Euanelio a me Saint o ka lā: 22 December 2019

Buke a Isaia 7,10-14.
I kēlā mau lā, ʻōlelo maila ʻo Iēhova iā ʻAhaza,
«Noi i hōʻailona no ka Haku kou Akua, mai ka hohonu o ka honua i lalo a i ʻole».
Akā ʻōlelo ʻo ʻAhaza, "ʻAʻole au e nīnau, ʻaʻole au makemake e hoʻāʻo i ka Haku."
ʻ said akula ʻo ʻIsaia, E hoʻolohe, e ko ka hale o Dāvida! ʻAʻole lawa anei iā ʻoe ka luhi i ke ahonui o nā kānaka, a makemake pū ʻoe e luhi i koʻu Akua?
No laila e hāʻawi mai ka Haku iā ʻoe i hōʻailona. Eia: e hāpai ana ka wahine puʻupaʻa a hānau keiki kāne, a e kapa ʻia ʻo ia ʻo Emmanuel: Ke Akua-me-mākou ».

Salmi 24(23),1-2.3-4ab.5-6.
No ka Haku ka honua a me nā mea a pau;
ka honua a me na mea e noho ana.
ʻO ia ka mea i hoʻokumu i ke kai,
a ma luna o nā kahawai āna i kūkulu ai.

ʻO wai ka mea e piʻi i ka mauna o Iēhova,
ʻO wai lā e noho i kona wahi hoʻāno?
Loaʻa i nā lima hala ʻole a me ka naʻau maʻemaʻe.
aole ka mea e olelo wahahee.

E loaʻa iā ia ka hoʻomaikaʻi ʻana mai o Iēhova.
ke kaulike mai ke Akua mai kona ola.
Eia ka hanauna e ʻimi nei,
ka mea e ʻimi i kou maka, e ke Akua o Iakoba.

Palapala a St. Paul ka lunaʻōlelo i ko Roma 1,1: 7-XNUMX.
O Paulo, ke kauwa a Kristo Iesu, he lunaolelo ma ka oihana, i waeia e hai aku i ka euanelio a ke Akua;
ka mea ana i olelo mai ai ma kana mau kaula ma ka palapala hemolele,
no kana Keiki, na ka mamo a Davida ma ke kino,
Ua hooliloia i Keiki a ke Akua me ka mana, ma ka Uhane e huikala ai ma ke alahouana mai ka make mai, o Iesu Kristo, ko kakou Haku.
Ma ona la i loaa mai ai ia makou ka lokomaikai o ka lunaolelo, i mea e hoolohe ai na kanaka a pau i ka manaoio i ka nani o kona inoa;
a iwaena hoi o lakou, o oukou kekahi i kaheaia e Iesu Kristo.
I ka poe a pau ma Roma i alohaia e ke Akua a me ka poe haipule ma ka oihana, ke aloha ia oukou a me ka malu mai ke Akua mai, ko kakou Makua, a mai ka Haku mai o Iesu Kristo.

Mai ka Euanelio a Iesu Kristo e like me Mataio 1,18-24.
Penei ke ʻano o ka hānau ʻana o Iesū Kristo: ʻo kona makuahine ʻo Maria, ʻo ko lāua hoʻohiki ʻana iā Iosepa, ma mua o ko lāua hele ʻana e noho pū, ʻikea ʻo ia ua hāpai i ka hana a ka ʻUhane Hemolele.
ʻO kāna kāne ʻo Iosepa, ka mea kūpono a ʻaʻole i makemake e hōʻole iā ia, ua hoʻoholo e huna malu iā ia.
Aka i kona manao ana i keia mau mea, ike mai la ka anela o ka Haku ia ia ma ka moeuhane a olelo aku la ia ia, «E Iosepa, ke keiki a Davida, mai makau oe e lawe aku ia Maria, i kau wahine la, no ka mea aiaia mai ia mea, mai ka Uhane. Hemolele.
Hānau mai ʻo ia a hānau mai i keiki kāne nāu, ae kapa ʻoe iā ia: ʻoiaʻiʻo, e hoʻopakele ʻo ia i kona poʻe kānaka mai kā lākou hewa.
Ua hana ʻia kēia mau mea no ka mea a ka Haku a kā Iēhova ʻōlelo i ʻōlelo mai ai.
"Maanei, e hāpai ka wahine a hānau i ke keiki i kapa ʻia ʻo Emmanuel" ʻo ia hoʻi, ʻo ke Akua pū me mākou.
A ala ae la o Iosepa mai ka hiamoe ana, hana iho la ia e like me ka ka anela a ka Haku i kauoha mai ai ia ia, a lawe aku la i kana wahine mare me ia.

