19. mars alúð við St. Joseph, verndari kirkjunnar og faðir Jesú

19. MARS

HEILGI JÓSEF

(lýst yfir af Pius IX 8. desember 1870 verndari kirkjunnar)

VERNDAR FÉLAGSINS Í SAN GIUSEPPE

Dýrlegur St. Joseph, horfðu á okkur standa frammi í návist þinni, með hjarta fullt af gleði vegna þess að við teljum okkur, þótt óverðug séu, í fjölda unnenda þinna. Við óskum í dag á sérstakan hátt, til að sýna þér þakklætið sem fyllir sálir okkar fyrir þá velþóknun og náð sem er svo merki um að við fáum stöðugt frá þér

Þakka þér, elskaðir heilagi Jósef, fyrir gríðarlega haginn sem þú hefur dreift og dreifir okkur stöðugt. Þakka þér fyrir allar góðar viðtökur og ánægju þessa gleðidags, þar sem ég er faðir (eða móðir) þessarar fjölskyldu sem vill vera vígð til þín á ákveðinn hátt. Gætið, dýrlegs ættfeðra, að öllum þörfum okkar og fjölskylduábyrgð.

Allt, algerlega allt, við förum þér. Teiknað af þeim fjölmörgu athygli sem við fengum og hugsað um það sem móðir okkar heilaga Teresa frá Jesú sagði, að alltaf meðan hún lifði öðlaðist þú þá náð að á þessum degi bað hún þig, við þorum örugglega að biðja til þín, umbreyta hjörtum okkar í eldfjöll sem brenna af sannleika ást. Að allt sem kemur nálægt þeim, eða á einhvern hátt tengist þeim, er enn bólgið af þessum gríðarlega hlut sem er guðdómlegt hjarta Jesú. Fáum fyrir okkur þá gríðarlegu náð að lifa og deyja úr kærleika.

Gefðu okkur hreinleika, auðmýkt hjarta og lítillæti líkama. Að lokum, þú sem þekkir þarfir okkar og ábyrgð betur en við, passaðu þig á þeim og fagnar þeim undir verndarvæng þinni.

Auka kærleika okkar og hollustu við blessaða meyjuna og leiða okkur í gegnum hana til Jesú, því með þessum hætti förum við sjálfstraust á þá braut sem leiðir okkur til hamingjusamrar eilífðar. Amen.

BÆÐUR TIL SAN GIUSEPPE

O St. Joseph með þér, með fyrirbæn þinni blessum við Drottin. Hann hefur valið ykkur meðal allra karlmanna til að vera skírlífur eiginmaður Maríu og líklegur faðir Jesú.Þú hefur vakað umhyggju yfir móður og barni til að veita lífi þeirra öryggi og leyfa þeim að uppfylla verkefni sitt. Sonur Guðs hefur samþykkt að leggja fyrir þig sem föður á barnæsku sinni og unglingsárum og fá frá þér kenningarnar um líf hans sem manns. Nú stendur þú við hlið hans og haltu áfram að vernda alla kirkjuna. Munið eftir fjölskyldum, ungu fólki og sérstaklega þeim sem eru í neyð; Með fyrirbæn þinni munu þau þiggja móðurlegt augnaráð Maríu og hönd Jesú sem hjálpar þeim. Amen

AVE, Ó GIUSEPPE

Heilla eða Joseph réttlátur maður, mey Maríu og Davidic faðir Messíasar; Þú ert blessaður meðal manna og blessaður er sonur Guðs sem þér var falið: Jesús.

Heilagur Jósef, verndari alheimskirkjunnar, verndar fjölskyldur okkar í friði og guðlegri náð og hjálpar okkur á dauðadegi. Amen.

ÞRJÁ MJÖG ÁHRIFANDI ÁHRIF TIL SAN GIUSEPPE

Í nafni föður og sonar og heilags anda. Amen.

O St. Joseph, verndari minn og lögfræðingur, ég bið þig til þess að biðja náðarinnar sem þú sérð fyrir mér að grenja og biðja fyrir þér. Það er rétt að sorgir og biturleiki sem ég finn fyrir eru kannski réttlát refsing synda minna. Verð ég að missa vonina um að fá hjálp frá Drottni við að viðurkenna mig sekan? „Ah! nei þinn mikill unnandi Saint Teresa svarar - vissulega ekki, fátækir syndarar. Snúðu þér að hvaða þörf sem er, hversu alvarleg hún kann að vera, á árangursríkar fyrirbænir Patriarka heilags Josephs; far þú með sannri trú til hans og þér verður vissulega svarað í spurningum þínum ". Með svo miklu sjálfstrausti legg ég mig fram fyrir þig og ég biðjum miskunnar og miskunnar. Deh!, Eins mikið og þú getur, Saint Joseph, hjálpaðu mér í þrengingum mínum. Gerðu ráð fyrir að ég sakni og eins öflugur og þú ert, gerðu það, fengin með guðrækinni fyrirhyggju þinni náð sem ég bið, get snúið aftur til altarisins til að gera þig þar. þakklæti til þakklætis míns.

