Հետևեք Աստվածաշնչի ամբողջական պատմությանը

Ասում են, որ Աստվածաշունչը բոլոր ժամանակների ամենամեծ բեսթսելլերն է, և ուսումնասիրելու հետաքրքրաշարժ պատմությունը: Երբ Աստծո Հոգին պայթում էր Աստվածաշնչի հեղինակների վրա, նրանք արձանագրել էին հաղորդագրությունները այն ժամանակ, երբ առկա էին այն ռեսուրսները: Աստվածաշունչն ինքնին ցույց է տալիս օգտագործված նյութերից մի քանիսը ՝ կավե փորագրություններ, քարե տախտակների վրա գրված մակագրություններ, թանաք և պապիրուս, մագաղաթ, մագաղաթ, կաշի և մետաղներ:

Այս ժամանակագրությունը հետք է դնում Աստվածաշնչի աննախադեպ պատմությանը դարերի ընթացքում: Իմացեք, թե ինչպես է Աստծո Խոսքը բծախնդրորեն պահպանվել, և նույնիսկ երկար ժամանակ ճնշվել է, ստեղծման իր երկար և ծանր ճանապարհորդության ընթացքում ՝ մինչև անգլերեն անգլերեն թարգմանություններ:

Աստվածաշնչի ժամանակագրության պատմություն
Ստեղծում - 2000 թ. Մ.թ.ա. - Սկզբնապես, առաջին սուրբ գրությունները փոխանցվել էին սերունդից սերունդ բանավոր:
Մ.թ.ա. 2000-1500 թվականներ - Գրված է «Հոբ» գիրքը, որը թերևս Աստվածաշնչի ամենահին գիրքն է:
Մ.թ.ա. 1500-1400թթ. - Տասը պատվիրաններից ստացված քարե տախտակները տրվում են Մովսեսին Սինա լեռան վրա, այնուհետև պահվում են Ուխտի տապանում:
Մ.թ.ա. 1400–400 թվականներ. Եբրայերեն Աստվածաշունչը (Հին կտակարանի 39 գրքեր) բաղկացած ձեռագրերն ավարտված են: Օրենքի գիրքը պահվում է խորանում և հետագայում `Ուխտի տապանակի կողքին գտնվող տաճարում:
Մ.թ.ա. 300-ին - Հին Կտակարանի եբրայերեն բոլոր գրքերը գրվել, հավաքվել և ճանաչվել են որպես պաշտոնական կանոնական գրքեր:
250-մ.թ.ա. 250 թվականը ՝ արտադրվում է «Սեպտուագինթ», որը թարգմանվում է եբրայերեն Աստվածաշնչի հունարենի ժողովրդական թարգմանություն (Հին կտակարանի 39 գիրք): Ներառված են նաև Ապոկրիֆայի 14 գրքերը:
Մ.թ.ա. 45–100 թվականներին ՝ գրվում են Հունական Նոր Կտակարանի 27 բնօրինակ գրքեր:
Մ.թ.ա. 140-150 թվականներին - Սինոպի Մարկսիոն հերետիկոս «Նոր Կտակարանը» դրդեց ուղղափառ քրիստոնյաներին ստեղծել Նոր Կտակարանի կանոն:

