Grátbeiðni til Maríu sem kveðin verður upp í þessum maí mánuði

Frúin okkar í sorginni, eða elskuleg og ljúf móður okkar, eða Ágústdama kraftaverksins, hér erum við frammi á fótum þínum. Við snúum okkur til þín, drottning himins og jarðar, eða talsmaður syndara. Þú, knúinn af miskunnsamri samúð, þú vildir sýna okkur kraftmikla elsku móður móður þinnar og þér líkaði að þetta musteri var alið upp til þín, þar sem þú festir hásæti þitt í gæsku. O miskunnsami móðir, miskunnsama augnaráð þitt hvílir á okkur, að við þurfum svo verndarvæng þína. Megi hjarta okkar, með ilmandi lykt góðmennsku þinnar, opna fyrir trausti og iðrunar. Taktu frá þér það sem kemur í veg fyrir okkur frá því að elska Guð og er hindrun fyrir framkvæmd kristins lífs. Vefðu okkur í skikkju verndar þinnar og elsku þinnar og við munum aldrei hætta að skírskota til þín, okkar fullvalda og kæra frú kraftaverka.

Halló Regína ...

O Holy Holy of Sorrows, þið sem hafið gaman af því að verða skírð svo mikið undir ljúfa og upphafna titlinum Lady of the Miracle, horfið á okkur börnin með móður auga. Mundu að þér var boðað af Jesú móður okkar í óveðri Golgata; hlustið því á bæn okkar. Það er rétt að engin skepna getur fyrirgefið og elskað eins og þú. Við munum ekki einu sinni þora að vekja augu okkar til himins gagnvart þér því við vitum að við berum ábyrgð á sársauka þínum og umfram allt vegna dauða sonar þíns. En til að höfða til þín ýtir við okkur rétt barna til ást móður. Megi líf okkar, huggað af móðurást þinni og öruggri leiðsögn, leitast stöðugt án þess að renna undan, í átt að æðsta markmiðinu.

Halló Regína ...

O Holy Holy of Sorrows, Madonna of the Miracle, með gleði í hjörtum okkar og með hrærðri sál steytum við okkur frammi fyrir hásæti frammi fyrir hásæti þínu og biðjum hjálp þín. Við biðjum til hans í nafni sá veglega atburður sem fagnaði sál feðra okkar þegar þú slappst við hræðilega plágu plágunnar frá veggjum borgar okkar. Við biðjum hans til minningar um afskipti móður þíns þegar þú, með krafti þínum, tamdir illskuna sem sló blómstrandi tilvist æsku borgar okkar. Við kveðjum hann í ánægjulegri minningu um hyllingu forfeðra okkar sem, þakklátir fyrir ykkar himneska yfirlæti, skírskotuðu til ykkar með glæsilega titlinum Madonna of the Miracle. Þegar við hugsum um þetta opnast hjarta okkar sem hamingjusömasta vonin og við erum viss um að þú munt halda áfram að veita náð þinni á okkur, Helgu mey sorgarinnar, eða elsku móðir okkar á kraftaverkinu.

Halló Regína ...

O Holy Holy of Sorrows, Madonna of the Miracle, þú veist vel að við þurfum þig. Við munum líða munaðarlaus ef þú vilt ekki vera móðir. Án bros þíns, án hjarta þíns, munum við ekki líða öruggum. Við erum eins og týndir pílagrímar, eins og vegfarendur sem eru vafðir í skugga, eins og þjást vonlaust. Eins og einn dagur milli blóðugra augnháranna á Golgata, gerðir þú af ást þinni skjöld huggunar fyrir sársauka Sonarins, þannig að það gerir móðurást þína að vernd verndar fyrir líf okkar. Ef ógæfa lætur augu okkar vökva, opnaðu hjartað fyrir okkur, af því að þú ert þolandi hinna hrjáðu. Ef þú gerir uppreisn gegn Guði, þá munum við falla undir þyngd syndarinnar, gefðu okkur hönd þína, af því að þú ert athvarf syndara. Ef við erum heillað af hverfulum vörum flytjum við okkur frá himinsins vegi, sýnum okkur réttu leiðina af því að þú ert björt stjarna. Ef hugur þinn er kvalinn af vafa mun myrkri, gefðu okkur ljósið vegna þess að þú ert sæti viskunnar. Hjálpaðu okkur vegna þess að þú ert dyr himinsins, þegar við möglum frá laginu um brottför. Við felum þér, O Our Lady of the Miracle, með ljúfum tárum sem við skorum á móður okkar, þú sem ert hjálp kristinna, uppspretta gleði okkar, öflugur talsmaður okkar og elskuleg drottning.

Halló Regína ...