Faðir okkar; Ave, o Maria; Dýrð föðurins

Ekki gleyma, eða miskunnsami Saint Joseph, að engin manneskja í heiminum, sama hversu mikil syndari hún var, hefur snúið sér til þín og verið vonsvikin í þeirri trú og von sem í þér er sett. Hve mörg náð og náð þú hefur fengið fyrir hina hrjáðu! Veikir, kúgaðir, rógaðir, sviknir, yfirgefnir, eftir að hafa beitt þér verndar þinnar, hafa verið veittir. Deh! leyfðu ekki, mikill Saint, að ég verði að vera einn, meðal margra, til að vera áfram án huggunar þinnar. Sýndu sjálfum þér gott og örlát gagnvart mér, og ég, þakka þér fyrir, mun upphefja í þér gæsku og miskunn Drottins.

Faðir okkar; Ave, o Maria; Dýrð föðurins

Ó upphafinn yfirmaður helgu fjölskyldu Nasaret, ég dýrka þig innilega og ég ákalla þig frá hjarta mínu. Til hinna þjáðu, sem báðu til þín fyrir mér, veittir þú huggun og frið, þakkir og hylli. Víkjum því til að hugga jafnvel sorg mína, sem finnur enga hvíld í miðri neyðinni sem hún er kúguð frá. Þú, ó viturasti heilagi, sérð allar mínar þarfir í Guði, jafnvel áður en ég skýri þeim frá þér með bæn minni. Þú veist því mjög vel hversu mikla náð ég bið þig um. Ekkert mannshjarta getur huggað mig; Ég vona að huggast af þér: af þér, glæsilega Saint. Ef þú veitir mér þá náð sem ég bið þig svona heimtar lofa ég að dreifa alúð við þig. Heilagur Jósef, huggari hinna þjáðu, miskunna sársauka mínum!

Faðir okkar; Ave, o Maria; Dýrð föðurins

TIL ÞIG, EÐA Blessaður GIUSEPPE

Til þín, blessaður Jósef, gripinn af þrengingum, höfum við úrræði og áreiðanleg áköllum við vernd þína eftir helgu brúður þína. Fyrir það heilaga kærleiksband, sem festi þig við Maríu ómeyjanlegu, móður Guðs, og fyrir föðurástina sem þú barst Jesúbarninu, biðjum við þig með góðum augum, kæra arfleifð sem Jesús Kristur eignaðist með Blóð hans, og með krafti þínum og hjálp þér að hjálpa þörfum okkar. Verndaðu, ó forsjáanlegan forráðamann hinnar guðlegu fjölskyldu, útvalið afkvæmi Jesú Krists: haltu í burtu frá okkur, elskaður faðir, villurnar og löstin sem smita heiminn; aðstoðaðu okkur af krafti frá himni í þessari baráttu við mátt myrkursins, ó sterkasti verndari okkar; og eins og þú bjargaðir einu sinni ógnuðu lífi ungbarnsins Jesú frá dauða, svo nú ver þú heilaga kirkju Guðs frá fjandsamlegum snörum og frá öllu mótlæti; lengdu verndarvæng þinn yfir hvert og eitt okkar núna, svo að með fordæmi þínu og með hjálp þinni megum við dyggilega lifa, deyja dyggilega og öðlast eilífa sælu á himnum. Svo skal vera

SJÖ LEIÐBEININGAR TIL SAN GIUSEPPE

I. Elskulegasti heilagur Jósef, fyrir þann heiður sem hinn eilífi faðir veitti þér með því að ala þig til að taka sæti hans á jörðu við hlið helsta sonar hans Jesú, með því að gerast líklegur faðir hans, fáðu frá Guði þá náð sem ég bið þig um.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

Yndislegi heilagur Jósef, vegna kærleikans sem Jesús færði þér með því að viðurkenna þig sem blíðan föður og hlýða þér sem virðulegum syni, biður mig frá Guði um náðina sem ég bið þig.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

III. Hreinasti Sankti Jósef, fyrir mjög sérstaka náð sem þú fékkst af heilögum anda þegar hann gaf þér sömu brúður sína, elskulegu móður okkar, aflaðu Guðs mikillar náðar.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

IV. Blíðasti Sankti Jósef, fyrir hreinustu ástina sem þú elskaðir Jesú sem son þinn og Guð, og María sem ástkæra brúður þinn, biðjið hinn hæsta Guð að hann veiti mér náðina sem ég bið ykkur fyrir.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

V. Sælasti Sankti Jósef, fyrir þá miklu gleði sem hjarta þitt upplifði að eiga samskipti við Jesú og Maríu og veita þeim þjónustu þína, biðjum fyrir miskunnsama Guði náð sem ég þrái svo mikið.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

ÞÚ. Mjög heppinn Heilagur Jósef, fyrir fallegu örlög þín sem þú áttir að deyja í örmum Jesú og Maríu og að hugga þig í kvöl þinni með nærveru þeirra, fáðu frá Guði með kraftmiklum fyrirbæn þinni, náðinni sem ég þarfnast svo mikið.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

VII. Veglegasti heilagur Jósef, fyrir þá lotningu sem allur himneskur dómstóll hefur fyrir þig sem ómögulegur faðir Jesú og maki Maríu, veita grátbeiðnum mínum sem ég færi þér með lifandi trú og öðlast þá náð sem ég þrái svo mikið.

