मेडजुगोरजे: दूरदर्शी लोगों ने स्वर्ग को देखा है। विकका और जाकोव की यात्रा

विक्की का सफर

पिता लिवियो: मुझे बताओ कि तुम कहाँ थे और यह समय क्या था।

विक्का: मैडोना के आने पर हम जकोव के छोटे से घर में थे। दोपहर का समय था, लगभग 15,20 बजे। हाँ, यह 15,20 था।

पिता लिवियो: क्या आप मैडोना की स्पष्टता के लिए इंतजार नहीं करते थे?

विक्की: नहीं। जकोव और मैं सिटालुक के घर लौट आया जहाँ उसकी माँ थी (नोट: जकोव की माँ अब मर चुकी है)। जकोव के घर में एक बेडरूम और एक रसोई है। उसकी माँ कुछ खाना बनाने के लिए कुछ लेने गई थी, क्योंकि थोड़ी देर बाद हमें चर्च जाना चाहिए था। जब हम इंतजार कर रहे थे, जकोव और मैं एक फोटो एल्बम को देखने लगे। अचानक जकोव मुझसे पहले सोफे से उतर गया और मुझे एहसास हुआ कि मैडोना पहले ही आ चुकी थी। उसने तुरंत हमसे कहा: "तुम, विकी, और तुम, जकोव, मेरे साथ स्वर्ग, पुराण और नर्क देखने आओ"। मैंने खुद से कहा: "ठीक है, अगर यही हमारी लेडी चाहती है"। जकोव ने हमारी महिला से कहा: “तुम विकी को ले आओ, क्योंकि वे कई भाइयों में हैं। मुझे मत लाओ जो मैं अकेला बच्चा हूं। ” उसने ऐसा इसलिए कहा क्योंकि वह जाना नहीं चाहता था।

पिता लिवियो: उन्होंने स्पष्ट रूप से सोचा था कि आप कभी वापस नहीं आएंगे! (नोट: जकोव की अनिच्छा संभावित थी, क्योंकि यह कहानी को और भी विश्वसनीय और वास्तविक बनाती है।)

विक्की: हां, उसने सोचा था कि हम कभी वापस नहीं आएंगे और हम हमेशा के लिए चले जाएंगे। इस बीच, मैंने सोचा कि कितने घंटे या कितने दिन लगेंगे और मैंने सोचा कि क्या हम ऊपर या नीचे जाएंगे। लेकिन एक पल में मैडोना मुझे दाहिने हाथ से और जकोव बाएं हाथ से ले गई और छत ने हमें पास जाने के लिए खोला।

पिता लिवियो: सब कुछ खुला था?

विकका: नहीं, यह सब नहीं खुला, केवल उस हिस्से के माध्यम से प्राप्त करने की आवश्यकता थी। कुछ ही पलों में हम स्वर्ग में पहुंचे। जैसे ही हम ऊपर गए, हमने छोटे घरों को देखा, जो विमान से देखने पर छोटे थे।

पिता लिवियो: लेकिन आपको पृथ्वी पर नीचे देखा गया था, जबकि आपको ऊपर ले जाया जा रहा था?

विक्की: जैसे ही हम लाए गए, हमने नीचे देखा।

पिता लिवियो: और तुमने क्या देखा?

विक्का: जब आप विमान से जाते हैं तो सभी बहुत छोटे, छोटे होते हैं। इस बीच मैं सोच रहा था: "कौन जानता है कि कितने घंटे या कितने दिन लगते हैं!" । एक पल के बजाय हम पहुंचे। मैंने एक बड़ी जगह देखी ...

पिता लिवियो: देखो, मैंने कहीं पढ़ा है, मुझे नहीं पता कि क्या यह सच है, कि एक दरवाजा है, जिसके बगल में एक बुजुर्ग व्यक्ति है।

विक्की: हाँ, हाँ। एक लकड़ी का दरवाजा है।

पिता लिवियो: बड़े या छोटे?

विकका: बहुत बढ़िया। बहुत अच्छे।

पिता लिवियो: यह महत्वपूर्ण है। इसका मतलब है कि कई लोग इसमें प्रवेश करते हैं। दरवाजा खुला था या बंद था?

