Ibada daga Ave Maria, labarin yabo

daga littafin René Laurentin, L'Ave Maria, Queriniana, Brescia 1990, pp. 11-21.

Daga ina wannan addu'ar da ake yi wa Maryamu, wacce ake maimaita ta a wannan duniya, daga ina? Yaya aka kafa ta?

A cikin cocin farko, ba a karanta Ave Maria. Kuma farkon Kiristocin, Maryamu, wanda mala'ika ya yi wa wannan gaisuwa, ba lallai ne ya maimaita shi ba. Har wa yau, lokacin da yake addu'a tare da masu hangen nesa, rike da kambi, ba ya faɗin thean Maryamu. A Lourdes lokacin da Bernadette ya karanta rosary a gabanta, Lady of the grotto ta haɗa kanta da Gloria, amma "ba ta motsa leɓunanta", lokacin da yarinyar ta karanta Hail Marys. A cikin Medjugorje, lokacin da Budurwa ke addua tare da masu hangen nesa - wanda shine ƙarshen kowane bayyanar - shine a ce Pater da Gloria tare da su. ba tare da Ave ba (wanda masu gani suke karantawa kafin bayyanar su).

Yaushe aka fara addua ga waliyyai?

Ave Maria an kafa ta ne a hankali, a hankali, tsawon ƙarnuka.

Har yanzu kuma, addu'ar muhimmiyar coci ana magana da ita ga Uba ta wurin Sona. A cikin Latin Latin, addu'o'i biyu ne kawai ake magana da su ga Kristi; na farko da na uku na idin Corpus Domini. Kuma babu wasu addu’o’i da ake magana da su ga Ruhu Mai Tsarki, har ma a ranar Fentikos.

Wannan saboda Allah shine tushe da tallafi na kowace addua, wanda yake, an kafa shi kuma yana gudana a cikin shi kaɗai.Saboda haka me zai hana a yi addua ga Uba sai ga wasu? Menene aikinsu da halaccinsu?

Waɗannan su ne addu'o'in sakandare: waƙoƙi da waƙoƙi, misali. Suna aiki ne don tabbatar da haɗin haɗin mu tare da zaɓaɓɓu a cikin Tarayyar Waliyyai.

Waɗannan ba al'adun gargajiya bane, kamar su ƙalubalanci mahimman addu'ar coci. Waɗannan dabarun an rubuta su a cikin wannan addu'ar, a cikin wannan roƙon ga Allah shi kaɗai, don haka mu tafi wurinsa tare, ba tare da roƙo ba, kuma mun sami wasu cikin Allah, duka duka.

To yaushe aka fara addua ga waliyyai? Ba da daɗewa ba Krista suka ji daɗin zurfafawa tare da shahidai waɗanda suka shawo kan wahala mai tsanani don aminci ga Ubangiji, kuma suka tsawaita a jikinsu hadayar Kristi, domin jikinsa wanda shine coci (Kol 1,24:XNUMX). Wadannan 'yan wasan sun nuna hanyar tsira. Cultungiyar shahidai ta fara ne tun ƙarni na biyu.

Bayan tsanantawa, 'yan ridda sun nemi roƙon masu furci na bangaskiya (masu aminci da suka tsira, wani lokacin ana ji musu rauni), don samun tuba da gyarawa. Wani abu mai mahimmanci, wanda aka yi wa shahidai waɗanda suka isa Kristi, yana ba da ƙarshen hujja "mafi girman ƙauna" (Jn 15,13:XNUMX).

Ba da daɗewa ba, bayan duk wannan, a ƙarni na huɗu kuma wataƙila kaɗan a baya, mutane sun fara juyawa zuwa tsarkakakkun abubuwa masu tsattsauran ra'ayi, da Maryamu, a keɓe.

Yaya Hail Maryamu ta zama addu'a

Kalmar farko ta Ave Maria: chaire, 'yi murna', wanda sanarwar mala'ikan ta fara, da alama an gano, tun ƙarni na uku, a kan rubutu da aka samo a Nazarat, a bangon gidan da ba da daɗewa ba aka ziyarta. by Kiristoci a matsayin wurin ambaton.

Kuma a cikin rairayin hamada na Misira, an sami addu'ar da aka yi wa Maryamu a kan papyrus wanda ƙwararru suka faro tun ƙarni na uku. An san wannan addu'ar amma ana zaton ta daga Zamanin Tsakiya. Anan ya kasance: «thearƙashin suturar rahama muna neman mafaka, Uwar Allah (theotokos). Kada ka ki karban rokonmu, amma a larura ka tseratar damu daga hadari, kai kadai ne tsarkakakke kuma mai albarka. ”1

Zuwa ƙarshen karni na 1750, litattafan wasu majami'un gabas sun zaɓi ranar tunawa da Maryamu, kafin idin Kirsimeti (kamar yadda tuni aka yi bikin tunawa da shahidai). Waƙwalwar Maryamu ba ta da wuri sai kusa da Zuwa cikin jiki. Masu wa'azin sun maimaita maganar mala'ikan, suna yi musu magana da kansu ga Maryamu. Wannan na iya kasancewa "prosopopoeia", hanya ce ta adabi da magana wacce mutum zaiyi magana akan halaye daga baya: "Ya Fabrizio, wanene zaiyi tunanin babban ranka!" in ji Jean-Jacques Rousseau, a cikin Tattaunawa kan Kimiyya da kere-kere, wanda ya ɗaukaka shi a XNUMX.