HAAWINA 22

SAINT FRANCESCA SAVERIO CABRINI

kahu o na malihini

Sant'Angelo Lodigiano, Lodi, Iulai 15, 1850 - Chicago, United States, Dekemaba 22, 1917

Ua hānau ʻia ma ke kūlanakauhale ʻo Lombard i ka makahiki 1850 a ua make ma ʻAmelika Hui Pū ʻIa ma ka ʻāina misionari, ma Chicago. He makua ʻole ʻo Francesca i kona makuakāne a me kona makuahine, ua makemake ʻo Francesca e pani iā ​​ia iho i loko o kahi hale pule, akā ʻaʻole i ʻae ʻia ma muli o kona olakino maikaʻi ʻole. A laila lawe ʻo ia i ka hana o ka mālama ʻana i kahi keiki makua ʻole, i hāʻawi ʻia iā ia e ke kahuna pule o Codogno. ʻO ka wahine ʻōpio, i puka hope mai nei ma ke ʻano he kumu, ua hana nui ʻo ia: ua paipai ʻo ia i kekahi mau hoa e hui pū me ia, ʻo ia ke kumu mua o ka misionari Sisters of the Sacred Heart, i waiho ʻia ma lalo o ka malu o kahi misionari wiwo ʻole, ʻo St. Francis Xavier, o. ʻo ia iho, ʻo ka haʻi ʻana i nā hoʻohiki hoʻomana, ua lawe ʻo ia i ka inoa. Ua lawe mai ʻo ia i kāna ʻano mikionali i ʻAmelika Hui Pū ʻIa, i waena o nā Italia i ʻimi i ko lākou waiwai ma laila. No kēia mea, ua lilo ʻo ia i kahu no nā malihini.

PULE IA SANTA FRANCESCA CABRINI

E Saint Francesca Saverio Cabrini, ke kahu o nā malihini a pau, ʻo ʻoe ka mea i lawe pū me ʻoe i ka pōʻino o ke kaumaha o nā tausani a me nā tausani o nā malihini: mai New York a Argentina a ma nā lāhui ʻē aʻe o ka honua. ʻO ʻoe ka mea i ninini i ka waiwai o kou aloha i loko o kēia mau ʻāina, a me ke aloha o ka makuahine, ua hoʻokipa a hōʻoluʻolu ʻoe i nā poʻe ʻehaʻeha a pau o kēlā me kēia lāhui a me kēlā me kēia lāhui, a i ka poʻe i hōʻike i ka mahalo i ka holomua o nā mea maikaʻi he nui. hana, ua pane aku ʻoe me ka haʻahaʻa haʻahaʻa: “ʻAʻole anei ʻo Iēhova i hana i kēia mau mea a pau? ". Ke pule nei mākou e aʻo mai nā lāhui mai iā ʻoe i ka lokahi, aloha a hoʻokipa me nā kaikunāne i koi ʻia e haʻalele i ko lākou ʻāina hānau. Ke pule nei nō hoʻi mākou e mahalo ka poʻe malihini i nā kānāwai a aloha lākou i ko lākou hoa aloha. Ke noi aku nei i ka Puʻuwai Hemolele o Iesū, e aʻo nā kāne o nā lāhui like ʻole o ka honua he mau hoahānau lākou a he mau keiki na ka Makua lani hoʻokahi, a ua kāhea ʻia lākou e hana i hoʻokahi ʻohana. Wehe iā lākou: nā māhele, ka hoʻokae ʻana, nā hoʻokūkū a i ʻole nā ​​ʻenemi i noho mau ʻia me ka hoʻopaʻi ʻana i nā ʻeha kahiko. E hui pū ʻia nā kānaka a pau e kāu kumu hoʻohālike aloha. Saint Frances Xavier Cabrini, ke noi aku nei mākou iā ʻoe i ka hope, e uwao me ka makuahine o ke Akua, e loaʻa ai ka lokomaikaʻi o ka maluhia i loko o nā ʻohana āpau a i waena o nā lāhui o ka honua, ʻo kēlā maluhia e hiki mai ana mai iā Iesu Kristo, ke Aliʻi o ka Maluhia. Amene