विकका: इसे बंद कर दिया गया था, लेकिन हमारी लेडी ने इसे खोला और हमने इसमें प्रवेश किया।

पिता लिवियो: आह, तुमने इसे कैसे खोला? क्या यह अपने आप खुल गया?

विकका: अकेला। हम अपने द्वारा खोले गए दरवाजे पर गए।

पिता लिवियो: मुझे समझ में आ रहा है कि हमारी महिला वास्तव में स्वर्ग का दरवाजा है!

विक्का: दरवाजे के दाईं ओर सेंट पीटर था।

पिता लिवियो: आपको कैसे पता चला कि यह एस पिएत्रो था।

विक्की: मुझे तुरंत पता था कि यह वह है। एक कुंजी के साथ, बल्कि छोटे, दाढ़ी के साथ, थोड़ा सा स्टॉकि, बालों के साथ। यह वैसा ही बना हुआ है।

पिता लिवियो: वह खड़े थे या बैठे थे?

विक्की: खड़े रहो, दरवाजे से खड़े हो जाओ। अंदर जाते ही हम चलते गए, शायद तीन, चार मीटर। हम सभी स्वर्ग में नहीं गए हैं, लेकिन हमारी लेडी ने हमें यह समझाया। हमने एक बड़े स्थान को प्रकाश से घिरा देखा है जो पृथ्वी पर यहाँ मौजूद नहीं है। हमने ऐसे लोगों को देखा है जो न तो मोटे हैं और न ही पतले, बल्कि सभी एक जैसे हैं और तीन रंग के वस्त्र हैं: ग्रे, पीला और लाल। लोग चलते हैं, गाते हैं, प्रार्थना करते हैं। वहाँ भी कम एन्जिल्स उड़ रहे हैं। हमारी महिला ने हमसे कहा: "देखो कि स्वर्ग में यहाँ के लोग कितने खुश और संतुष्ट हैं।" यह एक ऐसी खुशी है जिसका वर्णन नहीं किया जा सकता है और यह पृथ्वी पर मौजूद नहीं है।

पिता लिवियो: हमारी लेडी ने आपको स्वर्ग का सार समझा जो खुशी है जो कभी खत्म नहीं होती है। "स्वर्ग में आनंद है," उन्होंने एक संदेश में कहा। फिर उसने आपको पूर्ण लोगों को दिखाया और बिना किसी शारीरिक दोष के, यह समझने के लिए कि, जब मृतकों का पुनरुत्थान होगा, तो हमारे पास वैसा ही एक शरीर होगा जैसा कि ऋसेन जीसस का है। हालाँकि, मुझे यह जानना पसंद है कि उन्होंने किस तरह की पोशाक पहनी थी। अंगरखे?

विक्की: हां, कुछ ट्यूनिक्स।

पिता लिवियो: क्या वे सभी रास्ते नीचे तक गए थे या वे छोटे थे?

Vicka: वे लंबे थे और सभी तरह से चले गए।

पिता लिवियो: ट्यूनिक्स किस रंग के थे?

विक्का: ग्रे, पीला और लाल।

पिता लिवियो: आपकी राय में, क्या इन रंगों का कोई अर्थ है?

विक्की: हमारी लेडी ने हमें यह नहीं समझाया। जब वह चाहती है, हमारी लेडी बताती है, लेकिन उस समय उसने हमें यह नहीं बताया कि उनके पास तीन अलग-अलग रंगों के ट्यूनिक्स क्यों हैं।

पिता लिवियो: एन्जिल्स कैसे हैं?

विकका: एन्जिल्स छोटे बच्चों की तरह हैं।

पिता लिवियो: क्या उनके पास पूरा शरीर या केवल सिर है जैसा कि बारोक कला में है?

विक्की: उनके पास पूरा शरीर है।

पिता लिवियो: क्या वे भी ट्यूनिक्स पहनते हैं?

विक्की: हां, लेकिन मैं छोटा हूं।

पिता लिवियो: क्या आप पैर देख सकते हैं?

