He mau wahine a David ma ka Baibala

Ua kamaʻāina ʻo David i ka hapanui o ka poʻe ma ke ʻano he kanaka ikaika o ka Baibala ma muli o kona hoʻokūkū ʻana me Goliath o Gata, he koa kaulana o ko Pilisetia. ʻIke ʻia ʻo David no ka hoʻokani ʻana i ka lira a me ke kākau ʻana i nā mele. Eia naʻe, kēia mau mea liʻiliʻi o nā hoʻokō a David. Ua komo pū kekahi moʻolelo a David i nā mare he nui i hāpai ʻia i kona ala ʻana a hāʻule.

Ua hoʻoholo ʻia nā politika lehulehu o kā David maemae. ʻO ia, hāʻawi ʻo King Saul, ka mea mua ma mua o David, i kāna mau kaikamahine ma nā manawa like ʻole i mau wahine ʻo Dāvida. No nā kenekulia, ʻo kēia kumuhana o ka "pilina pili koko" - ka manaʻo ka manaʻo o nā luna i pili i nā pilina i alakaʻi ʻia e nā ʻohana o kā lākou mau wahine - i hoʻohana pinepine ʻia a koi ʻia hoʻi kekahi mau hana.

Ehia mau wahine i mare iā David ma ka Baibala?
Polenamy manawaleʻa (ua male ʻia ka kāne ma mua o hoʻokahi wahine) ua ʻae ʻia i kēia wā o ka mōʻaukala o ʻIseraʻela. ʻOiai ʻo ka Baibala e inoa ʻehiku wahine e like me nā wahine mare a David, hiki paha iā ia ke loaʻa hou, a me nā haiā he nui hoʻi i hāʻawi ʻia e kāna mau keiki ʻaʻole i manaʻo ʻia.

ʻO ke kumu waiwai nui o nā wahine a Dāvida ka 1 Chronicles 3, e helu ana i nā mamo a Dāvida no 30 mau makahiki. He inoa kēia kumu i ʻehiku mau wahine:

ʻO Ahinoam ka Iezereʻela
O Abigaila ka Karemela
ʻO Maʻaka, ke kaikamahine a Talemai ke aliʻi o Gesura
Haggith
ʻAkino
Eglah
Bat-shua (Batsheba), kaikamahine a Ammiel

ʻO ka helu, kahi a me nā makuahine o nā keiki a David
Ua mare ʻo David iā Ahinoam, Abigail, Maaka, Haggith, ʻAtau, a me Egela i ka makahiki 7-1 / 2 i aliʻi ai ʻo ia ma Heberona ma ke ʻano o ka Iuda. Ma hope o ka hoʻoili ai ʻo David i kāna kapena i Ierusalema, ua mare ʻo ia iā Batsheba. Na kāna wahine ʻeono mua i hānau iā David, a ʻo Batsheba i hānau nāna ʻehā keiki. Hoʻolaha, e hōʻike ana nā palapala i nā keiki he 19 a David mai nā wahine like ʻole a hoʻokahi kaikamahine, ʻo Tamara.

Aia ma hea i ka Baibala David Marry Michal?
Ma ka papa inoa o ka 1 Nānā 3 o nā keiki a me nā wahine hoʻi ua nalowale ʻo Mikala, kaikamahine a ke aliʻi ʻO Saula ka mea i noho aliʻi c. 1025-1005 BC ʻO kona haʻalele ʻana mai ke kuauhau pili i pili aku iā 2 Samuʻela 6:23, nāna i ʻōlelo: "i kona mau lā make ʻo Mikala, ke kaikamahine a Saula, ʻaʻohe keiki".

Eia naʻe, e like me ka encyclopedia encyclopedia o Women, aia kekahi mau kuʻuna rabbitic i loko o ka ludaisme kahi e waiho nei i ʻekolu mau kuleana iā Mikala:

koisa wahine maikai loa o Davida
nona kona nani i kapa ʻia "Eglah", ʻo ia ka mea i kapa ʻia paha, i like ʻole me ka bipi
ka mea i make i ka hānau ʻana na ke keiki kāne a Dāvida, ʻo ʻIthream
ʻO ka hopena o kēia loea rabbinic ʻo ia ka mea e pili ai iā Eglah i 1 Nānā 3 ma ke kumu he loiloi a Mikala.

