프란치스코 교황은 우리에게 전염병의 침묵을 사용하여 귀를 기울 이도록 초대합니다.

코로나19 팬데믹을 늦추기 위한 프로토콜이 많은 콘서트홀을 침묵시키고 많은 교회에서 회중 찬송의 사용을 제한함에 따라, 프란치스코 교황은 음악가들이 이 시간을 귀를 기울이는 데 사용할 수 있기를 기도했습니다.

교황은 4월 XNUMX일 교황청 문화평의회 교회와 음악에 관한 국제회의 참석자들에게 보낸 영상 메시지에서 “좋은 음악은 효과적인 의사소통의 모든 유형과 마찬가지로 소리와 침묵이 모두 필요하다”고 말했다.

프란치스코 교황은 팬데믹이 전 세계 음악가들에게 미친 영향을 인식하면서 “제명 요건으로 인해 자신의 삶과 직업이 혼란에 빠진 음악가들에게 조의를 표했다. 직업과 사회적 접촉을 잃은 사람들에게; 어려운 상황에서 필요한 양성, 교육, 공동체 생활에 직면해야 했던 이들에게."

그러나 그는 또한 교회 안팎에서 얼마나 많은 이들이 온라인과 야외에서 "새로운 창조적인 음악 서비스를 계속 제공하기 위해 상당한 노력을 기울였는가"를 인정했습니다.

팬데믹으로 인해 역시 온라인으로 개최된 4월 5일부터 XNUMX일까지의 국제 회의는 "텍스트와 맥락"이라는 주제에 초점을 맞췄습니다.

교황은 참석자들에게 “미례에서 우리는 하느님의 말씀을 듣도록 초대받았다”고 말했다. “말씀은 우리의 '텍스트', 본문”이고 “공동체는 우리의 '컨텍스트'입니다.”

예수님의 인격과 성경은 기도로 모인 공동체의 여정을 밝히고 인도한다고 교황은 말했다. 그러나 구원의 역사는 "잘 이해할 수 있는 관용구와 언어로" 말해야 합니다.

교황은 음악이 "성경 본문이 새롭고 다양한 문화적 맥락에서 '말하도록' 도울 수 있어 신성한 말씀이 마음과 마음에 효과적으로 도달할 수 있도록 할 수 있다"고 말했다.

프란치스코 교황은 “가장 다양한 음악 형식”에 관심을 기울인 컨퍼런스 조직자들을 칭찬했다. 저는 특히 음악에 대한 접근 방식이 춤과 축제의 다른 의식 요소와 통합된 토착 문명을 생각하고 있습니다. ”

음악과 지역 문화가 그런 식으로 상호 작용할 때 “강력한 내러티브가 전도 봉사에서 나타날 수 있습니다. 사실, 음악 예술의 통합적 경험은 "일부 사람들이 말하는 것처럼" 노래를 잘하는 것이 노래를 잘 부르는 것이고 노래를 잘하는 것이 노래를 잘하는 것이기 때문에 신체성의 차원도 포함합니다! ”

음악은 또한 커뮤니티를 구축하고 사람들을 하나로 묶어 가족의 느낌을 만든다고 그녀는 말했습니다.

팬데믹으로 많이 힘들어졌다”며 “사회생활의 이런 측면도 다시 태어나 노래하고 놀고 함께 음악을 즐기며 노래를 부르는 모습으로 돌아갈 수 있기를 바란다. Don Quixote의 Miguel de Cervantes는 "Donde hay musica, no puede haber cosa mala"라고 말했습니다.

동시에 교황은 “훌륭한 음악가는 침묵의 가치와 멈춤의 가치를 안다. 소리와 침묵 사이의 교대는 유익하며 모든 대화에서 근본적인 역할을 하는 경청을 가능하게 합니다.”

교황은 음악가들에게 코로나XNUMX 대유행에 대해 반성하고 “우리가 경험하고 있는 침묵은 공허한 것인가, 아니면 듣고 있는 것인가?”라고 자문해 달라고 요청했다. 그리고 "그럼 신곡 나오게 해줄까?"

"목소리, 악기, 작곡이 현재 상황에서 '교향곡', 즉 보편적 형제애를 향한 하느님 목소리의 조화를 계속해서 표현하기를 바랍니다." 유엔, 종교간 대화의 축제