Ka hoʻolaʻa ʻana i ka poʻe haipule: ka pule iā Saint Charbel, ka Padre Pio o Lebanona

Ua hānau ʻia ʻo Saint Charbel ma Beqakafra, kahi kūlanakauhale 140 km mai ke kapena ʻo Lebanona, Beirut, ma ka lā 8th o Mei i ka makahiki 1828; ʻo ke keiki ʻelima a Antun Makhlouf lāua ʻo Brigitte Chidiac, he ʻohana mahiʻai haipule. ʻEwalu mau lā ma hope o kona hānau ʻana, ua bapetizo ʻia ʻo ia i loko o ka hale pule o kā mākou Lede o kona ʻāina, kahi i hāʻawi ai kona mau mākua iā ia ʻo Yusef. (Joseph)

Ua hala nā makahiki mua i ka maluhia a me ka maluhia, hoʻopuni ʻia e kona ʻohana a ʻoi aku ka nui o ke ʻano hanohano o kona makuahine, ka mea i loko o kona ola holoʻokoʻa i hana i kāna hoʻomana haipule me ka ʻōlelo a me nā hana, e hāʻawi ana i kahi laʻana i kāna mau keiki i ulu aʻe, no laila i ka hemolele. makaʻu i ke Akua. I ka piha ʻana o kona mau makahiki he ʻekolu, ua wae ʻia ka makuakāne o Yusef e ka pūʻali koa Tureke, e kaua ana i kēlā manawa i nā pūʻali koa ʻAigupita. Ua make kona makuakāne i kona hoʻi ʻana i ka home a me kona makuahine ma hope o kekahi manawa e mare hou ai i kahi kāne kūpaʻa a hanohano hoʻi, nāna e loaʻa ka diaconate ma hope. Kōkua mau ʻo Yusef i kona makuakāne i nā hana haipule a pau, e hōʻike ana mai ka hoʻomaka ʻana i kahi asceticism a me ka hoʻohihi i ke ola o ka pule.

KEIKI

Ua aʻo ʻo Yusef i kāna mau manaʻo mua i loko o ke kula parish o kona kauhale, i kahi lumi liʻiliʻi e pili ana i ka hale pule. I ka makahiki 14 ua hoʻolaʻa ʻo ia iā ia iho e mālama i kahi ʻohana hipa ma kahi kokoke i ka hale o kona makuakāne; a i kēia manawa ua hoʻomaka ʻo ia i kāna ʻike mua a me ka ʻoiaʻiʻo e pili ana i ka pule, ua hoʻi mau ʻo ia i kahi ana āna i ʻike ai ma kahi o nā wahi hānai, a ma laila ʻo ia i noho ai i mau hola i ka noʻonoʻo ʻana, e loaʻa mau ana nā mea hoʻomākeʻaka a nā keikikāne ʻē aʻe, e like me nā kahu hipa o ka ʻāpana. Ma waho o kāna makuakāne (diakona), he mau ʻanakala kāne ʻelua ʻo Yusef ma ka ʻaoʻao o kona makuahine a he ʻohana no ka Papa Libanona Maronite Lebanona, a ua ʻākoakoa pinepine ʻo ia iā lākou, e hoʻolilo ana i mau hola i ke kamaʻilio ʻana, e pili ana i ka hana haipule a me ka mōneka, kēlā me kēia lilo ka manawa i mea nui nona.

KA HUAKAI

I ka makahiki 20, he kāne makua ʻo Yusef, kākoʻo i ka hale, ʻike ʻo ia e mare koke ʻo ia, eia naʻe, kūʻē ʻo ia i ka manaʻo a lawe i kahi manawa kali ʻekolu mau makahiki, kahi e hoʻolohe ai i ka leo o ke Akua. ("Waiho i nā mea āpau, hele mai a hāhai mai iaʻu") hoʻoholo ʻo ia, a laila, me ke aloha ʻole aku i kekahi, ʻaʻole i kona makuahine, i kekahi kakahiaka i ka makahiki 1851 hele ʻo ia i ka hale konikona o ko mākou Lede o Mayfouq, kahi e hoʻokipa mua ʻia ai ʻo ia. ma ke ʻano he postulant a laila ma ke ʻano he novice, e hana ana i kahi ola hiʻohiʻona mai ka hoʻomaka, keu hoʻi e pili ana i ka hoʻolohe. Ma aneʻi ua lawe ʻo Yusef i ka lole o kahi novice a haʻalele hou i kona inoa kumu e koho ai iā CHARBEL, he martyr mai Edessa mai i noho i ke kenekulia ʻelua.