विकका: हां, क्योंकि उनके पास लंबे समय तक चलने वाले नहीं हैं।

पिता लिवियो: क्या उनके पास छोटे पंख हैं?

विक्का: हाँ, उनके पास पंख हैं और वे लोग हैं जो स्वर्ग में हैं।

फादर लिवियो: वन्स ओन लेडी ने गर्भपात की बात कही। उन्होंने कहा कि यह एक गंभीर पाप है और इसे खरीदने वालों को इसके लिए जवाब देना होगा। दूसरी ओर, बच्चे इसके लिए दोषी नहीं हैं और स्वर्ग में छोटे स्वर्गदूतों की तरह हैं। आपकी राय में, उन गर्भस्थ बच्चों के स्वर्ग के छोटे स्वर्गदूत हैं?

विक्का: हमारी लेडी ने यह नहीं कहा कि स्वर्ग में छोटे एन्जिल्स गर्भपात के बच्चे हैं। उन्होंने कहा कि गर्भपात एक महान पाप है और जिन लोगों ने किया है, न कि बच्चों ने इसका जवाब दिया है।

जैकब की यात्रा

फादर लिवियो: हमने विक्का से जो सुना, हम उसे अब आपके स्पीकरफोन से भी सुनना चाहेंगे। मेरा मानना ​​है कि दोनों गवाही मिलकर न केवल अधिक विश्वसनीय हो जाएंगी, बल्कि अधिक संपूर्ण भी हो जाएंगी।

हालाँकि, मैं सबसे पहले यह देखना चाहूंगा कि ईसाई धर्म के दो सहस्राब्दियों में ऐसा कभी नहीं हुआ था, कि दो लोगों को उनके शरीर के साथ परलोक में ले जाया गया हो और फिर हमारे बीच वापस लाया गया हो, ताकि वे हमें बता सकें कि उन्होंने क्या देखा था। निस्संदेह हमारी महिला आधुनिक मनुष्य को एक मजबूत अपील देना चाहती थी, जो अक्सर सोचता है कि जीवन के साथ सब कुछ समाप्त हो जाता है। मृत्यु के बाद के जीवन के बारे में यह गवाही निस्संदेह ईश्वर द्वारा हमें दी गई सबसे मजबूत गवाही में से एक है, और मेरी राय में इसे हमारी पीढ़ी के प्रति महान दया का कार्य माना जाना चाहिए।

मैं इस तथ्य को रेखांकित करना चाहता हूं कि यहां हमें उस असाधारण कृपा का सामना करना पड़ रहा है जो आपने प्राप्त की है और हम विश्वासी इसे कम नहीं आंक सकते। वास्तव में, वही प्रेरित पॉल, जब वह अपने निंदा करने वालों को ईश्वर से प्राप्त करिश्मे की याद दिलाना चाहता है, तो स्वर्ग में ले जाए जाने के तथ्य का सटीक उल्लेख करता है; हालाँकि, वह यह नहीं कह सकता कि शरीर के साथ या शरीर के बिना। यह निस्संदेह एक बहुत ही दुर्लभ और असाधारण उपहार है, जो ईश्वर द्वारा आपको दिया गया है, लेकिन सबसे बढ़कर हमें। अब हम जैकोव से इस अविश्वसनीय अनुभव के बारे में यथासंभव पूर्ण रूप से बताने के लिए कहते हैं। जब यह हुआ? तब आपकी आयु क्या थी?

जाकोव: मैं ग्यारह साल का था।

फादर लिवियो: क्या तुम्हें याद है वह कौन सा वर्ष था?

जाकोव: यह 1982 था।

फादर लिवियो: क्या तुम्हें याद नहीं कि कौन सा महीना था?

जैकोव: मुझे याद नहीं है.

पिता लिवियो: विक्का को भी वह महीना याद नहीं है। शायद यह नवंबर था?

जैकोव: मैं नहीं बता सकता।

फादर लिवियो: वैसे भी, क्या हम 1982 में थे?

जाकोव: हाँ.

