28 AUGUST SANT'AGOSTINO. Dua ku ji bo pîroz were xwendin

Ey Augustine mezin, bav û mamosteyê me, nasê rê û diranên Xwedê û her weha rê û rêbazên zilmdar ên zilaman, em şeytan dikin ku Grace Xwedêgiravî li we xebitiye, ji we re dike şahidê pasîf ê rastî û başiyê, di xizmeta birayan de.

Destpêka hezarsaliya nû ya ku bi xaçê Mesîh ve hatî nîşankirin, fêr bibe ku em dîrokê bixwînin di binê Providenceiya Xwezayî de, ku bûyeran berbi rasthatina berbiçav a bi Bav re rêberî dike. Bi mebesta aşîtiyê, me di dilê xwe de bijî, ji bo wan nirxên ku gengaz in ava bike, bi hêza ku ji Xweda tê, "bajar" li ser astek mirovane.

Doktrîna kûr, ku hûn bi xwendina evîn û bîhnfirehî we ji çavkaniyên herheyî zindî yên Nivîsgeha Pîroz derxistine, ronahiya wan ên ku îro ji ceribandina miragesan ronî dikin, ronî dike. Ji wan re wêrekiya wî bistînin ku dest bi riya wî "zilamê hundur" bikin, yê / a ku Yê / a / a ku bi tenê dikarî aştiyê bide dilê me yê rihet.

Piraniya hevdemên me wusa xuya dikin ku hêviya wana, di nav pir îdeolojiyên berevajî de, nekarin bigihîjin rastiya xwe, ya ku, di heman demê de, mejiyê wan rindiya dilşikestî digire. Ew fêrî wan dike ku qet ji lêkolînê dernekevin, di rastiyê de ku, di dawiya dawîn de, hewildana wan dê ji hêla nişka ve bi ya Rastiya Bilind ku çavkaniya hemî rastiya afirandî ye, were xelat kirin.

Di dawiya dawîn de, O Saint Augustine, me jî bişirînek ji wê evîna har ya ji bo Dêra, dayikên pîrozên katolîk, yên ku piştgirî û şanazî ji hewildanên wezareta weya dirêj re kir. Grant ku, bi hev re di bin rêberiya Pastors rewa de, em bigihîjin rûmeta welatparêziya asîmanî, ku, li gel hemî pîrozan, em ê bikaribin xwe bi cewhera nû ya alleluiya bêdawî re bikin yek. Amîn.