na Mòrachd diadhaidh.
Màthair so-leònte, a rug gu fìrinneach Rìgh Nèamh: Màthair cuideachd Naomh, milis agus pious.
Is tu boireannach Suaineach nan Aingeal: Is tu doras Nèamh.
Is tu àradh na Rìoghachd nèamhaidh, agus de ghlòir bheannaichte.
Thusa Thalamus bean na bainnse diadhaidh: Is tu Àirc luachmhor na tròcair agus nan gràs.
Tha thu a ’lorg tròcair; Is e thusa Bride còmhla Màthair Rìgh nan linntean.
Teampall agus naomh-chobhan an Spioraid Naoimh, thusa reasabaidh uasal den Triad as cumhachdaiche.
You Mediatrix cumhachdach eadar Dia agus daoine; a ’gràdhachadh mortals, Dispenser of the heavenly soilse.
A Dhaingneach nan sabaidean; Tagraiche tròcaireach nam bochd, agus Fògarrach pheacaich.
Sgaoil thu na prìomh thiodhlacan; Tha thu invincible Exterminator, agus Ceannairc deamhain agus moit.
Mistist an t-saoghail, Banrigh Nèamh; Thusa às deidh Dia an aon dòchas a th ’againn.
Is tusa Saoradh nan daoine a tha gad ionnsaigh, Port nan cas-rathaidean, Faochadh nam bochd, Comraich nam bàs.
Thusa Màthair nan daoine taghte, anns am faigh iad làn aoibhneas às deidh Dia;
Thusa Co-chaidreachas shaoranaich bheannaichte Nèamh.
A Neach-adhartachaidh na fìrean gu glòir, Neach-cruinneachaidh nan luchd-siubhail truagh: gealltainn mar-thà bho Dhia do na Naoimh Patriarch.
You Solas na fìrinn dha na fàidhean, Ministear a ’ghliocais dha na h-Abstoil, Tidsear do na Soisgeulaichean.
Stèidhich thu eagal gun eagal air na Martyrs, Ball-sampaill de gach buaidh dha na Aidmheintich, Ornaidheachd agus Gàirdeachas do na Virgins.
Gus na fògarraich bàsmhor a shàbhaladh bhon bhàs shìorraidh, chuir thu fàilte air a ’Mhac dhiadhaidh anns a’ Bhana-mhaighdeann.
Air do shon fhèin gun deach a ’chùis a dhèanamh air an t-seann nathair, dh’ fhosgail mi an Rìoghachd shìorraidh dha na creidmhich.
Tha thusa le do Mhac diadhaidh a ’gabhail còmhnaidh ann an Nèamh aig deas làimh an Athar.
Uill! Tha thusa, O Mhaighdean Mhoire, a ’guidhe oirnn an aon Mhac dhiadhaidh, a tha sinn a’ creidsinn a dh ’fheumas a bhith nar Breitheamh aon latha.
Mar sin tha sinn a ’guidhe air do chuideachadh, do sheirbheisich, air do shaoradh mar-thà le fuil luachmhor do mhic.

Deh! dèan, O Mhaighdean tròcaireach, gum faod sinne cuideachd tighinn còmhla ri do Naoimh gus duais na glòire sìorraidh a mhealtainn.
Sàbhail do dhaoine, O Bhean-uasal, gus an urrainn dhuinn a dhol a-steach do phàirt de dhìleab do mhic.
Tha thu gar cumail le do chomhairle naomh: agus gar cumail airson sìorraidheachd beannaichte.
Anns a h-uile latha de ar beatha, tha sinn a ’guidhe, O Mhàthair thròcaireach, ar spèis a thoirt dhut.
Agus tha sinn a ’miannachadh do mholaidhean a sheinn airson a h-uile sìorraidheachd, le ar n-inntinn agus le ar guth.
Dign fhèin, a Mhàthair Maria bhinn, gus ar cumail dìonach a-nis, agus gu bràth bho gach peacadh.
Dèan tròcair oirnn no a mhàthair mhath, dèan tròcair oirnn.
Biodh do thròcair mhòr an-còmhnaidh ag obair annainn; oir annadsa, a Mhaighdean Mhoire, tha earbsa againn.
Tha, tha sinn an dòchas annad, O Mhàiri ghràdhaich; dìon sinn gu bràth.
Tha Moladh agus Ìmpireachd a ’freagairt ort, O Mhoire: buadhan agus glòir dhutsa airson gach aois. Mar sin bi.

CUNNART BHO CHOINNEAMH DE CLEACHDAIDHEAN DEVOTIONAL, THA, OIFIS A-MHÀIN AIR A ’VIRGIN BLESSED.
O Mhàiri Màthair Dhè, agus a ’Mhaighdean as gràdhaiche, fìor Chonsal a h-uile duine gràineil a tha tarraingeach dhut ann an umhlachd; airson an subhachas àrd sin a thug connsachadh dhut nuair a bha fios agad, gun do dh ’èirich do aon-ghin Mhic agus ar Tighearna Iosa, bho bhàs air an treas latha gu beatha neo-bhàsmhor ùr, tòcan, feuch m’ anam, air an latha mu dheireadh, nuair ann an anam agus ann am bodhaig Feumaidh mi èirigh gu beatha ùr, agus cunntas mionaid a thoirt air gach gnìomh a rinn mi; deign gus leigeil leam a bhith air a lorg anns an àireamh de luchd-taghte gus eòlas fhaighinn ort fhèin leis an aon Mhac a-mhàin do Dhia diadhaidh; gus am bi mise air do shon, O Mhàthair is Mhaighdean as truacanta, a ’seachnadh binn damnation shìorraidh, agus gun ruig mi gu toilichte seilbh aoibhneis shìorraidh ann an companaidh nan daoine taghte uile. Mar sin bi.