ដំណឹងល្អថ្ងៃទី ១០ ខែតុលាឆ្នាំ ២០១៨

Praying woman hands

លិខិតរបស់លោក Saint ប៉ូលដែលជាសាវកទៅកាន់កាឡាទី ៥.១-៦ ។
Fratelli, la Scrittura invece ha rinchiuso ogni cosa sotto il peccato, perché ai credenti la promessa venisse data in virtù della fede in Gesù Cristo.
Prima però che venisse la fede, noi eravamo rinchiusi sotto la custodia della legge, in attesa della fede che doveva essere rivelata.
Così la legge è per noi come un pedagogo che ci ha condotto a Cristo, perché fossimo giustificati per la fede.
Ma appena è giunta la fede, noi non siamo più sotto un pedagogo.
Tutti voi infatti siete figli di Dio per la fede in Cristo Gesù,
poiché quanti siete stati battezzati in Cristo, vi siete rivestiti di Cristo.
Non c’è più giudeo né greco; non c’è più schiavo né libero; non c’è più uomo né donna, poiché tutti voi siete uno in Cristo Gesù.
E se appartenete a Cristo, allora siete discendenza di Abramo, eredi secondo la promessa.

Salmi 105(104),2-3.4-5.6-7.
ចូរច្រៀងថ្វាយព្រះអង្គដោយអំណរ
រំពឹងគិតអំពីអព្ភូតហេតុទាំងអស់របស់គាត់។
សូមលើកតម្កើងសិរីរុងរឿងនៃព្រះនាមដ៏វិសុទ្ធរបស់ព្រះអង្គ
ចិត្តរបស់អស់អ្នកដែលស្វែងរកព្រះអម្ចាស់រីករាយ។

ស្វែងរកព្រះអម្ចាស់និងព្រះចេស្ដារបស់ព្រះអង្គ
តែងតែស្វែងរកមុខរបស់គាត់។
ចងចាំពីភាពអស្ចារ្យដែលវាបានសំរេច
ភាពអស្ចារ្យនិងការកាត់ក្តីរបស់ព្រះអង្គ

អ្នករាល់គ្នាជាកូនចៅរបស់លោកអប្រាហាំជាអ្នកបំរើរបស់គាត់។
កូនប្រុសរបស់លោកយ៉ាកុបដែលជាអ្នកដែលព្រះអង្គបានជ្រើសរើស។
គាត់គឺជាព្រះអម្ចាស់ជាព្រះរបស់យើង។
ការវិនិច្ឆ័យរបស់វានៅលើផែនដីទាំងមូល។

ដកស្រង់ចេញពីដំណឹងល្អរបស់ព្រះយេស៊ូគ្រិស្ដយោងតាមលូកា ២៤.៣៥-៤៨ ។
In quel tempo, mentre Gesù stava parlando, una donna alzò la voce di mezzo alla folla e disse: «Beato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latte!».
ប៉ុន្ដែលោកមានប្រសាសន៍ថា៖ «អ្នកណាដែល the បណ្ដាំរបស់ព្រះហើយកាន់តាមនោះពិតជាមានសុភមង្គល!