Ozi Nsọ, ekpere nke Nọvemba 19

Ozi oma taa
Site na Ozi Ọma nke Jizọs Kraịst dị na Matiu 25,14-30.
N'oge ahụ, Jizọs tụrụ ndị na-eso ụzọ ya ilu a:
«Otu nwoke na-apụ maka njem, ọ kpọrọ ndị ohu ya ma nye ha ngwongwo ya.
Otù ka ọ nyere talent ise, nke-abua abua, nye onye nke-ọzọ, nke ọ bula dika ike-ya ra, o we la.
Onye natara talent ise gara were ya were ya ma rite ise ọzọ.
Otu a onye natara abụọ ritere abụọ ọzọ.
N’aka nke ọzọ, onye natara nanị otu talent gara ghaa ala zoo ego nna ya ukwu.
Ka ogologo oge gasịchara onyenwe ndị ahụ lọghachiri, ọ chọkwara ka ya na ha kpezie.
Onye natara talent ise, nyere onwe-ya ise, si, Onye-nwe-ayi, I nyerem talent ise; le, enwetawo m ise ọzọ.
Ọ dị mma, odibo ahụ kwesịrị ntụkwasị obi, ka nna ya ukwu kwuru, sị, I kwesịrị ntụkwasị obi n’obere ihe, a ga m enye gị ikike n’elu ukwuu; sonye na obi uto nke nna gi ukwu.
Onye ahu nke natara talent abua we bia, si, Onye-nwe-ayi, I nyewom talent abua; lee, eritere m ọrụ abụọ ọzọ.
Odi nma, odibo kwesiri ntukwasiobi, zara onye nwe ya,, kwesiri ntukwasi obi n’obere ihe, a g’enye gi ikike n’elu otutu; sonye na obi uto nke nna gi ukwu.
N’ikpeazụ onye ahụ natara nanị otu talent bịara wee sị: Onyenwe anyị, ama m na ị bụ nwoke siri ike, na-aghọrọ mkpụrụ n’ebe ị na-akụghị ka ọ na-aghọrọkwa mkpụrụ n’ebe ị na-etebeghị;
n'ihi egwu ka m ji zobe amamihe gị n’okpuru; lee gi.
Nna ya ukwu zara ya, Ajọ ohu na ajọ mmadụ, ị maara na m na-aghọrọ mkpụrụ ebe m na-akụghị, na-aghọrọkwa ebe m na-eteghị.
should kwesiri ịtụfu ego m n'aka ndị banki, yabụ na ilaghachi, aga m ewepụrụ ego m na ọmụrụ nwa.
Wepu ya talent ahu nye ya onye o bula nke nwere talent iri ahu.
N'ihi na onye ọ bụla nke nwere ya ka a ga-enye ma ga-aba ụba; ma ndị na-enweghị, ha ga-anapụ ha ihe ha nwere.
Orù nke nāla n'iyì tufu ya n'ọchichiri; n'ebe ahu ka ikwa-ákwá na ita ikekere-ezé.

Saint taa - SANTA MATILDE DI HACKEBORN
Kuziere m Saint Matilda ichota Chukwu
n'ịdị ukwuu na ọganihu,
e a benedirlo nelle tribulazioni.
Deign, biko, nnukwu Santa,
iji mee ka m jiri obi m niile chegharịa maka mmehie m
na ntụkwasị obi na-enweghị njedebe n'ịdị mma
misericordiosa di Dio nostro Signore.

Ejaculatory nke ụbọchị

Chineke m, ahụrụ m gị n'anya ma na-ekele gị.