फादर लिवियो: फिर, प्रेत का दूसरा वर्ष।

जाकोव: विक्का और मैं अपने पुराने घर में थे।

पिता लिवियो: हाँ, मुझे उसे देखना याद है। लेकिन क्या यह अब भी वहीं है?

जैकोव: नहीं, यह अब चला गया है। मेरी माँ अंदर थी. माँ एक पल के लिए बाहर आईं, जबकि विक्का और मैं बातें करते रहे और मज़ाक करते रहे।

फादर लिवियो: तुम पहले कहाँ थे? मैंने सुना है आप सिटलुक गए थे।

जाकोव: हाँ.. मुझे लगता है कि बाकी लोग वहीं रुक गए, जबकि हम घर वापस चले गए। मुझे अभी याद नहीं है.

पिता लिवियो: तो तुम दोनों पुराने घर में थे, जबकि तुम्हारी माँ कुछ देर के लिए बाहर गई थी।

जाकोव: विक्का और मैंने बात की और मजाक किया।

फादर लिवियो: कमोबेश कौन सा समय था?

जैकोव: दोपहर का समय था। हम पीछे मुड़ते हैं और घर के बीच में मैडोना को देखते हैं और तुरंत घुटने टेक देते हैं। वह हमेशा की तरह हमारा स्वागत करती है और कहती है...

फादर लिवियो: वह मैडोना का स्वागत कैसे करता है?

जैकोव: "यीशु मसीह की स्तुति करो" कहते हुए नमस्कार। फिर तुरंत उसने हमसे कहा: "अब मैं तुम्हें अपने साथ ले जाऊंगा"। लेकिन मैंने तुरंत ना कह दिया.

पिता लिवियो: "मैं तुम्हें अपने साथ ले जाऊंगा"... कहाँ?

जैकोव: हमें स्वर्ग, नर्क और दुर्गति दिखाने के लिए।

पाद्रे लिवियो: उसने तुमसे कहा था: "अब मैं तुम्हें स्वर्ग, नर्क और दुर्गति दिखाने के लिए अपने साथ ले जा रहा हूँ", और क्या तुम डरे हुए थे?

जाकोव: मैंने उससे कहा: "नहीं, मैं नहीं जाऊँगा"। वास्तव में, मैंने सोचा था कि मैंने पहले ही अवर लेडी, उनकी प्रेतात्माओं और उनके संदेशों को स्वीकार कर लिया है। लेकिन अब जब वह कहता है: "मैं तुम्हें स्वर्ग, दुर्गति और नर्क देखने ले जाऊंगा", तो यह मेरे लिए पहले से ही कुछ और है...

फादर लिवियो: एक अनुभव बहुत बढ़िया?

जाकोव: हाँ और मैंने उससे कहा: “नहीं, मैडोना, नहीं। तुम विक्का को ले आओ. वे आठ हैं, जबकि मैं इकलौता बच्चा हूं। भले ही उनमें से एक भी कम रह जाए...

पिता लिवियो: आपने सोचा था कि...

जाकोव: कि मैं कभी पीछे नहीं हटूंगा। लेकिन हमारी महिला ने कहा: “तुम्हें किसी भी चीज़ से डरना नहीं चाहिए। मैं तुम्हारे साथ हूँ"

फादर लिवियो: निश्चित रूप से मैडोना की उपस्थिति बड़ी सुरक्षा और शांति देती है।

“मैं तुम्हें स्वर्ग दिखाने ले चलूँगा…”

जाकोव: उसने हमारा हाथ पकड़ा.. यह वास्तव में चला...

पिता लिवियो: जकोव को सुनो; मैं एक स्पष्टीकरण चाहूँगा. क्या वह तुम्हें दाहिने हाथ से ले गया या बायें हाथ से?

जैकोव: मुझे याद नहीं है.

फादर लिवियो: क्या आप जानते हैं मैं आपसे क्यों पूछ रहा हूँ? विक्का हमेशा कहती है कि हमारी महिला ने उसका दाहिना हाथ पकड़ा था।

जैकोव: और फिर उसने मेरा बायां हाथ पकड़ लिया।

पिता लिवियो: और फिर क्या हुआ?