He aha nā palena o ka polygamy?
ʻ sayslelo aku nā wāhine Iudaio me ka hoʻohālikelike ʻana iā Eglah me Mikala i ke ʻano o ka rabi me ka hoʻopiʻi ʻana i nā mare a Dāvida me nā koi o ka ʻAmelika 17:17, kahi kānāwai Torah e koi ai i ke aliʻi "ʻaʻole i loaʻa nā wahine". ʻEono mau wāhine ʻo David a ʻoiai e noho aliʻi ana ma Heberona i aliʻi o ka Iuda. ʻOiai ma laila, haʻi ʻo ke kāula iā Natana iā 2 Samuʻela 12: 8: "E hāʻawi aku iā ʻoe na ʻelua." lawe mai ʻo ia i kāna kāne i ʻehiku i ka wā i mare ai ʻo ia iā Batseba ma Ierusalema, a ʻoi aku ka nui o kāna mau wahine ma mua o 18.

Ua paio ʻia nā ʻikepili i pili ʻo David Marabab Merab
1 Samuela 18: 14-19 kakau ʻo Merab, ke kaikamahine hiapo a Saula a me ke kaikuaʻana o Mikala, ma ke ʻano o kā David. Ua hōʻike ka wahine ma ka Palapala Hemolele e makemake ana ʻo Saula e hoʻopaʻa iā David i koa ma ke ola ma o kāna male ʻana a lawe mai iā David i kahi i hiki ai i nā Pilisetia ke pepehi iā ia. ʻAʻole ʻo David i kaʻai moʻo no ka mea ma ka paukū 19 ua mare ʻo Meraba iā Adriel no Meholata, a ʻelima āna keiki.

Ua ʻōlelo kekahi mau wahine Iudaio e like me ka hoʻāʻo e hoʻoponopono i ka hakakā, ua ʻōlelo ʻia e ka poʻe rabbis, ʻaʻole i aloha ʻo Merab iā David a hiki i ka make ʻana o kāna kāne mua a i ʻole ʻo Mikala i mare iā David a ma hope o ka make ʻana o kona kaikuahine. E hoʻopau ana kēia manawa i kahi pilikia i hana ʻia e 2 Samuel 21: 8, kahi i ʻōlelo ʻia ai ʻo Mikala i male ʻo Adriel a hāʻawi iā ia i ʻelima mau keiki. Ua ʻōlelo ke kuhi, i ka wā i make ai ʻo Merab, hoʻonui ʻo Mikala i kāna keiki ʻelima o kona kaikuahine me he mea lā ponoʻī lākou, no laila, ʻike ʻia ʻo Mikala i ko lākou makuahine, ʻoiai ʻaʻole ia i mare ʻo ia ʻo Adriel ka makuakāne.

Inā i mare ʻo David iā Merab, ʻo ʻewalu kāna mau kāne kūpono i ka ʻewalu, i loko o nā palena o ke kānāwai hoʻomana ʻana, e like me ka mea i ho'ākāka ʻia e nā rabi. ʻO ke kaawale ʻana o Merab mai i kā kronology o David ma ka 1 Chronicles 3 i hiki ai ke wehewehe ʻia i ka palapala kū ʻole i kākau ʻia kekahi keiki i hānau ʻia na Merab lāua ʻo David.

No nā wahine a David ma ka Baibala 3 ke kū nei
I waenakonu o kēia haunaele helu, ʻekolu mau wahine a David i loko o ka Baibala e kū nei no ka mea pili i kā lākou pili i nā ʻike koʻikoʻi i ke ʻano o David. ʻO kēia mau wahine ʻo Mikala, ʻo ʻAbigaila a ʻo Bathsheba a me kā lākou mau moʻolelo i hōʻike nui i ka mōʻaukala o ka ʻIseraʻela.