Stórkostleg bænin í San Cipriano gegn öllu mótlæti

Árið 300 e.Kr. var samfélagið nær eingöngu heiðin. Gáfaður ungur maður bjó þá í Antíokkíu sem átti nokkrar töframaður bækur, með áköllum að illum öndum og afstýra þeim. Hann hét Cipriano og stundaði iðkun galdramannsins eða töframannsins: starfsgrein sem erft og iðkuð síðan hans eigin
látinn foreldri. Dag einn kemur ungur maður til hans og segir við hann: „Ég er reiðubúinn að greiða þér hvaða upphæð sem er, að því tilskildu að með galdra þínum, með því að láta spilin dansa og með diabolical listir þínir, geturðu sannfært hinn fagra unga Giustina um að samþykkja til elsku minnar, til að trúna mér, vegna þess að mér finnst ég vera hrifinn af ótrúlega aðdráttarafli þess; Ég varð ástfanginn af því en hún hafnar mér, hunsar mig og neitar mér ». Cipriano svarar: „Ég þekki hana ekki, leyfðu mér þó að gera það, hún mun verða elskhugi þinn og þú getur giftst henni og notið hennar í frístundum þínum. Komdu aftur eftir viku. ' Ungi maðurinn fullkomlega sáttur, með hamingjusama sál, jafnvel þó að hann sé í vonbrigði, líði dagana sæla. Svo snýr hann aftur til Cyprian og segir að hann hafi kynnst niðurstöðu málsins. «Kæru - svarar Cipriano - það er ekkert að gera. Djöfullinn svaraði og nokkrum sinnum að hann geti ekki haft áhrif á stúlkuna, því hún er kristin, áköf kristin og engill í holdi og blóði. Ég sá að púkarnir eru valdalausir fyrir Krist og byrjaði að leita allra leiða til að vita hver þessi Jesús frá Nasaret er kallaður Kristur. Ég varð virkilega ástfanginn af því. Ég ákvað að brenna allar diabolical bækur mínar, afsala mér heiðni og tók fagnandi trú
Kristinn! ». Cyprian var síðar gerður að biskupi í Antíokkíu. Týnda matreiðslurnar geisuðu, ritstj
hér er hann einnig leiddur til Tyrrenahafsins. Saman með honum leiddu þjófarnir til dauða, jafnvel fallega og engla stúlku í blóma ársins. Það var Giustina. Báðir urðu fyrir glæsilegu píslarvætti fyrir
ást til Krists frekar en að afneita honum. Það var árið 309 á dónalegum tíma. Segðu frá hinni stórkostlegu bæn til að bægja frá illu álögum, heilla, fjölkynngi, víxlum, illu augum, bryggjum, öfund og alls kyns mótlæti og til að hefja alls konar viðskipti vel. Biðjið með trú, San Cipriano mun hjálpa þér.
(Settu nafn þitt í stað punktanna)
(þegar + táknið birtist, gerðu sjálfan þig að tákn krossins)
Stórkostleg bæn San Cipriano
Ég ……………………………… þjónn / trice Drottins vors Jesú Krists ég bað
Almáttugur faðir og ég sagði við hann: Þú einn er hinn sterki Guð eða almáttugur Guð sem
lifðu á himnum, vertu fullur af ljósi.
Þú einn er heilagur og lofsverðugur og frá allri eilífð hefur þú séð fyrir malasíu
þjón þinn og misgjörðirnar, sem ég hef verið sökkt í af krafti
djöfull.
En ég hunsaði þitt heilaga nafn, ég gekk mitt á milli kindanna og þeir mig
þeir fóru strax; skýin gátu ekki lengur rignt á jörðinni sem hún var
þurrt og þurrt, trén gátu ekki lengur borið ávexti, né þungaðar konur
fæðast og þjáðist af óþolandi sársauka;
sjóleiðirnar voru lokaðar og ómögulegt var að opna þær aftur.
Sjálfur var ég orsök alls þessa illu og óendanleika annarra.
En nú, Drottinn minn, Jesús Kristur og Guð minn, nú að ég þekki dýrling þinn
Nafn og að ég elska hana,
Ég iðrast af heilum hug, af allri sálu minni og af öllum mínum styrk
fjöldi illsku minnar, misgjörða minna og glæpa minna, og ég móta það
ályktun um að vera áfram í kærleika þínum og lúta heilögum þínum
Boðorð, því að þú ert eina og eina orðið almáttugs föður.
Ég hvet þig nú, Guð minn, til að leiða og safna sauðfé á sama haga, af
brjóta bönd skýjanna og slepptu á jörðina og ungu börnin þín
sætar og hagstæðar rigningar sem gera næringu fyrir menn eins og
einnig fyrir öll dýr, til að veita allri náttúrunni hamingjusömu frjósemi, frá grænmetinu
við vitsmunalega veruna, að binda fljót og höf sem syndir mínar höfðu tengt og
til skjóls fyrir alla hina illu mína.
Varðveittu mig ……………………………… sem er svo heppinn að tilheyra þér sem þínum
Veru
+ frá hverri hættu + frá öllu illu +
Ég bið þig og ég bið þig, Guð minn, um þitt allra helgasta nafn, sem allir gera
hlutir, bæði andlegir og líkamlegir, verða að heiðra og vegsemd;
fyrir EMMANUELE, sem þýðir „Guð er með okkur“, segðu við vatnið: „Ég hefi helgað
hliðin sem fortíðin “kemur frá;
fyrir þjóna þína MOSE 'og ARONNE, ég bið þig, ég bið þig herra,
að í annan tíma leystir þú Ísraelsmenn úr fangelsi Faraós, breiddist út
af mér……………………….,
hægri hönd þín og þín heilaga blessun. +
Þú ert Guð minn, blessaðu mig + eins og þú hefur blessað + engla þína, erkikóna,
Hásæti, yfirráð, furstadæmi, vald, dyggð, Cherubim og Seraphim.