जाकोव: उसके बाद यह वास्तव में लंबे समय तक नहीं चला... हमने तुरंत आकाश को देखा...

पिता लिवियो: सुनो, लेकिन तुम घर छोड़ने में कैसे कामयाब रहे?

जाकोव: हमारी महिला हमें ले गई और सब कुछ खुल गया।

फादर लिवियो: क्या छत खुल गई?

जैकोव: हाँ, सब कुछ। फिर हम तुरंत स्वर्ग पहुँच गये।

फादर लिवियो: एक पल में?

जैकोव: एक पल में।

पाद्रे लिवियो: जब आप स्वर्ग की ओर जा रहे थे, तो क्या आपने नीचे देखा?

जाकोव: नहीं.

पिता लिवियो: क्या तुमने नीचे नहीं देखा?

जाकोव: नहीं.

फादर लिवियो: ऊपर चढ़ते समय क्या तुम्हें कुछ दिखाई नहीं दिया?

जैकोव: नहीं, नहीं, नहीं। हम इस विशाल स्थान में प्रवेश करते हैं...

फादर लिवियो: एक क्षण। मैंने सुना है आप सबसे पहले एक दरवाजे से गुज़रे। क्या वहां कोई दरवाज़ा था या नहीं था?

जाकोव: हाँ, वहाँ था। विक्का कहती है कि उसने भी देखा..., जैसा कि वे कहते हैं...

फादर लिवियो: सेंट पीटर।

जैकोव: हाँ, सेंट पीटर।

पिता लिवियो: क्या तुमने उसे देखा है?

जाकोव: नहीं, मैंने नहीं देखा। मैं उस समय इतना डरा हुआ था कि मेरे दिमाग में न जाने क्या चल रहा था...

पिता लिवियो: विक्का ने इसके बजाय हर चीज़ को देखा। सच तो यह है कि वह हमेशा सब कुछ देखती है, यहाँ तक कि इस धरती पर भी।

जाकोव: वह अधिक साहसी थी।

फादर लिवियो: आप कहते हैं कि आपने नीचे देखा और पृथ्वी छोटी देखी, और आप यह भी कहते हैं कि, स्वर्ग में प्रवेश करने से पहले, एक बंद दरवाजा था। वह बंद था?

जैकोव: हाँ, और फिर यह धीरे-धीरे खुला और हमने प्रवेश किया।

पिता लिवियो: लेकिन इसे किसने खोला?

जाकोव: मुझे नहीं पता. अकेला…

फादर लिवियो: क्या यह अपने आप खुल गया?

जैकोव: हाँ, हाँ।

फादर लिवियो: क्या यह मैडोना के सामने खुला है?

जाकोव: हाँ, हाँ, यह सही है। हम इस स्थान में प्रवेश करते हैं...

फादर लिवियो: सुनो, क्या तुम किसी ठोस चीज़ पर चल रहे थे?

जैकोव: क्या? नहीं, मुझे कुछ महसूस नहीं हुआ.

फादर लिवियो: तुम सचमुच एक बड़े डर से घिर गए थे।

जाकोव: एह, उस पल मुझे वास्तव में अपने पैर, अपने हाथ, कुछ भी महसूस नहीं हुआ।

पाद्रे लिवियो: क्या हमारी महिला ने आपका हाथ पकड़ा था?

जैकोव: नहीं, उसके बाद उसने कभी मेरा हाथ नहीं पकड़ा।

पिता लिवियो: वह तुमसे पहले थी और तुम उसके पीछे हो।

जाकोव: हाँ.

फादर लिवियो: यह स्पष्ट है कि वह वही थी जो तुमसे पहले उस रहस्यमय क्षेत्र में गई थी।

जाकोव: आइए इस स्थान में प्रवेश करें...

पाद्रे लिवियो: भले ही मैडोना वहां थी, क्या आप अभी भी डरे हुए थे?

जैकोव: ओह!

पिता लिवियो: अविश्वसनीय, तुम डर गए थे!

जाकोव: क्योंकि, जैसा कि मैंने पहले कहा था, क्या आपको लगता है...

