Aifreann an latha: Diluain 20 Cèitean 2019

DUNDAINN 20 MAY 2019
Aifreann an latha
DUNDAINN AN V SEACHDAIN EASTER

Dath Liturgical Geal
Antiphon
Tha an deagh bhuachaille air èirigh, a thug seachad a bheatha
airson a chaorach, agus airson a threud
chaidh a choinneachadh ri bàs. Alleluia.

Cruinneachadh
O Athair, a dh ’aonaicheas inntinnean nan creidmheach ann an aon thoil,
deònaich do dhaoine a bhith dèidheil air na tha thu ag àithneadh
agus ag iarraidh na tha thu a ’gealltainn, oir eadar na tachartasan
den t-saoghal far a bheil ar cridheachan stèidhichte far a bheil fìor shòlas.
Airson ar Tighearna Iosa Crìosd ...

A ’chiad leughadh
Bidh sinn ag ainmeachadh dhut gum feum thu tionndadh bho na vanities sin gu Dia beò.
Bho Achdan nan Abstol
Achdan 14,5-18

Anns na làithean sin, ann an Icònio bha oidhirp aig na pàganaich agus na h-Iùdhaich leis na stiùirichean aca gus ionnsaigh a thoirt air Pòl agus Barnabas agus iad a chlach; dh ’ionnsaich iad mu dheidhinn agus theich iad gu baile-mòr Licaònia, Listra agus Derbe, agus anns an sgìre mun cuairt, agus an sin bha iad a’ soisgeulachadh.
Bha ann an Listra fear le pairilis anns na casan, crùbach bho rugadh e, nach do choisich a-riamh. Dh ’èist e ri Pòl fhad‘ s a bha e a ’bruidhinn agus thuirt e, a’ coimhead air agus a ’faicinn gu robh creideamh aige ann a bhith air a shàbhaladh, thuirt e ann an guth àrd:" Eirich, seas suas gu dìreach! " Leum e suas agus thòisich e a ’coiseachd. Nuair a chunnaic daoine na bha Pòl air a dhèanamh, thòisich na daoine ag èigheachd, ag ràdh ann an dualchainnt Lycaonian:
"Tha na diathan air a thighinn sìos nar measg ann an cruth daonna!"
Agus thug iad Barnabas "Zeus" agus Paul "Hermes" air oir b ’esan am fear a bhruidhinn.
Aig an aon àm bha sagart Zeus, aig an robh an teampall aig beul a ’bhaile, a’ toirt tairbh agus crùin gu na geataichean, airson ìobairt a thabhann còmhla ris an t-sluagh. A ’cluinntinn seo, reub na h-abstoil Barnabas agus Pòl an cuid aodaich agus ruith iad a-steach don t-sluagh, ag èigheachd:« A dhaoine, carson a tha thu a ’dèanamh seo? Tha sinne cuideachd nan daoine, bàsmhor mar thusa, agus tha sinn ag ainmeachadh dhut gum feum thu tionndadh bho na vanities sin gu Dia beò, a rinn nèamh, talamh, muir agus na h-uile nithean a tha annta. Anns na ginealaichean a dh ’fhalbh leig e leis na h-uile sluagh an slighe a leantainn; ach cha do sguir e de bhith ga dhearbhadh fhèin le bhith a ’faighinn buannachd, a’ toirt uisge dhut bho neamh airson ràithean làn mheasan agus a ’toirt biadh gu leòr dhut airson gàirdeachas do chridhe». Agus mar sin ag ràdh, bha iad a ’strì gus toirt air an t-sluagh ìobairt a thabhann dhaibh.

Facal Dhè

Salm freagairteach
Bho Ps 113 B (TM 115)
R. Chan ann dhuinne, a Thighearna, ach do d’ainm tha e a ’toirt glòir.
? No:
Halleluiah, halleluiah, hallelujah.
Chan ann ruinn, a Thighearna, chan ann ruinn,
ach ri d’ainm tha e a ’toirt glòir,
airson do ghràdh, airson do dhìlseachd.
Carson a bu chòir daoine a ràdh:
"Càit a bheil an Dia aca?" R.