Մ.թ. 200 – ին ՝ հրեական Միշնան, բանավոր Թորան, առաջին անգամ է գրանցվում:
Մ.թ.ա. մոտ 240 թվականից - Օրիգենը հավաքում է էպապլա, հունարեն և եբրայերեն տեքստերի վեց սյուների զուգահեռ:
Մոտ 305-310 թվականներին - Լուչիանո դ'Անտոչիայի Նոր Կտակարանի հունական տեքստը դառնում է «Textus Receptus» - ի հիմքը:
Մոտ 312 թվ.- Վատիկանի օրենսգիրքը, հավանաբար, Կոստանդին կայսր կայսրից պատվիրված Աստվածաշնչի 50 բնօրինակ օրինակներից է: Ի վերջո այն պահվում է Հռոմի Վատիկանի գրադարանում:
367 մ.թ.- Ալեքսանդրիայի Աթանասիոսը առաջին անգամ նույնացնում է Նոր Կտակարանի ամբողջական կանոնը (27 գիրք):
382-384 AD - Սուրբ Jerome- ը Նոր Կտակարանը թարգմանում է բնօրինակ հունարենից լատիներեն: Այս թարգմանությունը դառնում է լատինական ձեռագրի Vulgate մաս:
397 մ.թ. - Կարթագենի երրորդ սինոդը հաստատում է Նոր Կտակարանի կանոնը (27 գիրք):
390-405 - Մ.թ.ա. - Սուրբ Jerome- ը թարգմանում է եբրայերեն Աստվածաշունչը լատիներեն և լրացնում լատիներեն ձեռագիրը Vulgate: Այն ներառում է Հին Կտակարանի 39 գիրք, 27 Նոր Կտակարանի 14 գիրք և XNUMX Ապոկրիֆալ գիրք:
Մ.թ. 500. - Մինչ այժմ սուրբ գրությունները թարգմանվել են բազմաթիվ լեզուներով ՝ չսահմանափակվելով, բայց ներառելով եգիպտական ​​տարբերակը (Codex Alexandrinus), ղպտիկ տարբերակը, եթովպացերեն թարգմանությունը, գոթական տարբերակը (Codex Argenteus) և հայերեն տարբերակը: Ոմանք համարում են հայերենը ամենագեղեցիկն ու ճշգրիտը բոլոր հինավուրց թարգմանություններից:
600 մ.թ.ա. - Հռոմեական կաթոլիկ եկեղեցին լատիներենը հայտարարում է որպես սուրբ գրությունների միակ լեզու:
680 թ. - Քեդմոնը, անգլիացի բանաստեղծ և վանական, աստվածաշնչյան գրքեր և պատմություններ է թարգմանում անգլո-սաքսոնական բանաստեղծությունների և երգերի մեջ:
735 մ.թ. - Բեդե, անգլիացի պատմաբան և վանական, Ավետարանները թարգմանում է անգլո-սաքսոնական:
775 թ. - Կելսի գիրքը ՝ առատորեն զարդարված ձեռագիր, որը պարունակում է Ավետարաններ և այլ գրություններ, ավարտվում է Իռլանդիայի կելտական ​​վանականների կողմից:
Մ.թ.ա. 865 մ.թ.ա. - Սրբոց Կիրիլը և Մեթոդոսը սկսում են Աստվածաշունչը սլավոնական թարգմանել հին եկեղեցուց:

950 մ.թ. - «Լինդիսֆառն» ավետարանի ձեռագիրը թարգմանվում է հին անգլերեն:
995-1010 թ.թ. մ.թ.ա. - Aelfric, անգլիական աբբա, սուրբ գրությունների մասերը թարգմանում է հին անգլերեն:
1205 թ. - Ստեֆան Լանգթոնը, աստվածաբանության պրոֆեսոր և հետագայում Քենթերբերիի արքեպիսկոպոսը, ստեղծում է առաջին գլուխ բաժինները Աստվածաշնչի գրքերում:
1229 թ. - Թուլուզի խորհուրդը արգելում և խստորեն արգելում է դրված մարդկանց Աստվածաշունչ ունենալ:
1240 մ.թ. - Ֆրանսիական կարդինալ Ուգո Սենթը հրատարակում է լատինական առաջին Աստվածաշունչը ՝ այն բաժիններով, որոնք առկա են մինչ օրս:
1325 թ. - Անգլիայի ճգնավոր և բանաստեղծ Ռիչարդ Ռոլ դե Հեմպոլը և անգլիացի բանաստեղծ Ուիլյամ Շորհեմը սաղմոսները թարգմանում են մետրական հատվածներ:
Մ.թ. 1330 մ.թ. - Ռաբբի Սողոմոն բեն Իսմայելը առաջին անգամ բաժանեց գլուխները բաժինները Եբրայերեն Աստվածաշնչի եզրին:
1381-1382 թվականներ - Wոն Ուիլիքֆը և նրա համախոհները, վիճարկելով կազմակերպված Եկեղեցին ՝ հավատալով, որ մարդկանց պետք է թույլատրվի Աստվածաշունչ կարդալ իրենց լեզվով, սկսեն թարգմանել և ամբողջ Աստվածաշնչի առաջին ձեռագրերը թարգմանել անգլերեն: Դրանք ներառում են Հին Կտակարանի 39 գրքեր, Նոր Կտակարանի 27 գիրք և Ապոկրիֆայի 14 գրքեր:
1388 թ. - Purոն Պորվինը վերանայում է Ուիքլիֆի Աստվածաշունչը:
1415 թ. – ին ՝ Ուիքլիֆի մահից 31 տարի անց, Քոնստանի խորհուրդը նրան վստահում է հերետիկոսության ավելի քան 260 համարի:
1428 թ.-ին մ.թ.ա. Ուիլքիֆի մահից 44 տարի անց, եկեղեցական պաշտոնյաները փորում են նրա ոսկորները, այրում դրանք և մոխիր ցրում Սվիֆթ գետի վրա:
1455 թ. – ին ՝ Գերմանիայում տպագրական մամլո գյուտից հետո, Յոհաննես Գուտենբերգը լատինական գռեհիկում թողարկեց առաջին տպագիր Աստվածաշունչը ՝ Գութենբերգ Աստվածաշունչը:
1516 թ. - Դեսիդերիուս Էրազմուսը ստեղծում է Հունական Նոր Կտակարան, որը նախածին էր Textus Receptus- ին:

1517 թ. - Դանիել Բոմբերգի ռաբբինական Աստվածաշունչը պարունակում է եբրայերեն առաջին տպագիր տարբերակը (Masoretic տեքստ), որի բաժիններն ունեն:
1522 թ.-ին - Մարտին Լյութերը առաջին անգամ գերմաներեն թարգմանում և հրատարակում է գերմանական նոր կտակարան, որը սկսվել է «Էրազմուս» -ի 1516 տարբերակից:
1524 թ. - Բոմբերգը տպում է Masակոբ բեն Չայիմի պատրաստած Masoretic տեքստի երկրորդ համարը:
1525 թ. - Վիլյամ Թինդեյլը արտադրում է Նոր Կտակարանի առաջին թարգմանությունը հունարենից անգլերեն:
1527 թ. - Էրազմուսը հրատարակում է հունարեն-լատիներեն թարգմանության չորրորդ հրատարակությունը:
1530 մ.թ. - Ժակ Լեֆևր դ'Ատապլեսը ավարտում է ամբողջ Աստվածաշնչի ֆրանսերեն առաջին թարգմանությունը:
1535 թ. - Myles Coverdale- ի Աստվածաշունչը ավարտում է Tyndale- ի աշխատանքը ՝ թողարկելով առաջին լիարժեք տպագիր Աստվածաշունչը անգլերենով: Այն ներառում է Հին Կտակարանի 39 գիրք, 27 Նոր Կտակարանի 14 գիրք և XNUMX Ապոկրիֆալ գիրք:
1536 թ. Մ.թ.ա. - Մարտին Լյութերը Հին Կտակարանը թարգմանում է գերմանացի ժողովրդի սովորական բարբառով ՝ ավարտելով ամբողջ Աստվածաշունչը գերմաներեն:
1536 թ. - Tyndale- ը դատապարտվում է որպես հերետիկոս, խեղդվում և այրվում ցցի մեջ:
1537 թ. – ին հրատարակվեց «Մատթեոս Աստվածաշունչը» (որը սովորաբար հայտնի է որպես «Մատթեոս-Թինդեյլ Աստվածաշունչ»), երկրորդ ՝ ամբողջությամբ տպագրված անգլերեն թարգմանություն, որը միավորում է Տյենդալեի, Քովերդեյլի և Johnոն Ռոջերսի գործերը:
1539 թ. - տպագրվում է Մեծ Աստվածաշունչը ՝ առաջին անգլերեն Աստվածաշունչը, որը լիազորված է հասարակական օգտագործման համար:
1546 թ. - Տրենտի Հռոմի կաթոլիկ խորհուրդը հայտարարում է Վուլգատին որպես բացառիկ լատինական իշխանություն Աստվածաշնչի համար:
1553 մ.թ. - Ռոբերտ Էստյենը հրատարակում է ֆրանսիական Աստվածաշունչ, որի բաժիններով և հատվածներով: Հաշվարկման այս համակարգը լայնորեն ընդունված է և մինչ օրս հանդիպում է Աստվածաշնչի մեծ մասում:

