Балтимор музейі Ассисийдің Сент-Францискі қолданған ортағасырлық мүсіннің суреттерін ұсынады

Сегіз ғасырдан астам уақыт бұрын Ассисийдің Сент-Францискі және оның екі серігі Италияның Сан-Николодағы шіркеуінде кездейсоқ үш рет дұға кітабын ашты.

Құдай оларға хабарлама жібереді деп үміттенген бай жастар Киелі Үштіктің әр адамына бір рет дұға етіп, қолжазбамен кеңеседі.

Бір таңқаларлығы, олар келген Інжілдің үш үзіндісінің әрқайсысында дәл бір өсиет болды: жердегі тауарлардан бас тартып, Мәсіхке еру.

Бұл сөздерді жүрекке жеткізе отырып, Сент-Франциск өзінің Кіші Жұбас орденіне айналатын өмір ережесін құрды. Францискалықтар Мәсіхке жақындау және өзгелерді де ізгі хабарды тарату үшін түбегейлі кедейліктен құтылды.

1208 жылы Сент-Франсиске шабыт берген сол кітап мыңдаған адамды шабыттандыруы керек, өйткені Балтимордағы Уолтерс өнер мұражайы оны 40 жыл ішінде, 1 ақпаннан 31 мамырға дейін алғаш рет көпшілік алдында ұсынады.

Қалпына келтірілген Сент-Францискінің мисалы, Ассидің Сент-Францискінің рухани өмірі туралы кеңес берген XII ғасырдағы қолжазбасы 1 ақпаннан 31 мамырға дейін Балтимордағы Уолтерс өнер мұражайында көрмеге қойылады.

Латындық ракетада, Інжіл оқылымы мен жаппай қолданылған дұғалар, ғасырлар бойғы сиқыршылықты қалпына келтіруге бағытталған екіжылдық үнемдеу жұмыстары жүргізілді.

Әсіресе католиктер сүйетін миссионер тек тарихи артефакт емес. Оны әулие сезінгендіктен, оны көп адамдар діни жәдігер деп санайды.

«Бұл біздің ең көп сұралған қолжазбамыз», - деді Уинтерстегі сирек кітаптар мен қолжазбалардың кураторы Линли Герберт.

Герберт әлемнің түкпір-түкпірінен француздықтар Уолтерсте онжылдықтар бойы бай жарықтандырылған кітабымен танысуға келгенін атап өтті. Францискалық қоғамдастық үшін маңызды болғандықтан, Уолтерс қолжазбаның нәзік шарттары оны көпшілікке көрсетуге кедергі болған кезде де көруге мүмкіндік берді.

«Біз қажылық зонасына айналдық», - деп түсіндірді Герберт. «Маған, мүмкін, ай сайын, егер аптасына болмаса, осы кітапты қарау туралы өтінішпен жүгінетін шығармын.»

Герберт ракетаның Ассистегі Сан-Николь шіркеуіне тапсырылғанын айтты. Қолжазбаның ішіндегі жазба кітаптың доноры Ассисиде 1180 және 1190 жылдары өмір сүргенін көрсетеді.

«Қолжазба, мүмкін, шамамен 1200-ге дейін жасалған», - деген Балтимор архидиосының бұқаралық ақпарат құралдарына сілтеме жасауы «Католиктік шолу». «XV ғасырда оны қалпына келтіруге тура келді, өйткені байланыстыру көптеген ғасырлар бойы қолданғаннан кейін құлдырай бастаған болуы мүмкін».

Сан-Франческо мисалы XNUMX ғасырда жер сілкінісі шіркеуге зақым келгенше Сан-Николода өтті деп саналады. Содан кейін шіркеу жәдігерлері таратылып, шіркеу бұзылды. Бүгінгі күні шіркеудің құпиялығы ғана қалады.

Гальри Уолтерс, оның коллекциясы Уолтерстің көркем мұражайының негізіне айналды, Герберттың айтуы бойынша 1924 жылы өнер дилерінен Сент-Франсис Миссалын сатып алды.

