1月XNUMX日のメアリーへの祈り

アンジェラスは、化身の謎を偲ぶ祈りです。

この名前は、ラテン語のテキストの最初の単語であるAngelus Domini nuntiavit Mariaeに由来しています。

この献身は6日6回、午前XNUMX時、正午、および夕方XNUMX時に唱えられます。

アンジェラスの制度は、教皇アーバンIIに起因するものもあれば、教皇ジョンXXIIに起因するものもあります。

1472倍のパフォーマンスは、XNUMX年にXNUMX日XNUMX回の引用を命じたフランスのルイXNUMX世によるものです。

毎週日曜日、教皇は正午に短いスピーチを行い、最後にアンジェラスを語ります。

イースターからペンテコストまで、アンジェラスの代わりにレジーナコエリが引用されています。

イエス・キリストの復活を想起させる献身。

イタリア語で

彼らはあなたと祈ります:

V /。 主の天使がメアリーに発表をもたらしました、
R /。 そして彼女は聖霊の働きによって生まれました。

恵みに満ちたあられメリー、...

V /。 「ここに私は主の手がかりです。」
R /。 「あなたの言葉に応じて、それを私にさせてください。」

恵みあふれるあられメリー…

V /。 そして、動詞は肉になりました。
R /。 そして彼は私たちの間に住んでいた。

恵みあふれるあられメリー…

V /。 私たちのために神の聖なる母のために祈ってください。
R /。 私たちはキリストの約束にふさわしいからです。

祈りましょう:

父なる神よ、あなたの恵みを私たちの精神に入れてください。

天使の発表であなたの息子の化身を私たちに明らかにしたあなた、

彼の情熱と彼の十字架が私たちを復活の栄光へと導いてくれたからです。

主なるキリストのために。 アーメン。

3父に栄光が

永遠の休息

ラテン語で

V /。 Angelus Domini nuntiavitMariæ、
R /。 などのスピリチュサンクト。

アヴェマリア、グラシアプレナ、ドミナステクム。

mulieribus等のBenedicta tu、その他benedictus fructus ventris tui、イエス。
Sancta Maria、Mater Dei、現在はプロnobis peccatoribus、

nunc et in hora mortisnostræ。 アーメン。

V /。 「EcceAncillaDomini」
R /。 「Fiatmihisecundum Verbumtuum。」

アヴェ・マリア、グラティア・プレナ...

V /。 Et Verbum caro factum est。
R /。 のびハビタット。

アヴェ・マリア、グラティア・プレナ...

V /。 Ora pro nobis、Sancta Dei Genitrix。
R /。 Ut digni efficiamur promissionibus Christi。

オレムス:

Gratiam tuamquæsumus、Domine、mentibus nostris infunde; ut here、エンジェルヌンティアンテ、

Christi Filii tui Incarnationem cognovimus、情熱的なeius et crucem、

ad resurrectionis gloriam perducamur。
eundem Christum Dominum nostrumの場合。 アーメン。

3グロリアパトリ

グロリア・パトリ
et Filio et Spiritui Sancto、
最初は正直に言って
et nunc et semper et in saecula saeculorum。
アーメン。

レクイエムエイターナム

レクイエムaeternam dona eis、ドミネ、
et lux perpetua luceat eis。
ペースが速い。
アーメン。