Amma ba da daɗewa ba, prosopopoeia ya zama addu'a.

Mafi tsufa irin wannan gida, wanda aka danganta shi ga Gregory na Nyssa, da alama an kawo shi ne a Kaisariya na Kapadokya, tsakanin 370 da 378. Mai wa'azin ya yi tsokaci game da gaisuwar Jibra'ilu ta wannan hanyar, yana danganta mutanen Kirista da shi: "Bari mu ce da ƙarfi, bisa ga kalmomin mala'ikan: Yi farin ciki, cike da alheri, Ubangiji yana tare da ku […]. Daga gare ka ne wanda yake cikakke cikin daraja kuma a cikinsa cikar allahntaka ke zaune. Ka yi murna cike da alheri, Ubangiji yana tare da kai: Tare da bawan sarki; tare da wanda ya tsarkaka duniya; tare da kyakkyawa, mafi kyawu daga cikin childrena ofan mutane, don ceton mutumin da aka yi cikin sifar sa ».

Wani gida, wanda aka danganta shi ga Gregory na Nyssa da kansa, kuma aka shirya shi don wannan biki, shi ma ya ɗauki yabon da Alisabatu ta yi wa Maryamu: Ku masu albarka ne a cikin mata (Lk 1,42:XNUMX): "Ee, kuna da albarka a cikin mata, saboda duk budurwai an zabe ki; saboda an yanke muku hukuncin cancantar bakuncin irin wannan Ubangiji; saboda kun yi maraba da wanda ya cika komai…; saboda kun zama dukiyar lu'u-lu'u na ruhaniya. "

Daga ina Ave Maria tazo?

Kashi na biyu na Ave: "Maryamu Mai Tsarki, Uwar Allah", tana da tarihin kwanan nan. Ya samo asali ne daga litattafan waliyyai, wanda ya faro tun ƙarni na XNUMX. An fara kiran Maryamu nan da nan bayan Allah: "Sancta Maria, ora pro nobis, Santa Maria yi mana addu'a".

An tsara wannan tsari tare da maganganu daban-daban, kuma ta haka ne aka ƙara, a nan da can, ga tsarin Littafi Mai-Tsarki na Ave Maria.

Babban mai wa'azin Saint Bernardino na Siena (karni na 1,42) ya riga ya ce: "Ga wannan ni'imar da Ave ya ƙare da ita: Ku masu albarka ne a cikin mata (Lk XNUMX) za mu iya ƙarawa: Maryamu Mai Tsarki, yi mana addu'a domin masu zunubi" .

Wasu ɓatancin na rabin rabin karni na goma sha biyar sun ƙunshi wannan gajeriyar dabara. Mun same shi a cikin s. Pietro Canisio a cikin ƙarni na XNUMX.

Finalarshe: "yanzu kuma a lokacin mutuwar mu" ya bayyana a cikin ɓarna na Franciscan na 1525. vianƙanin da Pius V ya kafa a 1568 ya karɓa: ya tsara karatun Pater da Ave a farkon kowace Sa'a. Wannan shine yadda Hail Maryamu ta sami kanta ta hanyar bayyanawa da sanarwa gabaɗaya, a cikin sigar da muka sani.

Amma wannan dabara ta Roman breviary dabara ta dau lokaci dan yadawa. Yawancin ɓarna da yawa waɗanda suka ƙi kula da shi sun ɓace. Sauran suka karɓe shi da sannu-sannu suka yada shi tsakanin firistoci, kuma ta hanyar su tsakanin mutane. Haɗuwa zai faru cikakke a cikin karni na XNUMX.

Amma kalmar "matalauta" a gaban "masu zunubi", babu ita a cikin rubutun Latin. Additionari ne na ƙarni na 2,10: roƙo mai tawali'u don jinƙai da tausayi. Wannan additionarin, wanda wasu suka soki a matsayin wuce gona da iri, ya nuna gaskiyar sau biyu: talaucin mai zunubi da wurin da aka ba talakawa a cikin bisharar: "Albarka tā tabbata ga matalauta," in ji Yesu, kuma a cikinsu ya haɗa da masu zunubi, ai wanda aka gabatar da Bisharar da farko: "Ban zo in kira masu adalci ba, sai masu zunubi" (Mk XNUMX:XNUMX).

Fassarori

Idan tsarin Latin ya tabbata sosai daga lokacin Saint Pius V a karni na goma sha shida, an fassara Ave Maria ta hanyoyi daban-daban wanda wani lokacin yakan haifar da rashin tabbas a karatun.