फादर लिवियो: यह बिल्कुल नया अनुभव था।

जाकोव: बिल्कुल नया, क्योंकि मैंने कभी सोचा नहीं था... मैं यह जानता था, क्योंकि हमें बचपन से सिखाया गया था कि स्वर्ग भी है और नर्क भी। लेकिन आप जानते हैं, जब किसी बच्चे को ये बातें बताई जाती हैं तो वह बहुत डर जाता है।

फादर लिवियो: हमें यह नहीं भूलना चाहिए कि विक्का सोलह वर्ष का था और जैकोव केवल ग्यारह वर्ष का था। उम्र का एक महत्वपूर्ण अंतर.

जैकोव: ओह, सचमुच।

फादर लिवियो: निश्चित रूप से, यह बिल्कुल समझ में आता है।

जाकोव: और जब आप किसी बच्चे से कहते हैं: "अब मैं तुम्हें वहां उन चीजों को दिखाने के लिए ले जाऊंगा", मुझे लगता है कि वह डर जाता है।

फादर लिवियो: (उपस्थित लोगों को संबोधित करते हुए): “क्या यहाँ कोई दस साल का लड़का है? वो रहा वो। देखो यह कितना छोटा है. उसे परलोक में ले जाओ और तुम देखोगे कि वह डरता नहीं है।”

जाकोव: (बच्चे को संबोधित करते हुए): मैं तुम्हें यह नहीं चाहता।

फ़ादर लिवियो: तो, क्या आपको कोई बहुत बड़ी भावना महसूस हुई?

जैकोव: निश्चित रूप से।

स्वर्ग का आनंद

फादर लिवियो: तुमने स्वर्ग में क्या देखा?

जैकोव: आइए इस विशाल स्थान में प्रवेश करें।

फादर लिवियो: एक विशाल स्थान?

जाकोव: हाँ, एक खूबसूरत रोशनी जिसमें कोई अंदर देख सकता है... लोग, बहुत सारे लोग।

फादर लिवियो: क्या स्वर्ग में भीड़ है?

जैकोव: हाँ, बहुत सारे लोग हैं।

फादर लिवियो: सौभाग्य से हाँ।

जाकोव: जो लोग लंबे वस्त्र पहने हुए थे।

पाद्रे लिवियो: क्या आप लंबे ट्यूनिक्स की तरह कपड़े पहनते हैं?

जाकोव: हाँ। लोगों ने गाया।

पिता लिवियो: उसने क्या गाया?

जाकोव: उन्होंने गाने गाए, लेकिन हमें समझ नहीं आया कि क्या।

पाद्रे लिवियो: मुझे लगता है कि उन्होंने अच्छा गाया है।

जैकोव: हाँ, हाँ। आवाजें खूबसूरत थीं.

फादर लिवियो: सुंदर आवाजें?

जाकोव: हाँ, सुंदर आवाज़ें। लेकिन जिस चीज ने मुझे सबसे ज्यादा प्रभावित किया वह वह खुशी थी जो आपने उन लोगों के चेहरे पर देखी।

फादर लिवियो: क्या आपने लोगों के चेहरों पर खुशी देखी?

जैकोव: हाँ, लोगों के चेहरों पर। और यह वह खुशी है जिसे आप अपने अंदर महसूस करते हैं, क्योंकि अब तक हम डर के बारे में बात करते रहे हैं, लेकिन जब हमने स्वर्ग में प्रवेश किया, तो उस पल में केवल वही खुशी और शांति महसूस हुई जो स्वर्ग में महसूस की जा सकती है।

फादर लिवियो: क्या आपने भी इसे अपने दिल में महसूस किया?