Dýrð föðurins ... Heilagur Jósef, líklegur faðir Jesú, biðjið fyrir mér.

SJÁLFMYNDIN OG SÖFN GLEÐI STJ. JOSEPH

FYRSTA „MÁL OG GLEÐI“

Ó, dýrlegur heilagur Jósef, fyrir sársaukann og gleðina sem þú upplifðir í leyndardómnum um holdgun Guðs sonar í móðurkviði Maríu meyjar, öðlast fyrir okkur náð traustsins á Guði. Pater, Ave, Gloria

ÖNNUR „MÁL OG GLEÐI“

Ó dýrlegur St. Joseph, fyrir sársaukann sem þú fann fyrir að sjá barnið Jesú fæddan í svo mikilli fátækt og fyrir þá gleði sem þú fannst að sjá hann tilbiðja af englunum, fáðu þá náð að nálgast heilaga samfélag með trú, auðmýkt og kærleika. Pater, Ave, Gloria

ÞRIÐJA „MÁL OG GLEÐI“

Ó, dýrlegur heilagur Jósef, fyrir sársaukann sem þér fannst við umskera guðdómlega barnið og fyrir gleðina sem þú upplifðir við að leggja á hann nafnið „Jesú“, vígður af englinum, fáðu okkur náðina til að fjarlægja frá hjartanu allt það sem Guði mislíkar Pater, Ave, Gloria

FIMMT „LÁTT OG GLEÐI“

Ó dýrlegur St. Joseph, fyrir sársaukann og gleðina sem þú fannst þegar þú heyrir spádóma hins heilaga gamla Símeonar, sem tilkynnti annars vegar um misgjörðina og hins vegar frelsun margra sálna, í samræmi við afstöðu þeirra til Jesú. , sem hélt Baby í fanginu, öðlast þá náð að hugleiða með kærleika sársauka Jesú og sársauka Maríu. Pater, Ave, Gloria

FIMMT „MÁL OG GLEÐI“

Ó dýrlegur St. Joseph, fyrir sársaukann sem þú fannst í fluginu til Egyptalands og fyrir þá gleði sem þú fannst að hafa alltaf sama Guð með þér og móður hans, fáðu okkur þá náð að uppfylla allar skyldur okkar með tryggð og kærleika. Pater, Ave, Gloria

SJÖÐA „MÁL OG GLEÐI“

Ó, dýrlegur heilagur Jósef, fyrir sársaukann sem þú fannst þegar þú heyrðir að ofsækjendur Jesúbarnsins ríktu enn í Júdeulandi og fyrir gleðina sem þú fann fyrir því að snúa aftur til þíns heima í Nasaret, í öruggara landi en Galíleu, öðlast fyrir okkur náð einsleitni að vilja Guðs. Pater, Ave, Gloria

SJÖ „LÁTT OG GLEÐI“

Ó dýrðlegi heilagur Jósef, fyrir sársaukann sem þú fannst í rugl drengsins Jesú og fyrir þá gleði sem þú fannst með að finna hann, fáðu þá náð að lifa góðu lífi og láta heilagan dauða. Pater, Ave, Gloria

Í ÞÍNUM höndum

Í þínum höndum, Jósef, yfirgef ég fátækar hendur mínar. að fingrum þínum fléttast ég saman, biðjandi, brothættra fingra minna.

Þú, sem nærir Drottin með daglegu starfi, gefðu brauð á hverju borði og friði sem er mikils virði að vera fjársjóður.

Þú, himneskur verndari gærdagsins, í dag og morgundagsins, hleypir af stokk brú af kærleika sem sameinar fjarlæga bræður.

Og þegar ég hlýðir boðinu mun ég leggja þig í hönd mína, fagna hjartnæmu hjarta mínu og færa það til Guðs hægt.

En þó að hendur mínar séu tómar, þá eru þær þreyttar og þungar og horfir á þær munt þú segja: "Svo eru hendur heilagra!"

Heilagur Jósef, með þögn þinni talar þú við okkur menn af miklu þvaður; Með hógværð þinni ertu yfir okkur þúsundir stoltir; með einfaldleika þínum skilur þú falinustu og dýpstu leyndardóma; með felum þínum hefur þú verið viðstaddur afgerandi augnablik í sögu okkar.

Heilagur Jósef, biddu fyrir okkur og hjálpaðu okkur að gera dyggðir okkar líka. Amen.