Tha ar Dia air neamh:
ge bith dè a tha e ag iarraidh, bidh e ga dhèanamh.
Tha na h-iolairean aca airgead agus òr,
obair làmhan dhaoine. R.

Beannaichte leis an Tighearna,
a rinn neamh agus talamh.
Is iad na nèamhan nèamhan an Tighearna,
ach thug an talamh e do chloinn an duine. R.

Cliù an t-soisgeil
Alleluia, aleluia.

Ionnsaichidh an Spiorad Naomh a h-uile dad dhut, deir an Tighearna,
agus cuiridh e nad chuimhne gach nì a dh ’innis mi dhut. (Jn 14,26:XNUMX)

Alleluia.

Soisgeul
Ionnsaichidh an Spiorad Naomh a chuireas an t-Athair a-steach nam ainm dhut a h-uile dad.
Bhon t-Soisgeul a rèir Eòin
Jn 14,21-26

Aig an àm sin, thuirt Iosa ri a dheisciobail: «Ge bith cò a ghabhas ris na h-àitheantan agam agus a chumas iad, is e seo esan a tha dèidheil orm. Ge bith cò a ghràdhaicheas mi bidh gràdh aig m ’Athair agus bidh gaol agam air cuideachd agus nochdaidh mi dha e».
Thuirt Iudas ris, chan e an Iscariot: "A Thighearna, ciamar a thachair e gum feum thu thu fhèin a nochdadh dhuinn, agus chan ann don t-saoghal?"
Fhreagair Ìosa e: «Ma tha gaol aig duine orm, cumaidh e m’ fhacal agus bidh gaol aig m ’Athair air agus thig sinn thuige agus gabhaidh sinn còmhnaidh leis. An neach nach eil dèidheil orm, cha chùm e mo bhriathran; agus chan ann leamsa a tha am facal a chluinneas tu, ach an t-Athair a chuir a-mach mi.
Tha mi air na rudan sin a ràdh riut fhad ‘s a bhios mi fhathast còmhla riut. Ach am Paraclete, an Spiorad Naomh a chuireas an t-Athair a-steach nam ainm, teagaisgidh e dhut a h-uile dad agus cuiridh e nad chuimhne gach nì a dh ’innis mi dhut».

Facal an Tighearna

Air tairgsean
Gabh, a Thighearna, tairgse na h-ìobairt againn,
oir, air ùrachadh ann an spiorad,
is urrainn dhuinn daonnan freagairt nas fheàrr
gu obair do shaorsa.
Airson Crìosd ar Tighearna.

? No:

Gabh, a Thighearna, na tiodhlacan againn agus dèan sin,
aonaichte le Crìosd Ìosa, eadar-mheadhanair a ’chùmhnaint ùir,
tha sinn a ’faighinn eòlas anns an t-sàcramaid air obair na saorsa.
Airson Crìosd ar Tighearna.

Antiphon comanachaidh
“Tha mi a’ fàgail sìth dhut, bheir mi mo shìth dhut,
chan ann mar a bheir an saoghal seachad e, bheir mi dhut e »,
deir an Tighearna. Alleluia. (Jn 14,27:XNUMX)

? No:

“Ma tha gaol aig duine orm, cumaidh e m’ fhacal,
agus gràdhaichidh m ’Athair e, agus thig sinn thuige
agus gabhaidh sinn còmhnaidh còmhla ris. " Alleluia. (Jn 14,23:XNUMX)

Às deidh comanachadh
O Dhia mòr agus tròcaireach,
na anns an Tighearna àrdaichte
thoir daonnachd air ais gu dòchas sìorraidh,
àrdachadh annainn èifeachdas an dìomhaireachd paschal,
le neart na sàcramaid seo de shaoradh.
Airson Crìosd ar Tighearna.

? No:

Comanachadh do na dìomhaireachdan naomh, a Thighearna,
a bhith na stòr de shaorsa foirfe airson do dhaoine,
oir, fìor do d ’fhacal,
coisich ann an slighe a ’cheartais agus na sìthe.
Airson Crìosd ar Tighearna.