Dangane da inganta tsarin, wasu masana tafsiri sun yi imani (da kyakkyawan dalili kamar yadda za mu gani) cewa kalma ta farko ta Ave ba gaisuwa ce ta yau da kullun ba, amma gayyata ne ga farin cikin Almasihu: "Ku yi murna". Saboda haka bambance-bambancen da zamu dawo akansa.
Fassarar fructus ventris tui tare da fruita fruitan mahaifar ku sun zama kamar baƙon wasu. Kuma tun kafin majalisa, wasu dioceses sun fi son "'ya'yan mahaifar ku". Wasu kuma sun ba da shawara: "kuma sun albarkaci Yesu ɗanka": wanda ke daɗaɗin gaskiyar rubutun Littafi Mai-Tsarki don haka ya bayyana cikin jiki: "Ga shi, za ku yi ciki a cikinku" in ji mala'ikan a cikin Lk 1,31:1,42. Yana amfani da kalmar prosaic gastér, yana fifita shi zuwa koilia: mahaifar mahaifar [= mahaifar], saboda cikakkun dalilai na tiyoloji da kuma littafi mai tsarki wanda zamu koma. Amma Lk XNUMX wanda aka sami albarkar Alisabatu, yayi amfani da takamaiman lokacin: koilia. Albarka ta tabbata ga fruita fruitan mahaifar ku.
Wasu sun fi son kawar da talaucin ƙari a gaban masu zunubi, saboda aminci ga rubutun Latin.
Dangane da amfani da bayanan bayan kammala, maimakon Haka ya zama, an ce Amin, amma akwai waɗanda suka share wannan sashin na ƙarshe.
Bayan majalisa, an fassara addu'o'in kuskure da al'ada tare da tu. Anyi amfani da wannan maganin ne saboda aminci ga yarukan Baibul da Latin, wadanda suke watsi da kai. An daɗe da fassara fassarar Littafi Mai-Tsarki tare da tu. Hankali da daidaituwa na fassarar bayan kammalawa sun ba da shawarar wannan maganin. Ba bidi'a bane, saboda shahararrun waƙoƙi sunyi magana da Allah tun kafin majalisar. Da mutunci: «Yi magana, umarni, règne, nous sommes tous à Toi Jésus, étende ton règne, de l'ivers sois Roi (Magana, umarni, sarauta, dukkanmu na Ka Yesu ne, ka shimfida mulkinka, ka zama Sarki na duniya! ) "
Taron Bishop na Faransanci ya yi amfani da wannan damar don fadada fassarar kundin tsarin mulki na Pater, wanda duk ikirari ya yarda da shi ga kasashen da ke magana da Faransanci. Zai zama mai ma'ana don samar da sabuwar fassarar hukuma ta Ave Maria. Me yasa ba ayi ba?

Bishof ɗin ba sa son sake faɗar abubuwan da za a tuno a kan 'ku', saboda ba za su rasa wani abu mai mahimmanci ba kamar su ibadar Marian.
Fassarar Faransanci na Pater (wanda yake da farin ciki daga mahangar, tunda yana bawa Krista dukkan ikirari damar karanta Addu'ar Ubangiji tare) ya sake tayar da wani rikici. Fassarar da ta riga ta dace: Kada ku ƙyale mu mu faɗawa cikin jaraba ta zama Kada ku ba da kanmu ga jaraba. Abbé Jean Carmignac, wani mashahurin Bayahude, ya yi gwagwarmaya a rayuwarsa gaba ɗaya da wannan fassarar da ya ɗauka mara aminci da ɓata wa Allah rai:
- Iblis ne yake jarabce, ba Mahalicci ba, ya lura. Sakamakon haka ya gabatar da cewa: Kiyaye yarda da jaraba.

Carmignac ya zama kasuwancin ba kawai na kimiyya ba, amma na lamiri. A dalilin haka ya watsar da Ikklesiyar da ke buƙatar sa ya yi karatun tilas, kuma ya koma wata Ikklesiyar Parisiya (San Francesco de Sales) wacce ta ba shi damar amfani da tsarinsa.

Don kar a haifar da ƙarin takaddama a cikin yanayin guguwar da ta riga ta haifar da schism na Monsignor Lefebvre, episcopate ya kauce wa fayyace fassarar Ave Maria.

Wasu sun dauki matakin yin bita kusa da rubutun littafi mai tsarki, mai kama da 'ku' na kuskure. Wanne ya bar wasan a cikin wani yanayi mai sauyawa, wanda kowa ya saba da yadda yake iyawa.

Kodayake ni da kaina na fi son fassarar: Farinciki, na manne wa abin da na saba da shi, ba na sake yin kwaskwarima a hukumance kuma na fi yawa, lokacin da na ce rosary tare da gungun mutane daga ko'ina cikin duniya. A gefe guda, a cikin al'ummomin da suka fi son sauran maganin, ina farin ciki da amfani da su.

Da alama hikima ce a jira a sami kwanciyar hankali don daidaita wannan al'amari.