ʻO ka ʻōlelo aʻo a kēia lā 21 Kepakemapa 2020 na Ruperto di Deutz

ʻO Rupert o Deutz (ca 1075-1130)
Mōneka Benedictine

Ma na hana a ka Uhane Hemolele, IV, 14; SC 165, 183
Ua hoʻokuʻu ʻia ka luna ʻauhau no ke aupuni o ke Akua
ʻO Matthew, ka luna ʻauhau, ua hānai ʻia "ka berena o ka ʻike" (Sir 15,3); a me kēia ʻike naʻau hoʻokahi, hoʻomākaukau ʻo ia i ka ʻahaʻaina nui i loko o kona hale no ka Haku, no ka mea, ua loaʻa iā ia ka hoʻoilina i ka lokomaikaʻi he nui, e like me kona inoa [ʻo ia hoʻi ka makana na ka Haku. ʻO kahi hōʻailona o kahi ʻaha ʻaina o ka lokomaikaʻi i hoʻomākaukau ʻia e ke Akua: kāhea ʻia ʻoiai e noho ana ma ke keʻena ʻauhau, ua ukali ʻo ia i ka Haku a "hoʻomākaukau i kahi ʻahaʻaina nui nona i loko o kona hale" (Lk 5,29: XNUMX). Ua hoʻomākaukau ʻo Matteo i kahi pāʻina nona, he mea nui nui loa: he ʻahaʻaina aliʻi, hiki iā mākou ke ʻōlelo.

ʻO Mateo ka mea haʻi ʻeuanelio nāna e hōʻike iā mākou iā Kristo ka Mōʻī, ma o kona ʻohana a me kāna mau hana. Mai ka hoʻomaka o ka puke, hoʻolaha ʻo ia: "Genealogy of Jesus Christ, son of David" (Mt 1,1). A laila wehewehe ʻo ia i ka hoʻomana ʻana o ka Magi e ka Magi, ma ke ʻano he mōʻī o nā Iudaio; ke hoʻomau nei ka moʻolelo holoʻokoʻa i nā hana aliʻi a me nā ʻōlelo nane o ke Aupuni. I ka hopena ʻike mākou i kēia mau huaʻōlelo, i ʻōlelo ʻia e kahi mōʻī i lei ʻia e ka hanohano o ke alahou ʻana: "Ua hāʻawi ʻia mai iaʻu nā mana āpau ma ka lani a ma ka honua" (28,18). Ma ke nānā pono ʻana i ka papa hoʻoponopono a pau, e ʻike ai ʻoe ua hoʻokomo ʻia ia me nā mea pohihihi o ke aupuni o ke Akua. Akā ʻaʻole ia he ʻano ʻē: he luna ʻauhau ʻo Matthew, ua hoʻomanaʻo ʻo ia i kāhea ʻia e nā lawelawe aupuni o ke aupuni. o ka hewa i ke kūʻokoʻa o ke aupuni o ke Akua, o ke Aupuni o ke kaulike. No laila, ma ke ʻano he kanaka mahalo ʻole i ka mōʻī nui nāna i hoʻokuʻu iā ia, a laila lawelawe pono ʻo ia i nā kānāwai o kona aupuni.