1560 թվական. Ժնևի Աստվածաշունչը տպագրվում է Շվեյցարիայի Ժնև քաղաքում: Այն թարգմանվում է անգլիացի փախստականների կողմից և տպագրվել է Calոն Քալվինի քրոջ ՝ Ուիլյամ Ուայթինգեմի կողմից: Ժնևի Աստվածաշունչն առաջին անգլերեն Աստվածաշունչն է, որը համարակալված հատվածներ է ավելացնում գլուխներին: Այն դառնում է բողոքական ռեֆորմացիայի Աստվածաշունչը, որն ավելի հանրաճանաչ է, քան 1611 թ. Քինգ Kingեյմս տարբերակը իր սկզբնական տարբերակից տասնամյակներ շարունակ:
1568 թ. - Եպիսկոպոսի Աստվածաշունչը ՝ Մեծ Աստվածաշնչի վերանայումը, ներկայացվեց Անգլիա ՝ մրցելու Ժնևի ժողովրդական «բորբոքային Աստվածաշնչի նկատմամբ ինստիտուցիոնալ եկեղեցու հանդեպ»:
1582 թ. – ին ՝ լքելով իր հազարամյա լատինական քաղաքականությունը, Հռոմի եկեղեցին լատինական գռեհիկից արտադրում է առաջին անգլերեն կաթոլիկ Աստվածաշունչը ՝ Ռեյմի նոր կտակարանը:
1592 թ. – ին ՝ Կլեմենտինյան գռեհացը (որը լիազորված է Հռոմի Պապ Կլեմենտին VIII- ի կողմից), որը լատինական Vulgate- ի վերանայված տարբերակն է, դառնում է Կաթոլիկ եկեղեցու հեղինակավոր Աստվածաշունչ:
1609 թ. - Դույայի Հին Կտակարանը անգլերեն թարգմանվում է Հռոմեական եկեղեցու կողմից `լրացնելով Դուեյ-Ռեյմսի համակցված տարբերակը:
Մ.թ. 1611 - Հրապարակվում է Kingեյմս Քինգի տարբերակը, որը նաև կոչվում է «Աստվածաշնչի« լիազորված տարբերակ »: Ասում են, որ դա աշխարհի պատմության մեջ ամենա տպագիր գիրքն է, որի վրա տպագրվել է ավելի քան մեկ միլիարդ օրինակ:
1663 թ. - Eոն Էլիոտի «Ալգոնկինի Աստվածաշունչը» առաջին Աստվածաշունչն է, որը տպագրվել է Ամերիկայում, ոչ թե անգլերեն, այլ հնդկական Algonquin Indiana լեզվով:
1782 թ. - Robert Aitken- ի Աստվածաշունչն առաջին անգլերեն լեզվով Աստվածաշունչն է (KJV), որը տպագրվել է Ամերիկայում:
1790 թ. - Մեթյու Քերին անգլերեն լեզվով հրատարակում է անգլերեն Douay-Rheims Աստվածաշունչը:
1790 թ. – ին. Ուիլյամ Յանգը տպում է Ամերիկայում առաջին գրպանի ՝ Kingեյմս Քինգ տարբերակի աստվածաշնչյան դպրոցի հրատարակությունը
1791 թ. – ին - Իսահակ Քոլինսի Աստվածաշունչը ՝ առաջին ընտանեկան Աստվածաշունչը (KJV), տպագրվում է Ամերիկայում:
Մ.թ. 1791 - Եսայիա Թոմասը տպում է Ամերիկայում առաջին նկարազարդ Աստվածաշունչը (KJV):
1808 թ. - --եյն Այթենը (Robert Aitken- ի դուստրը) առաջին կինն է, որը Աստվածաշունչ է տպել:
Մ.թ. 1833 - Նոյ Ուեբստերը, իր հանրահայտ բառարանը տպագրելուց հետո, հրատարակում է Jamesեյմս Թագավորի Աստվածաշնչի նորացված հրատարակությունը:
1841 թվական - արտադրվում է անգլերեն Hexapla New Testament, համեմատություն բուն հունարենի և վեց կարևոր անգլերեն թարգմանությունների միջև:
Մ.թ. 1844 - Սինաիտական ​​օրենսգիրքը ՝ ձեռագիր հունական Կոեն ձեռագիր, որը գրված է ինչպես հին, այնպես էլ նոր կտակարաններով, որոնք թվագրվում են XNUMX-րդ դար, սկսած ՝ հայտնաբերվել է գերմանական բիբլիացի գիտնական Կոնստանտին Ֆոն Տիշենդորֆի կողմից Սինա լեռան Սուրբ Կատրինե վանքում:
1881-1885թթ. - Անգլիայի Թագավոր Jamesեյմս Թագավոր Աստվածաշունչը վերանայվում և հրատարակվում է որպես վերանայված տարբերակ (RV):
Մ.թ. 1901 - Հրապարակվում է Ամերիկյան ստանդարտ տարբերակը ՝ «Քինգ Kingեյմս Քինգ» վարկածի ամերիկյան առաջին մեծ վերանայումը:
1946-1952 թվականներ - Հրապարակված է վերանայված ստանդարտ տարբերակը:
1947-1956թթ. - Հայտնաբերվում են Մեռյալ ծովի պտտվողները:
1971 թ. - Հրապարակվում է «Նոր ամերիկյան ստանդարտ Աստվածաշունչը» (NASB):
1973 թ. - Հրապարակվեց միջազգային նոր տարբերակը (NIV):
1982 թ. - Հրապարակվեց «Նոր թագավոր Jamesեյմս» (NKJV) տարբերակը:
1986 մ.թ. - Հայտնի է արծաթե սկավառակների հայտնագործությունը, որը համարվում է երբևէ ամենահին աստվածաշնչյան տեքստը: Դրանք հայտնաբերվել են երեք տարի առաջ Երուսաղեմի Հին քաղաքում ՝ Թել Ավիվի համալսարանի Գաբրիել Բարկայի կողմից:
1996 թ. Հրատարակվում է «Նոր կենդանի թարգմանություն» (NLT):
2001 թ.-ին հրատարակվում է անգլերեն ստանդարտ տարբերակը (ESV):