Pàp Francis: Tha an Aifreann toirmisgte a ’sealltainn dhuinn tiodhlacan an Spioraid Naoimh

Thuirt am Pàpa Francis Dimàirt gum faod an liturgy toirmisgte Caitligich a theagasg gus luach nas fheàrr fhaighinn air diofar thiodhlacan an Spioraid Naoimh.

Ann an ro-ràdh ri leabhar ùr, dhaingnich am Pàp Francis gur e “cuireadh a th’ anns a ’phròiseas seo de bhrosnachadh litireil ann an Congo gus luach a chuir air diofar thiodhlacan an Spioraid Naoimh, a tha nan ionmhas don chinne-daonna gu lèir”.

Bliadhna air ais, thabhainn am Pàpa Francis Aifreann ann am Basilica an Naoimh Peadair dha in-imrichean Congolese, aig 25 bliadhna bho chaidh Caibealachd Caitligeach Congolese a stèidheachadh anns an Ròimh.

Bha an Aifreann neo-thorrach a ’toirt a-steach ceòl traidiseanta Congolese agus cleachdadh zaire ann an cruth àbhaisteach deas-ghnàth na Ròimhe.

Is e aifreann neo-thorrach a th ’ann an Cleachdadh Zaire a chaidh aontachadh gu foirmeil ann an 1988 airson easbaigean na h-ainm ris an canar Poblachd Zaire, ris an canar a-nis Poblachd Deamocratach a’ Chongo, ann am Meadhan Afraga.

Chaidh an aon chomharrachadh Eucorach brosnachail a chaidh aontachadh an dèidh Dàrna Comhairle na Bhatacain a leasachadh às deidh iarrtas airson an liturgy atharrachadh ann an "Sacrosanctum concilium", Bun-stèidh a ’Bhatacain II air Liturgy Naomh.

“B’ e aon de na prìomh thabhartasan bho Dàrna Comhairle na Bhatacain dìreach a bhith a ’moladh gnàthasan airson a bhith a’ gabhail ri ullachaidhean agus traidiseanan nan diofar dhaoine, "thuirt am pàpa ann an teachdaireachd bhidio a chaidh fhoillseachadh air 1 Dùbhlachd.

“Faodaidh eòlas deas-ghnàth Congolese a bhith a’ comharrachadh an Aifreann a bhith na eisimpleir agus na mhodail airson cultaran eile, "thuirt am pàpa.

Chuir e ìmpidh air easbaigean a ’Chongo, mar a rinn an Naomh Pàpa Iain Pòl II nuair a thadhail na h-easbaigean air an Ròimh ann an 1988, crìoch a chuir air an deas-ghnàth le bhith ag atharrachadh na sàcramaidean agus na sàcramaidean eile cuideachd.

Chuir am pàpa an teachdaireachd bhidio mus do dh'fhoillsich am Bhatican an leabhar ann an Eadailtis "Pope Francis agus an 'Roman Missal for the Dioceses of Zaire'".

Thuirt Francis gu bheil am fo-thiotal, “Deas-ghnàth gealltanach airson cultaran eile”, “a’ nochdadh adhbhar bunaiteach an fhoillseachaidh seo: leabhar a tha na fhianais air comharrachadh a ’fuireach le creideamh agus gàirdeachas”.

Chuimhnich e air rann bhon obair abstoil post-synodal aige “Querida Amazonia”, a chaidh fhoillseachadh sa Ghearran, anns an tuirt e “gum faigh sinn greim air mòran de na h-eileamaidean de eòlas nan daoine dùthchasach nan ceangal ri nàdar, agus spèis do chruthan de faireachdainn dùthchasach ann an òran, dannsa, deas-ghnàthan, gluasadan agus samhlaidhean. "

“Dh’ iarr Dàrna Comhairle na Bhatacain an oidhirp seo gus an liturgy a bhrosnachadh am measg dhaoine dùthchasach; tha còrr air 50 bliadhna air a dhol seachad agus tha slighe fhada againn ri dhol fhathast air an loidhne seo, ”lean e air, ag ainmeachadh an èigheachd.

Anns an leabhar ùr, anns a bheil ro-ràdh leis a ’Phàp Francis, tha tabhartasan bho ollamhan bho Oilthigh Pontifical Urbaniana, oileanach ceumnaiche aig Oilthigh Pontifical Gregorian agus neach-naidheachd bho phàipear-naidheachd a’ Bhatacain L’Osservatore Romano.

“Bha brìgh spioradail is eaglaiseil agus adhbhar aoghaireil a’ chomharrachadh Eucharistic ann an deas-ghnàth Congolese mar bhunait airson an leabhar a dhreachadh, ”mhìnich am pàpa.

“Tha prionnsapalan an fheum air sgrùdadh saidheansail, atharrachadh agus com-pàirteachadh gnìomhach anns an Liturgy, a tha a’ Chomhairle a ’miannachadh gu làidir, air ùghdaran an leabhair seo a stiùireadh”.

“Tha am foillseachadh seo, bràithrean is peathraichean gràdhach, a’ cur nar cuimhne gur e am prìomh charactar deas-ghnàth Congolese muinntir Dhè a tha a ’seinn agus a’ moladh Dhè, Dia Iosa Crìosd a shàbhail sinn ”, cho-dhùin e.