MA KA HANOHANO O SAINT CHARBEL E MAHALO AI

Ma ka inoa o ka Makua a me ke Keiki a me ka Uhane Hemolele. Amene.

ʻO Venerable Saint Charbel, ua hoʻohana ʻoe i kou ola ma kahi kaʻawale o kahi hermitage haʻahaʻa a hūnā ʻole, e noʻonoʻo ʻole ana i ka honua a me kāna mau leʻaleʻa. I kēia manawa aia ʻoe i ke alo o ke Akua ka Makua, ke noi aku nei mākou iā ʻoe e uwao no mākou, i hāʻawi mai ʻo ia i kona lima hoʻopōmaikaʻi iā mākou a kōkua iā mākou, hoʻomālamalama i ko mākou manaʻo, hoʻonui i ko mākou manaʻoʻiʻo, a hoʻoikaika i ko mākou makemake e hoʻomau i kā mākou pule. a me nā noi. i mua ou a me ka poʻe haipule a pau.

E ko mākou Makua - Aloha ʻoe Mary - Hoʻonani i ka Makua

ʻO Saint Charbel nāna, ma ka makana a ke Akua, hana i nā hana mana, hoʻōla i ka poʻe maʻi, hoʻihoʻi i ke kumu i ka pupule, ʻike maka i ka makapō a neʻe i ka paralytic, nānā iā mākou me nā maka aloha a hāʻawi iā mākou i ka lokomaikaʻi a mākou e noi aku nei iā ʻoe (e noi i ka lokomaikaʻi). Nīnau mākou i kou nonoi ʻana i nā manawa āpau a keu hoʻi i ka hora o ko mākou make. ʻĀmene.

E ko mākou Makua - Aloha ʻoe Mary - Hoʻonani i ka Makua

E ka Haku a me ko mākou Akua, e hāʻawi mai iā mākou e pono mākou e hoʻolauleʻa i kēia lā i ka hoʻomanaʻo ʻana o kāu Saint Charbel i wae ʻia, e noʻonoʻo ana i kona ola aloha iā ʻoe, i ka hoʻohālikelike ʻana i kāna mau ʻano akua, a e like me ia, e hoʻohui nui iā mākou iā ʻoe, e kiʻi i ka hanohano o kou mau haipule i komo i ka honua i ka kuko a me ka make o kāu Keiki, a, i ka lani, i kona nani a mau loa aku. ʻĀmene.

E ko mākou Makua - Aloha ʻoe Mary - Hoʻonani i ka Makua

ʻO Saint Charbel, mai ka piko o ka mauna, kahi āu i haʻalele ai mai ka honua e hoʻopiha iā mākou i nā pōmaikaʻi lani, nā ʻeha a kou poʻe a me kou ʻāina i kaumaha nui ai i kou ʻuhane a me kou puʻuwai. Me ka hoʻomanawanui nui, ua ukali ʻoe, e pule ana, e ʻoki ʻana a hāʻawi i kou ola i ke Akua, i nā hanana o kou poʻe. Pēlā ʻoe i hoʻonui ai i kou hui pū ʻana me ke Akua ma ka hoʻomanawanui ʻana i nā hala kanaka a me ka pale ʻana i kou poʻe mai ka hewa. E uwao no kākou a pau i hāʻawi mai ke Akua iā mākou e hana mau i ka ʻoluʻolu, ke kuʻikahi a me ka maikaʻi me nā mea āpau. Pale iā mākou mai ka hewa i kēia hola a no nā makahiki āpau. ʻĀmene.

E ko mākou Makua - Aloha ʻoe Mary - Hoʻonani i ka Makua