14 월 XNUMX 일 오늘의 성도 : 시릴과 메토 디우스 성도 이야기

그들의 아버지는 많은 슬라브인이 거주하는 그리스 지역의 장교였기 때문에 이 두 그리스 형제는 결국 슬라브 민족의 선교사, 교사 및 후원자가 되었습니다. 훌륭한 연구 과정을 거친 후 시릴(죽기 직전 수도사가 될 때까지 콘스탄티누스라고 불림)은 그의 형이 슬라브어를 사용하는 사람들 사이에서 받아들인 것처럼 지역 총독직을 거부했습니다. Cyril은 그의 형제 Methodius가 정부 직책에서 몇 년 후 수도사가 된 수도원으로 은퇴했습니다. 그들의 삶에 결정적인 변화는 모라비아 공작이 동방의 미카엘 황제에게 독일 통치로부터의 정치적 독립과 교회의 자율성(자체 성직자와 전례를 가짐)을 요청했을 때 일어났습니다. Cyril과 Methodius는 선교 임무를 맡았습니다. 키릴루스의 첫 번째 임무는 일부 동부 전례에서 여전히 사용되는 알파벳을 발명하는 것이었습니다. 그의 추종자들은 아마도 키릴 문자를 형성했을 것입니다. 그들은 함께 복음서, 시편, 바울의 서신 및 전례서들을 슬라브어로 번역하고 당시 매우 불규칙했던 슬라브 전례를 구성했습니다. 이것과 그들이 설교할 때 모국어를 자유롭게 사용하는 것은 독일 성직자들의 반대를 불러일으켰습니다. 주교는 슬라브 주교와 사제의 봉헌을 거부했고 시릴은 로마에 호소해야했습니다. 로마를 방문하는 동안 그와 Methodius는 그들의 새로운 전례가 교황 Adrian II에 의해 승인되는 것을 보는 기쁨을 누렸습니다. 얼마 동안 병이 든 키릴로는 수도 생활을 한 지 50일 만에 로마에서 사망했습니다. Methodius는 16년 동안 선교 사업을 계속했습니다. 그는 모든 슬라브 민족을 위한 교황 특사였으며 주교를 봉헌한 후 고대 교구장(지금은 체코 공화국에 있음)을 받았습니다. 이전 영토의 대부분이 관할권에서 제거되었을 때 바이에른 주교는 Methodius에 대한 격렬한 비난의 폭풍으로 보복했습니다. 그 결과 독일 루이 황제는 메토디우스를 XNUMX년 동안 추방했다. 교황 요한 XNUMX세가 석방되었습니다.

여전히 분노한 프랑크 성직자들이 비난을 계속함에 따라 Methodius는 이단에 대한 비난으로부터 자신을 방어하고 슬라브 전례 사용을 지원하기 위해 로마로 여행해야했습니다. 다시 회수되었습니다. 전설에 따르면 열광적인 활동 기간 동안 Methodius는 1980개월 만에 성경 전체를 슬라브어로 번역했습니다. 그는 성주간 화요일에 그의 주교좌 성당에서 제자들에게 둘러싸여 세상을 떠났습니다. 그가 죽은 후에도 반대는 계속되었고 모라비아 형제들의 활동은 끝났고 제자들은 흩어졌습니다. 그러나 추방은 불가리아, 보헤미아, 남부 폴란드에 있는 형제들의 영적, 전례적, 문화적 활동을 확산시키는 유익한 효과를 가져왔습니다. 모라비아의 후원자, 특히 체코, 슬로바키아, 크로아티아, 세르비아 정교회, 불가리아 가톨릭 신자들이 존경하는 키릴루스와 메토디우스는 동서양의 통일을 수호하는 데 탁월하게 적합합니다. XNUMX년에 교황 요한 바오로 XNUMX세는 그들을 (베네딕트와 함께) 유럽의 추가 공동 후원자로 지명했습니다. 반사: 거룩함은 하나님의 사랑으로 인간의 삶에 반응하는 것을 의미합니다. 인간의 삶은 있는 그대로, 정치적인 것과 문화적인 것, 아름다운 것과 추한 것, 이기적인 것과 성인이 교차하는 것입니다. 키릴루스와 메토디우스에게 일상적인 십자가의 대부분은 전례 언어와 관련이 있었습니다. 그들은 전례를 슬라브어로 개종했기 때문에 성인이 아니라 그리스도의 용기와 겸손으로 그렇게 했기 때문에 성인입니다.