Кванттың айтуынша, басты міндет - бұл кітапты бірге ұстауға көмектескен XV ғасырдың ағаш тақтайларын жөндеу. Пергаменттің тақталары мен кейбір беттеріне баяғыдан-ақ жәндіктер шабуыл жасап, көптеген тесіктерді қалдырған дейді ол.

Квандт пен Мэйдж тақталарды алып тастап, кітап парағын параққа орналастырды. Олар ағашты нығайту үшін тесіктерді арнайы желіммен толтырып, беттерін жөндеп, былғары омыртқаны жаңа былғарыға алмастырды. Барлық қолжазба тұрақтандырылып, бір-біріне тігілген.

Жоба бойынша жұмыс жасағанда, консерваторлар осындай әдемі қолжазбада не күтілетінінен айырмашылығы, Сент-Франциск мисалында алтын жапырақ пайдаланылмайтынын анықтады. Пергаменттің парақтарын жарықтандырған дін мұғалімдері оның орнына алтынға ұқсас бояумен сырланған күміс жапырақты қолданды.

Ультракүлгін және инфрақызыл шамдарды қолдана отырып, Уолтерс тобы дұға кітабын шығаруда хатшылар жіберген кейбір қателіктерді байқады: қасиетті мәтіндерді көшіру кезінде сөз, сөйлем немесе тіпті абзацтар жетіспеді.

«Әдетте, хатшы қаламның пышағын алып, қате жазылған хатты немесе сөзді алып тастау үшін өте мұқият тырнақ салды (пергаменттің бетін)», - деді Квант. - Сосын олар бұл туралы жазатын еді.

Консерваторлар қолжазбаны сақтау үстінде жұмыс жасаған кезде, бүкіл әлемде Интернетке қолы жететін кез-келген адам кітапты қарап, оқи алатындай етіп әр бетті қарап шықты. Ол Уолтерстің «Экс-Либрис» веб-парағы арқылы қол жетімді, https://manuscriptts.thewalters.org, «Сан-Франсескодағы мисс» іздейді.

Сондай-ақ, көрмеде әртүрлі уақыт кезеңіндегі сурет, піл сүйегі және керамика сияқты көптеген басқа заттар қойылады, олар «уақыт өте келе бұл қолжазбаның тізбектік әсерінің әртүрлі жақтары және оның әртүрлі адамдарға қалай әсер ететіндігі» туралы айтады.

Францискалық қозғалысқа Сент-Францисстің қосқан үлесіне қатысты мақалалардан басқа, әулие-Франсиске ерген алғашқы әйел Сент-Кларе және Францискалық хабарды уағыздауға және таратуға баса назар аударған Падуа Сент-Энтониға қатысты заттар болады, деді ол. Герберт.

«Сонымен қатар, жеке меншік пен зайырлы француздықтарға арналған іс бар», - деді ол.

Герберт ракетаның өзі түрлі-түсті жарыққа толы үш парақтан тұратынын, оның үстіне екі періште ілінген Мәсіхті айқышта айқышта бейнелейтін егжей-тегжейлі суреттелгенін атап өтті. Мария мен Сан Джованни л'Амато оның жанында.

Балтимор Архидиосының бір бөлігі демеушілік жасаған еркін көрме 1208 жылы Сент-Франсис оқыған Інжіл мәтінінің үш үзінділерінің бірінде ашылған кітаппен басталды. Көрменің ортасында бет басқа үзінділердің біріне айналады. Ол оқиды.

«Қолжазба бұрын көрсетілген кезде, ол әрдайым көрнекі болатын жарықтардың әрқайсысына ашық болды», - деді Герберт. «Бірақ біз бұл туралы ұзақ ойладық және егер біз Сан-Франческо іс жүзінде өзара іс-қимыл жасай алатын ашық жерлерді көрсетсек, адамдар бұл көрмені тамашалауға келуі әлдеқайда маңызды болар еді деп шештік.»

Matysek - Балтимор архидиосының сандық редакторы.