Diluain na Càisge: na h-ùrnaighean brèagha ri ràdh air Diluain na Càisge

CUNNART AIRSON DUNDAINN AN AONGHAS

(EASTER DUNDAINN)

An-diugh, a Thighearna, tha mi airson na h-aon fhaclan a thuirt daoine eile riut a ràdh a-rithist. Cha do leig briathran Màiri à Magdala, am boireannach le tart airson gaol, gu bàs. Agus dh ’fhaighnich e dhut, ged nach fhaiceadh e thu, oir chan urrainn dha na sùilean faicinn dè a tha fìor chridhe, far an robh thu. Faodar Dia a ghràdhachadh, chan fhaicear e. Agus dh ’fhaighnich e dhut, a’ creidsinn gur tu an gàirnealair, far an deach do shuidheachadh.

A h-uile gàirnealair beatha, a tha an-còmhnaidh mar ghàrradh Dhè, bu mhath leam cuideachd faighneachd càite an do chuir iad an Dia Beloved, air a cheusadh airson gaol.

Bu mhath leam cuideachd faclan a ’chìobaireachd dhonn ath-aithris, sin Òran nan Òran air a theasachadh no air a losgadh le do ghràdh, oir tha do ghaol a’ blàthachadh agus a ’losgadh agus a’ slànachadh agus a ’cruth-atharrachadh, agus thuirt i riut, fhad‘ s nach fhaca i thu ach gun do ghràdhaich i thu agus gun do dh ’fhairich thu i ri taobh: "Innsidh mi dhut càite an stiùir thu do threud gu ionaltradh agus far am faigh thu fois anns an teas."

Tha fios agam càite an stiùir thu do threud. Tha fios agam càite an tèid thu gu fois anns a ’mhionaid teas mòr. Tha fios agam gun do ghairm thu mi, air mo thaghadh, air fhìreanachadh, taingeil.

Ach tha mi ag àiteachadh a ’mhiann dhùrachdach a thighinn thugad le bhith a’ stampadh air do cheuman, a ’toirt gràdh do shàmhchair, a’ coimhead air do shon nuair a bhios daimh no an stoirm ag èirigh. Na leig leam stad air tonnan na mara. B ’urrainn dhomh a dhol fodha gu tur.

Bu mhath leam cuideachd a bhith ag èigheachd ri Màiri à Magdala: “A Chrìosd, tha mo dhòchas air èirigh. Tha e air thoiseach oirnn ann an Galile nan Cinneach "Agus thig mi thugad, a’ ruith, a choimhead ort agus a ràdh riut: "Mo Thighearna, mo Dhia".

SEÒMAR

Biodh ìobairt molaidh ag èirigh gu neach-fulang paschal an-diugh. Tha an t-uan air a threud a shaoradh, tha an Innocent air ar peacaich a rèiteachadh leis an Athair. Choinnich Bàs is Beatha ann an còmhrag cliùiteach. Bha Tighearna na beatha marbh; ach a-nis, beò, tha e a ’buannachadh. "Inns dhuinn, Maria: dè a chunnaic thu air an t-slighe?". “Tuama Chrìosd beò, glòir Chrìosd a dh’ èirich, agus fianaisean ainglean, an anart agus aodach. Tha Crìosd, mo dhòchas, air èirigh; agus air thoiseach ort ann an Galile. " Tha, tha sinn cinnteach: tha Crìosd dha-rìribh air èirigh. Thusa, a Rìgh buadhach, thoir dhuinn do shaoradh.

TÒRRADH BEATHA ÙR

Thoir dhuinn, O Thighearna, beatha ùr a thòiseachadh ann an soidhne aiseirigh do Mhic. Deònaich nach èist sinn rinn fhìn, ar faireachdainnean, ar cleachdaidhean, ar n-eagal, ach gu bheil sinn a ’leigeil leinn a bhith air ar ionnsaigh leis an lànachd Spiorad sin, tiodhlac na Càisge, a sgaoil thu ann an aiseirigh do Mhic, ann am baisteadh, anns an t-Soisgeul agus ann an sàcramaid an rèite. Tha sinn cinnteach às do ghràdh; tha sinn a ’creidsinn do shaoradh. Amen. Halleluiah.

AN SEPULCHER EMPTY

A Thighearna, is dòcha nach tig madainn ùr gus mo bheatha a shoilleireachadh gun mo smuaintean a ’tionndadh chun aiseirigh agad agus às aonais mo spiorad a’ dol, le mo aromas bochda, a dh ’ionnsaigh uaigh falamh a’ ghàrraidh! Biodh a h-uile madainn, dhòmhsa, madainn na Càisge! Agus gum faigh mi a h-uile latha, a h-uile dùsgadh, le toileachas na Càisge, an tionndadh domhainn, am fear as aithne dhomh, anns a h-uile suidheachadh agus anns a h-uile duine, gus eòlas fhaighinn ort mar a tha thu airson a bhith aithnichte an-diugh. Biodh gach prògram den latha na mhionaid nuair a chluinneas mi thu a ’gairm orm le ainm, mar a dh’ ainmich thu Maria! An uairsin leig dhomh tionndadh thugad. Leig dhomh freagairt le aon fhacal, aon fhacal a ràdh riut, ach le m ’uile chridhe:" Mo Mhaighistir! "