जाकोव: मैं भी अपने दिल में।

फ़ादर लिवियो: और इस तरह आपने एक निश्चित अर्थ में स्वर्ग का थोड़ा सा स्वाद चख लिया है।

जैकोव: मैंने उस आनंद और शांति का स्वाद चखा जो कोई स्वर्ग में महसूस करता है। इसीलिए जब भी लोग मुझसे पूछते हैं कि स्वर्ग कैसा है, तो मुझे वास्तव में इसके बारे में बात करना पसंद नहीं है।

फादर लिवियो: इसे व्यक्त नहीं किया जा सकता।

जैकोव: क्योंकि मेरा मानना ​​है कि स्वर्ग वह नहीं है जो हम वास्तव में अपनी आँखों से देखते हैं।

फादर लिवियो: आप जो कह रहे हैं वह दिलचस्प है..

जैकोव: स्वर्ग वह है जो हम अपने दिल में देखते और महसूस करते हैं।

फादर लिवियो: यह गवाही मुझे असाधारण और बहुत गहरी लगती है। वास्तव में, भगवान को हमारी शारीरिक आंखों की कमजोरी के अनुकूल होना चाहिए, जबकि यह हृदय में है कि वह हमें अलौकिक दुनिया की सबसे उदात्त वास्तविकताओं के बारे में बता सकते हैं।

जाकोव: यह सबसे महत्वपूर्ण बात है कि आप अंदर क्या महसूस करते हैं। इस कारण से, भले ही मैं यह बताना चाहूं कि मैंने स्वर्ग में क्या महसूस किया, मैं कभी नहीं कर सकता, क्योंकि मेरे दिल ने जो महसूस किया वह व्यक्त नहीं किया जा सकता है।

पाद्रे लिवियो: इसलिए स्वर्ग उतना नहीं था जितना आपने देखा था जितना कि आपने अपने अंदर अनुग्रह से महसूस किया था।

जैकोव: मैंने जो सुना, निश्चित रूप से।

पिता लिवियो: और तुमने क्या सुना?

जाकोव: एक असीम खुशी, एक शांति, हमेशा वहीं रहने की इच्छा। यह एक ऐसी अवस्था है जहां आप किसी भी चीज़ या किसी और के बारे में नहीं सोचते हैं। आप हर तरह से आराम महसूस करते हैं, एक अद्भुत अनुभव।

पिता लिवियो: फिर भी तुम बच्चे थे।

जाकोव: हां, मैं बच्चा था।

फादर लिवियो: क्या तुम्हें यह सब महसूस हुआ?

जैकोव: हाँ, हाँ।

फादर लिवियो: और हमारी महिला ने क्या कहा?

जाकोव: हमारी महिला ने कहा कि जो लोग भगवान के प्रति वफादार रहते हैं वे स्वर्ग जाते हैं। यही कारण है कि, जब हम स्वर्ग के बारे में बात करते हैं, तो हम अब हमारी महिला के इस संदेश को याद कर सकते हैं जो कहती है: "मैं आप सभी को बचाने और आप सभी को लाने के लिए यहां आई हूं एक दिन मेरे बेटे से'' इस प्रकार हम सभी उस आनंद और शांति को जान सकेंगे जो हम अपने अंदर महसूस करते हैं। वह शांति और वह सब कुछ जो ईश्वर हमें दे सकता है उसका अनुभव स्वर्ग में होता है।

फादर लिवियो: सुनो

जैकोव: क्या आपने शायद स्वर्ग में भगवान को देखा है?

जैकोव: नहीं, नहीं, नहीं।

फादर लिवियो: क्या आपने केवल उसकी खुशी और उसकी शांति का स्वाद चखा है?

जैकोव: निश्चित रूप से।

पाद्रे लिवियो: वह आनंद और शांति जो भगवान स्वर्ग में देते हैं?

जैकोव: निश्चित रूप से। और उसके बाद…

फादर लिवियो: क्या देवदूत भी वहाँ थे?