Víkjið líka, til að blessa + mig ……………………………… Sköpun ykkar,
blessaðu mig + á þann hátt að enginn óhreinn andi getur skaðað mig; það gerir það ekki
getur fengið hvaða blett sem er, hvorki slæmar hugsanir þeirra og hönnun né þeirra
slæmar fyrirætlanir, hvorki illgirni í augum þeirra og eitruð tunga né heldur
Engar ofsóknir af þeirra hálfu mega hafa gripið í mig; Farðu frá mér,
Drottinn, allir illir og allir illir andar. að allir óvinir mínir og andstæðingar, allir
slæmir karlar og meinlegar konur, snúðu þér frá mér og ég frá þeim; að þau
flýja mig og hafa hvorki vald né áhrif á mig.
Ég bið þig um dyggð Hæsta, og ef einhver, herra, vildi skaða mig og
veldu mér hið minnsta illska, setjið mig undir þína heilögu vernd
sjálfur ………………………………. Þjónn þinn.
Ég bið þig um dyggð og kosti heilagra engla þinna sem stöðugt Vi
lof,
Guð minn, og fyrir alla ættingja þína, postula þína, dýrlinga
Paradís;
frítt og varðveittu mig ………………………………. Þjónn þinn frá
illsku í útliti allra óvina minna og allra sem gætu fært mér
skaða. Svo vertu það.
Ég bið þig aftur, Drottinn minn, Jesús Kristur, fyrir allar þær heilögu bænir sem sagðar eru
í öllum kristnum kirkjum, til að frelsa mig, vernda mig gegn
illsku alls illra verka, alls illsku sem illir andar geta gert,
slæmir menn og konur á móti,
mér ……………………………… Sköpun þín.
Ég bið þig um nöfn Cherubini og Serafini; hef enga óvini mína
vald yfir mér
Ég bið þig auðmjúklega, elskulegustu og miskunnsamustu Jesú, fyrir þig
Tilkynning,
ástríða þín, andlát þitt, greftrun þín, yndislegt
Upprisa, fyrir komu heilags anda á jörðina, fyrir fegurð Adams,
fyrir sakleysi Abels, fyrir frelsun Nóa, fyrir trú Abrahams fyrir
hlýðni Ísaks, ljúfmennsku Jakobs, trúarbragða Melkísedeks,
fyrir þolinmæði Jobs, fyrir kraft Móse, fyrir helgi Arons, fyrir Drottin
sigur Jósúa, fyrir sálm Davíðs, fyrir visku Salómons, fyrir tárin
af Jeremía, með styrk Samson, með síkar Sakaría, með skírn
Jóhannes skírari, með rödd himnesks föður sem talar að ofan frá hásæti sínu e
sem jörðin heyrði:
„Þetta er minn elskaði sonur þar sem ég legg allt mitt andvaraleysi,
Hlustaðu á hann! “.
Fyrir það mikla kraftaverk sem Jesús sat fimm þúsund manns í eyðimörkinni með
fimm fiskar og tvær brauð, fyrir það sem hann gerði með því að ala upp Lasarus, fyrir það sem hann gerir
enn á hverjum degi sem gefur sig okkur í evkaristíunni, fyrir forgang Péturs, fyrir
vísindi Páls, fyrir hreinleika Jóhannesar, fyrir boðun postulanna, fyrir
orð Evangelists, fyrir bænir allra hinna heilögu, fyrir hæð himins, fyrir Drottin
dýpt neðri hyldýpisins, til skýrleika guðdómsins, fyrir alla þá sem
þeir óttast Guð; Ég bið þig, herra, að brjóta öll þau bönd sem þú vilt
að binda mig og vernda mig fyrir öllum álögum, illum álögum, álögum og öðru
gildrur sem vildu leitast við mér ………………………………, sem er þjónninn
af Guði.
Ég bið þig, Drottinn, um allar helgar athafnir og allar dyggðir sem ritaðar eru í
lof og heiður mikils lifanda Guðs, láttu þessa galdra ekki
snerta mig ………………………,
þjón þinn.
Megi þessi Stóri Guð sem skapaði allt leyfa aðeins töfrum sínum, sínum
galdrar, vondir álögur þeirra, hafa vald yfir gulli, silfri, bronsi, járni, yfir öllu
hvað er meitlað eða skepnaverk, á silki, ull, hör, dúk og hör,
á öll bein, bæði karl og kona, á tré eða annað efni,
á kryddjurtum, bókum, skrifuðum pappírum eða auðum bókum;
jafnvel þó að þeir hafi sett illt álögur yfir eða undir jörðu í gröfinni
einhverra látinna, gyðinga, heiðinna eða kristinna eða múslima sem eru í eða á hárinu,
húð eða bein, föt, skór,
blúndur eða leiðréttir; í orði hvar sem er, eða hvaðan allar þessar aðgerðir
vondir eru gerðir eða hægt að gera.
Ég bið þig og bið ykkur mjög auðmjúk fyrir dyggð + eða Guð föður allsherjar +
og um lausnara soninn + og hinn heilaga líf gefandi anda +, með því að tortíma þeim, af
gera þá árangurslausar. Svo vertu það. +
Ég bið þig um verðleika San Cipriano
Í nafni föður + sonar + og heilags anda + Svo skal það vera.