जाकोव: मैंने उन्हें नहीं देखा है।

फादर लिवियो: आपने उन्हें नहीं देखा, लेकिन विक्का का कहना है कि ऊपर छोटे स्वर्गदूत उड़ रहे थे। बिल्कुल सही अवलोकन, यह देखते हुए कि स्वर्ग में देवदूत भी हैं। केवल इतना कि आप विवरणों पर बहुत अधिक ध्यान न दें और हमेशा आवश्यक चीज़ों पर जाएँ। आप बाहरी वास्तविकताओं की तुलना में आंतरिक अनुभवों पर अधिक ध्यान देते हैं। जब आपने आवर लेडी का वर्णन किया, तो आपने बाहरी विशेषताओं का इतना उल्लेख नहीं किया, लेकिन एक माँ के रूप में आपने तुरंत उसके दृष्टिकोण को समझ लिया। इसी तरह स्वर्ग के संबंध में, आपकी गवाही मुख्य रूप से उस महान शांति, अपार आनंद और वहां रहने की इच्छा के बारे में है जो व्यक्ति महसूस करता है।

जैकोव: निश्चित रूप से।

फादर लिवियो: ठीक है, आप स्वर्ग के बारे में और क्या कह सकते हैं, जैकोव?

जाकोव: स्वर्ग से और कुछ नहीं।

पिता लिवियो: सुनो, जैकोव; जब आप मैडोना को देखते हैं तो क्या आपको पहले से ही अपने दिल में स्वर्ग का थोड़ा सा एहसास नहीं होता है?

जैकोव: हाँ, लेकिन यह अलग है।

पिता लिवियो: आह हाँ? और विविधता क्या है?

जाकोव: जैसा कि हमने पहले कहा, हमारी महिला माँ है। स्वर्ग में आपको उस प्रकार का आनंद नहीं, बल्कि दूसरा आनंद महसूस होता है।

फादर लिवियो: क्या आपका मतलब एक अलग खुशी से है?

जैकोव: जब आप हमारी लेडी को देखते हैं तो आपको एक और खुशी महसूस होती है, जो आपको महसूस होती है उससे अलग।

पाद्रे लिवियो: जब आप मैडोना को देखते हैं, तो आपको किस खुशी का अनुभव होता है?

जाकोव: एक माँ की ख़ुशी।

पाद्रे लिवियो: इसके बजाय, स्वर्ग में आनंद कैसा है: क्या यह अधिक है, कम है या बराबर है?

जैकोव: मेरे लिए यह बहुत बड़ी खुशी की बात है।

पाद्रे लिवियो: क्या स्वर्ग वाला बड़ा है?

जैकोव: बड़ा. क्योंकि मुझे लगता है कि स्वर्ग सबसे अच्छा है जो आप पा सकते हैं। लेकिन हमारी महिला आपको बहुत खुशी भी देती है। वे दो अलग-अलग खुशियाँ हैं।

पाद्रे लिवियो: वे दो अलग-अलग खुशियाँ हैं, लेकिन स्वर्ग का आनंद वास्तव में एक दिव्य आनंद है, जो ईश्वर के आमने-सामने चिंतन से उत्पन्न होता है। तुम्हें उस सीमा तक अग्रिम राशि दी गई है, जितनी तुम उसे वहन कर सकते हो। व्यक्तिगत रूप से मैं यह कह सकता हूँ कि, मैंने अपने जीवन के दौरान जितने भी रहस्यमय ग्रंथ पढ़े हैं, उनमें मैंने कभी भी स्वर्ग का इतने उदात्त और रोमांचकारी शब्दों में वर्णन नहीं सुना है, भले ही यह सबसे बड़ी सादगी से चिह्नित हो और वास्तव में सभी के लिए समझ में आता हो।

फादर लिवियो: शाबाश, जैकोव! अब आइए पुर्गेट्री देखने चलें। तो आप जन्नत से बाहर आ गए... यह कैसे हुआ? क्या हमारी महिला ने आपको बाहर निकाला?

जैकोव: हाँ, हाँ। और हमने खुद को पाया...

पाद्रे लिवियो: क्षमा करें, लेकिन मेरा अभी भी एक प्रश्न है: आपकी राय में क्या स्वर्ग एक जगह है?

जैकोव: हाँ, यह एक जगह है।

पाद्रे लिवियो: एक जगह, लेकिन वैसी नहीं जैसी पृथ्वी पर है।

जैकोव: नहीं, नहीं, एक अंतहीन जगह, लेकिन यह हमारे यहां जैसी जगह नहीं है। यह दूसरी बात है. बिल्कुल दूसरी बात.